Выбери любимый жанр

Боевая невеста мага (СИ) - Вега Маришка - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

- Наше тренировочное поле. Огородили его, чтобы можно было и ножи метать и из лука стрелять, - пояснил заместитель. – Ну и магические приёмы отрабатывать.

Вот это огромная площадка – тренировочный полигон? Она размером с небольшой стадион, как мне кажется.

Мужчины обсуждали какие-то характеристики, в них я ничего не понимала, поэтому просто не слушала, а просто прохаживалась туда-сюда, оставляя следы на снегу.

- Лиса, тебе скучно, - сказал вдруг Криспин. – Идёмте дальше.

Я не стала отнекиваться, так как было действительно не слишком весело.

- И, наконец, здание бывшей кузницы, - открыл он дверь в последнее строение, находящееся под одной из угловых башен. – Она давно пустует, так как мастеров давно уже нет. Думали переделать её под что-то более нужное, но пока ничего дельного не придумали.

Я осматривала то, что было внутри и можно было распознать в тусклом свете, идущем от двери. Простой очаг, молоты, наковальня, бочки, видимо, для воды, меха – это было так мило моему сердцу. Я прикасалась к предметам, ощущая родство. Вот они, лежат тут как сироты. Нет до них никому дела, убрать хотят. А в чём они виноваты? Нет у вас умельца, так найдите! Всё в душе поднималось против уничтожения этого места.

- Мне тут нравится, - вдруг сказала я, и рир Тритоу запнулся на полуслове, так как что-то опять рассказывал Криспину. – Можно я сюда буду приходить?

Я смотрела на мага с ожиданием, и он явно был удивлён, но возражать не стал.

- Приходи, конечно, раз нравится. Только что ты будешь тут делать?

- Приведу это место в порядок, - твёрдо сказала я ему. – Оно живо, просто спит.

Страшно сказать, что я говорю. Эти слова шли изнутри, но я никогда не изъяснял столь странно даже для себя.

Заместитель рира Марлоу смотрел на меня как на больную, но ничего не говорил.

- Хорошо, - кивнул маг, - раз ты так говоришь, то я тебе верю.

- Осталось только основное здание казармы, - тут же продолжил Тритоу, - там кухня, склады, учебные помещения, жилые комнаты.

- Тогда давайте посмотрим, что осталось, - кивнул маг, и мы вернулись в главное здание.

Глава 11

Аси- лиса

Осмотр не занял много времени. Кухню я глянула мельком, в учебных помещениях, кроме столов, смотреть было нечего, а в жилые комнаты и вовсе не пошла. Зачем я буду по мужским берлогам шататься? Что я там не видела? Грязных носков под кроватью?

- Вы идите, - сказала мужчинам, - а я ещё раз в кузницу схожу. Осмотрюсь там получше.

Криспин явно не хотел меня оставлять, но я твёрдо смотрела ему в глаза без малейшего сомнения, что справлюсь, и он сдался.

- Хорошо, иди, потом к тебе подойду.

Я кивнула и вышла снова во двор.

Часовые следили за моим передвижением. Их взгляды я чувствовала всей поверхностью кожи. Странное ощущение. Никогда раньше я такое не ощущала, точно помню, что слежки за мной не было. Хотя они скорее от скуки это делали. Смотреть на бескрайние белые просторы и редкие хвойные леса им давно надоело, а тут я, неопознанный зверёк женского пола.

В кузню я входила с трепетом. Он никуда не делся, поэтому я даже дыхание задержала, чтобы прочувствовать момент.

Двери оставила открытыми, чтобы не разбить нос в темноте. Морозный воздух разгонит затхлость и пыль.

Очаг был сложен у противоположной стены. Слева от него был большой короб с остатками руды и меха. Между ним и дверью располагалась наковальня, справа от неё две бочки, которые ныне пустовали. У западной стены на простом деревянном столе лежали молоты и щипцы, в восточную стену были вбиты большие гвозди. Я подошла к ним ближе. Надо полагать, что здесь мастер развешивал свои изделия.

В углу, ближе к входу, примостился точильный камень, а с другой стороны стоял простой стул у шлифовального станка. Вот и всё богатство этого места. Однако для меня оно не стало менее прекрасным. Уходить совсем не хотелось.

Тут огня живого не хватает. Я осмотрелась ещё раз, но дров не нашла.

Надо думать, что никто их сюда не носит, раз помещение заброшено. Смешная. Придётся ждать Криспина, чтобы узнать, где их можно раздобыть. И сталью бы разжиться. Всё же надо узнать: её тут уже производят? Я оружие вблизи не видела. Самой выплавлять не получится, скорее всего. Где что искать в этом мире, непонятно, а спрашивать боязно. Странные вопросы для человека, который ничего не помнит и не знает.

- О чём задумалась? – раздался голос Криспина за спиной, и я вздрогнула от неожиданности.

Вот это я ушла в себя, что не услышала его шагов!

- О стали, - рискнула я. – Вы её закупаете? Или готовое оружие привозят?

- Ничего себе у тебя вопросы, - усмехнулся маг. – Оружие привозят, а вот именно сталь, возможно, и закупали ранее, раз есть кузница, сейчас вряд ли. Но зачем она тебе?

- Хочу попробовать оживить ремесло, - честно призналась я.

- Ты хочешь работать кузнецом? – удивился мужчина.

- Очень, только не знаю почему? – вздохнула я.

- Возможно, ты этим раньше занималась, хотя по тебе не скажешь. И вообще, никогда я не слышал, чтобы женщины чем-то подобным увлекались, но если ты хочешь…

Эта фраза так и повисла в воздухе, что любой каприз, раз вам угодно, хоть и странно.

- Надо бы разобрать склад, - задумчиво посмотрел в ту сторону Криспин, - мало ли что там найдётся. Мне показалось, что мой заместитель сам не очень знает, что там в глубине находится. Они возле входа самое нужное разместили, и всё.

- Да, там беспорядок, я тоже заметила.

- Вот и разберём.

- Сами будем? Ты же начальник. Репутация и всё такое, - неопределённо помахала я рукой.

- Привлечём и солдат в помощь, - улыбнулся он мне, - спасём мою репутацию от погибели.

- Вот и хорошо. Чем сейчас займёмся?

Надо же что-то делать, раз пока нет возможности предаться любимому делу.

- Как ты смотришь на то, чтобы начать учиться читать? – спросил маг.

- В целом положительно, - улыбнулась в ответ.

Мне очень хотелось освоить местный алфавит, чтобы не чувствовать себя беспомощной в новом мире. Вот уж образование – сила, когда ты в незнакомой среде.

Мы вернулись в кабинет Криспина и уселись в кресла у стола.

- Я буду алфавит писать, произнося буквы, а ты старайся повторять за мной, - велел маг.

Я почувствовала себя первоклассницей, в ожидании первого урока: и боязно, и волнительно, и хочется узнать.

Криспин написал первую букву, и я окончательно поверила, что в другом мире. Никогда я не видела этой закорючки, и на букву «а» она и отдалённо не походила. Более всего напоминала куриную лавку когтиками вверх. Беда…

Я старательно повторяла за магом, всё, что он произносил. Букв оказалось двадцать три. Их написание придётся учить с нуля, но вроде бы ничего не выполнимого.

Когда повторять мне надоело, я взяла чистый лист и села учиться писать эти буквы, да и запоминались они так неплохо.

Маг смотрел на меня с таким умилением и радостью, будто я открыла новый закон Вселенной. Неужели читать тут так трудно научиться, что я совершаю невозможное?

- Ты так хорошо справляешься, как я даже не мог надеяться, - наконец, не выдержал он, - столько упорства.

- Я уже взрослая, стыдно не уметь читать, будто ребёнок.

- Ты же не виновата, ничего тут особо стыдного нет, и ты так быстро всё схватываешь, что не удивлюсь, если через неделю уже будешь читать свой первый роман.

- Надеюсь, - оптимистично заявила я, возвращаясь к буквам.

Так, я прозанималась до самого вечера, сделав перерыв только на обед.

Теперь маг уже смотрел обеспокоенно в мою сторону.

- Лиса, - не выдержал он, - достаточно на сегодня. Ты собралась побить рекорд по трудолюбию? Так я верю, что стараешься! Отдыхать тоже нужно.

- А что мы будем делать? – удивилась я. – Просто сидеть скучно, а так у меня есть занятие.

- Можем поболтать, в игры настольные поиграть, почитать тебе вслух могу, да мало ли занятий? В карты могу научить играть. Пасьянс раскладывать можно.

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело