Выбери любимый жанр

Закон Арксеона 3 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

— Думаю, да, — кивнула мечница. — Гримм не совершал ничего подозрительного. Не похоже, чтобы его увлечённость религией была спектаклем. А ещё…

— А ещё только благодаря ему мы пережили четвёртый ярус. Я помню. И умею быть благодарным.

С этими словами Кабрио достал из воронки два предмета — кристаллический фиолетовый бублик и морозный кристалл — и протянул монаху:

— Держи. Если будешь и дальше таскаться с этим мешком на спине, это плохо скажется на мобильности.

Судя по озадаченному взгляду мужчины, он не понял, что за артефакт ему предлагают. Но когда прошла активация, и бублик превратился в камень, лицо монаха вытянулось:

— О! Это… Я безмерно благодарен вам за столь щедрый дар!

Гримм снова низко поклонился.

— Хватит уже кланяться. И обращаться ко мне на «вы» тоже, — сказал Кабрио.

А пока монах скидывал имущество в чёрную дыру, лидер отряда поднял другую тему:

— Отдыхать будем, или пойдём дальше?

— Да, отдохнуть бы, — кивнула Шери. — Мы с тех пор, как на этот ярус прилетели, так и не поспали ни разу.

А вот странник успел неплохо выспаться. Неплохо, если не считать бьющего по голове камня. Но об этом, пожалуй, лучше умолчать.

— Тогда, раз на этой скале есть руины, в них и разместимся.

Руины представляли собой всего несколько построек, расположенных на площадке на самой верхушке скалы. Отсюда открывался обширный вид на пустошь.

Поначалу странники хотели посидеть под открытым небом, но донёсшийся издалека крик мантикоры заставил передумать и разместиться в здании с уцелевшей крышей.

Там развели костёр и приготовили еду из имевшихся запасов. Разводить огонь при помощи кремнита или молний в этот раз не пришлось. Всё-таки теперь в отряде имелся полноценный огненный маг.

С таким спутником не то что кремнит, а даже дрова не особо нужны. Как сказал сам Гримм, при определённой концентрации и небольших затратах маны он мог поддерживать огонь часами.

— Кабрио, а ты чего-нибудь интересного с тех бандосов залутал? — спросила Шери, откусив кусок кабанятины.

— Хорошо, что напомнила, — сказал Кабрио и раскрыл перед собой окно инвентаря.

Первым, что попалось на глаза, была упаковка презервативов. Нет, это девочке показывать ещё рано. Хотя кто его в этом мире осудит?

Шахматы. Тоже вряд ли будет интересно. Да и Зора с Гриммом не похожи на поклонников настольных игр. Первая скорее будет рада новому клинку, а второй — религиозному талисману.

Действие вампирской (предположительно) крови он хотел сначала проверить на себе, а уже потом сообщить о ней спутникам.

А вот это, пожалуй, можно показать прямо сейчас. Сунув руку в воронку, странник извлёк оттуда томик манги. Который был мгновенно выхвачен маленькими ручками Шери.

— Серьёзно⁈ Новый том «Стальных перчаток»⁈ — с придыханием произнесла она, держа книгу так бережно, словно это священная реликвия. — Откуда он взялся у бандосов?

— Видимо, среди попаданцев затесался фанат этой манги, — сказал Кабрио.

— Хотела бы я с ним встретиться.

— Боюсь, при встрече ты сможешь его разве что достойно похоронить. Эти ребята не из тех, кто станет налаживать отношения с мирными общинами и вести с ними торговлю.

— Ясно… Ты ведь не против, если я оставлю его себе?

— Хочешь почитать? — спросил Кабрио с хитрым прищуром.

— А то!

— Значит, дежурить будешь первая. Заодно и почитаешь.

— А… — Шери поняла, что попалась на развод.

— Да шучу я. Хоть я и не в лучшем состоянии, но мне как минимум удалось недавно поспать, так что в этот раз дежурство на мне. А вы отдыхайте.

* * *

Ночь (если на этом ярусе вообще было применимо это слово) прошла без происшествий. Трое союзников мирно спали на шкурах, а Кабрио сидел и экспериментировал со своим новым трюком — автономной магией.

Пока что это работало только с нитями. Хотя какие тут ещё могут быть варианты? Создать автономные ударные заряды, чтобы кулаки по ночам сами отбивались от врагов?

Видно было, что союзники измотались, так как проспали они долго. Явно больше стандартных для человека восьми часов.

В какой-то момент у самого Кабрио начали слипаться глаза, и он всё же исполнил свою угрозу, растолкав Шери и взвалив дежурство на неё. Заодно почитает эту свою мангу.

— И самое главное, — наказал Кабрио, укладываясь на шкуру. — Разбуди меня не позднее чем через два часа. Если я просплю слишком долго, то мои нити развалятся, и вам придётся выбирать нового лидера.

— Поняла! — кивнула девочка, вмиг посерьёзнев.

* * *

Когда школьница растолкала Кабрио, остальной отряд уже был на ногах. Позавтракав, странники продолжили путь. Координат обелиска они всё так же не знали, так что направление выбрали наугад — на север.

В битвах с монстрами не было ничего нового. На пустошах отряд атаковали всё те же мантикоры, реже — местные розовые призраки. Во время сражений Кабрио не забывал присматриваться к новому спутнику и оценивать его стиль боя.

Гримма было не узнать. Скромный и учтивый с людьми, к монстрам он не знал жалости и сжигал тварей заживо мощными огненными потоками, от которых становилось горячо, даже если стоять в двух-трёх метрах.

Это явно уже не тот уровень, которым обладали огневики из прошлых партий странников.

Вскоре пустошь сменилась руинами с уже знакомой фауной: белые масочники и чёрные живые доспехи. Кабрио было интересно, как огненный маг справится со вторыми. Помнится, у Шери с этим были проблемы.

Но Гримм и тут показал класс, напомнив, что даже классические школы магии могут создавать уникальные трюки.

Он не просто поливал ходячие латы огнём, а сгущал пламя в одной точке. Столь сильно, что огонь начинал гудеть и слепить глаза, словно миниатюрное солнце, и плавить толстенные латы.

А когда Кабрио подсказал, где у этих врагов слабое место, убивать их Гримм стал ещё быстрее. «Малое солнце» (так он назвал этот приём) сжигало души внутри живой брони за считанные секунды.

Пройдя руины насквозь и прошагав ещё полчаса по пустоши, странники вышли к скалистому биому.

Далее им предстояло продвигаться через пересечённую местность, взбираясь и спускаясь по крутым склонам, пересекая ущелья и перепрыгивая через пропасти.

Для Гримма такая местность оказалась проблемой. Сила его огненных атак не вызывала вопросов, но при этом маг не умел ни быстро бегать, ни высоко прыгать.

Просто не испытывал такой необходимости. Он ведь не возвращался на первый ярус и не покрывал из раза в раз одни и те же маршруты между общинами, вот и не озаботился своей мобильностью.

Впрочем, решение было найдено быстро. Что неудивительно, в четыре-то головы.

Гримму было предложено использовать свои огненные потоки как реактивные двигатели, поддавая ускорения во время прыжков. Создать полноценный джетпак пока не получилось, но через пропасти в два-три метра шириной монах перемахивал без проблем.

— Смотрите! — произнесла Шери, показав пальцем вперёд.

Каждое обнаружение объекта интереса начиналась с этого её «смотрите!» и вытянутой руки. Впереди показалась скала с пещерой. Но не обычная, а с рукотворной аркой на входе.

Подойдя поближе, в верхней части этой арки странники увидели уже знакомый символ в виде зелёного треугольника, окружённого водоворотом.

Символ Арксеона. И раз он тут висит, то это точно не простая пещера.

Отряд шагнул внутрь. Кабрио и Шери активировали сенсоры, Зора тоже была настороже.

Пройдя по небольшому коридору, они оказались в таком же небольшом зале. И на противоположном его конце что-то происходило.

Там стояли спиной к отряду две знакомые стройные фигуры в белой броне, закрывая собой какое-то сооружение. Они о чём-то переговаривались друг с другом на своём непонятном языке, а ещё, кажется, оттуда доносилось жалобное хрюканье.

Интересно. Очень интересно. Тот редкий случай, когда удаётся встретить обитателей Арксеона, что называется, в естественной среде обитания. Когда они не нападают на тебя с воплями и разинутыми пастями, а заняты своими делами.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело