Выбери любимый жанр

Закон Арксеона 3 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

Наконец странников ввели в комнату для переговоров. Это было просторное помещение с длинным столом и двумя рядами стульев, за которым в данный момент сидели семь человек. Кабрио знал только троих: Кассандру, Феликса и Демиана. Остальные были ему незнакомы.

— А вот и вы. Присаживайтесь, — пригласила их пронзательница.

Первым делом она представила всех присутствующих друг другу.

Седая женщина в годах, уже почти старушка, ожидаемо оказалась той самой Каролиной — лидером общины, координатором Братства хранителей и по совместительству обладателем феноменальной памяти.

Взрослый мужчина рядом с ней тоже был членом общины и советником Каролины, а другие двое — подчинёнными Кассандры, удачно прибывшими в штаб как раз в этот день. Запоминать их имена Кабрио не стал.

Как выяснилось, пока отряд сюда добирался, Кассандра и её подчинённые уже провели подсчёты касательно движущейся стены. И вот какие получились результаты.

Стена сдвигалась каждые десять минут, накрывая примерно семьдесят метров пространства. В час выходило чуть больше четырёхсот метров, а в день — десять километров.

Если соотнести систему координат с метражом, то площадь первого яруса составляла примерно 600×600 километров.

Сдвигалась стена к центру локации — как раз к тому месту, где стоял обелиск, и должна была полностью накрыть ярус где-то за месяц.

Первый раз появление стены было замечено неделю назад.

— Таким образом выходит, что на принятие мер по спасению людей у нас осталось три недели, — заключила Кассандра.

— Нужно придумать, как остановить эту стену, — сказал Феликс. — Только у нас пока никаких идей, как это сделать.

— Предположения высказывались самые разные, — добавил седовласый Демиан. — Например, что нужно отыскать и убить секретного босса, прячущегося где-то на этом ярусе.

— Или разгадать загадку, — присоединилась к нему Кассандра. — Или собрать спрятанные на ярусе коллекционные предметы. Чёрт возьми, да от этого Арксеона чего угодно можно ожидать!

— Хренасе вы навыдумывали, — присвистнул Кабрио.

— Если у тебя есть идеи получше, мы все тебя внимательно слушаем, — сказала копейщица.

— Ну например, переселить весь мирняк на другой ярус. Мы сошлись именно на такой версии.

— На какой, интересно? — хмыкнул Феликс. — В пустыню? В снега? Во владения нежити? В Арксеоне нет других мест, пригодных для жизни. Даже здесь, в лесах первого яруса, люди выживают с горем пополам. Вон, по вашим же донесениям сегодня погибла ещё одна община.

— Ах да, вы же ещё не знаете.

— Твою мать, Кабрио, чего мы на этот раз НЕ ЗНАЕМ⁈ — вспылила Кассандра.

— Того, что один из ярусов — а если конкретно, шестой — вполне пригоден для жизни мирных попаданцев, — ответил парень.

— Давай-ка поподробнее.

— Да не вопрос, слушай.

Кабрио поделился информацией, которую его гильдии удалось узнать за проведённый там день. То бишь о вполне безопасных синих грушах, о вполне мирных котоксеонах и пляжах, где можно искупаться и позагорать на песке, не опасаясь нападения кракена.

О встрече с трикстером он, ясное дело, умолчал. Всё же этот мужик в зелёном смокинге был своего рода эксклюзивным контентом, о котором едва ли знал кто-то, кроме гильдии «Нексус».

Хотя чёрт его знает, от этого трикстера всего можно ожидать. Может, он уже перед всеми странниками успел по разу показаться, и теперь каждый отряд думает, что он такой единственный и неповторимый.

— Да ладно⁈ Полностью мирный ярус с изобилием пищи, и без хищников? — присвистнул Феликс, когда Кабрио закончил рассказ.

— Это точная информация? Вы всё там проверили? — прищурилась Кассандра.

— Мы в Арксеоне, здесь никогда не бывает ничего точного, — ответил парень. — Может, там прячется целый легион гончих, который только и ждёт, когда мы поведёмся на мнимую безопасность и притащим туда сотни беззащитных гражданских.

— Кабрио прав, — взяла слово Каролина. — Что бы мы ни выбрали, мы не сможем дать людям никаких гарантий. Но этот шестой ярус и правда выглядит хорошим вариантом.

— Только давайте не будем торопиться. Времени у нас ещё вагон — целых три недели, — высказался один из подчинённых Братства.

— Ни хрена его не вагон, — ответила Кассандра. — У мирных людей только на дорогу до обелиска может уйти неделя, а то и больше. Нам нельзя медлить. Можно взять на размышления один-два дня, но не больше.

— А пока размышляем, раздать чат и координаты как можно большему числу людей, — сказал Кабрио.

— Тоже верно. Сейчас мы располагаем двумя артефактами чата: один у Братства и один у тебя, Кабрио. Скажи, когда твой отряд сможет приступить к обходу общин?

— Не сейчас уж точно. Мы весь день на ногах, да и за окном уже темнеет. Дай отоспаться, а завтра начнём.

— Да не вопрос.

— Я распоряжусь, чтобы вам выделили спальные места, — сказала Каролина. — Только уж не обессудьте, но личных комнат на всех четверых не хватит. Вас устроят места в общих казармах?

— Нас даже полянка в лесу устроит, но тогда придётся выставлять дежурных на ночь. Показывай свои казармы, — ответил Кабрио.

Казарменные помещения были ожидаемо разделены на женские и мужские. В итоге Кабрио делил комнату с пятью незнакомыми мужиками, а его спутниц разместили в женской спальне.

Парень успел отвыкнуть от таких условностей. В походах они не смущались друг друга и спали рядом, расстилая шкуры в полуметре друг от друга.

* * *

А утром, проснувшись, позавтракав и сполоснувшись в речке, отряд приготовился к отбытию.

— Первым делом следует посетить общины у края локации, находящиеся в наибольшей опасности, — сказала Кассандра, когда вышла к воротам проводить странников.

— Так вы ведь ещё не определились, точно ли хотите переселить всех на шестой ярус, — напомнил Кабрио. — А пока решаетесь, мы пробежимся по своим знакомым и раздадим им чат.

— Поняла, — кивнула Кассандра и посмотрела вдаль, хотя едва ли отсюда можно было увидеть стену. — Но время сейчас играет против нас, так что постараемся принять решение уже сегодня. Не забывай проверять личку.

Взяв разгон, трое странников на полной скорости понеслись на запад. Спорить о порядке посещения общин в этот раз не пришлось. Так как двигались они с востока, ближайшим и очевидным выбором была община Иория.

Не забыл Кабрио и о Гримме, черкнув ему в личку, чтобы направлялся туда же, как только закончит со своими делами.

В ответном сообщении монах написал, что освободится ещё нескоро. Всё-таки он вёл с собой трёх очень-очень медленных гражданских, один из которых ещё и беременный. Можно было смело рассчитывать на три-четыре дня.

А вот Кабрио со спутницами долетел до цели за считанные часы. Из леса они вылетели так быстро, что народ в лагере даже перепугался и забил тревогу. Но увидев знакомые лица, все успокоились.

— Блин, ребята, не вылетайте больше на таких скоростях, — пожурил их парень в шортах. Кажется, его звали Грегори. — У нас это, знаете ли, нехорошие ассоциации вызывает. Гончая двигалась так же.

— Так же медленно? — с нотками обиды спросил Кабрио.

— Ладно, пойдёмте, отведу вас к Иорию. У нас в гостях посланник из южной общины, они как раз сейчас разговаривают.

«Южной» здесь называли общину Сантина. А гостем оказался не кто иной, как Марк.

— Ой-ой, сейчас будет конфликт, — произнесла Шери.

Когда они виделись последний раз, Кабрио на глазах у Марка убил его отца, Джеда, так что он и сам не знал, во что выльется эта встреча.

Марк особо не изменился, разве что загрубел от времени, проведённого в дикой местности. На спине у него висело копьё, на поясе кинжал, а одет он был в крестьянские шмотки из локации нежити.

— Кабрио, привет! Уже почти две недели тебя не было! — радостно произнёс Иорий, завидев гостей.

Да ладно, всего две недели? А ведь столько событий произошло. Прошли весь пятый ярус, побывали на шестом и убили одного босса на седьмом.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело