Императорская охота (СИ) - "Каин" - Страница 29
- Предыдущая
- 29/56
- Следующая
Она направилась к дверям. И мы последовали за ней.
Всю дорогу я думал, что сегодня все решится. И почему-то был уверен, что дело перерастет из разбирательства в резню. Уж очень мало прибыло Чеховых. И слишком много Мининых. Когда я впервые увидел сидевшее за столом семейство, то решил было, что семья усыновила всех бастардов.
Занятый своими мыслями я не заметил, как мы обошли резиденцию и подошли к установленному все там же шатру. Бабушка вошла под полог первой. Мы последовали за ней.
Несмотря на то что до разбирательства оставалось еще двадцать минут, Император уже сидел во главе стола, за которым собрались почти все фигуранты. Среди них я заметил семью Нечаевых и Свиридову. Но Арины и Елены Анатольевны за столом не было. Прошел через зал и занял место рядом с отцом, ожидая начала.
Минины тоже уже были здесь. Заметив моего отца, старший из их семьи криво усмехнулся:
— Добрый день, — холодно поприветствовал он нас.
— Добрый, — ответил за всех отец.
Император улыбнулся и взглянул на часы:
— Раз все собрались, давайте начнем заседание.
Он ударил по столу пятерней и воцарилась тишина:
— В прошлый раз Филипп Петрович Чехов заявил о вызове свидетелей, — начал Император. — Госпожа Кошка, Господин Палач.
Он замялся, взял со стола лист, и прочитал:
— Госпожа Лиса. Начнем с госпожи Кошки.
Мне показалось, что Станислав Викторович приосанился и с интересом посмотрел на вход, закрытый пологом.
Стоявший там слуга склонил голову и вышел из шатра. Вернулся он через минуту, в сопровождении девушки, лицо которой было скрыто под знакомой маской.
— Проходите, — Император добродушно улыбнулся и указал на трибуну, установленную рядом с креслом во главе стола.
— Благодарю.
Девушка в свободном сером платье прошла к трибуне, заняла место за ней и застыла, глядя на присутствующих. И я заметил, что действия девушки были какими-то заторможенными. А глаза в прорезях маски казались замутненными.
— Вы были на вечере в доме Голицыных? — обернувшись к ней, начал Филипп Петрович.
— Да, — ответила Кошка.
— Помните, что произошло на приеме?
— Мы с господином Смерть прогуливались по павильонам, когда встретились с господином Медведем, который был в сопровождении нескольких Волков. Господин Медведь пригласил меня на танец, но Господин Смерть сказал, что танец уже принадлежит ему. Мы направились дальше, но нас нагнали Волки. Нам пришлось укрыться в саду, но они нашли нас.
На лбу старшего Минина запульсировала жилка. Глава семьи так плотно стиснул зубы, что мне показалось, они вот-вот начнут крошиться.
— И что было дальше? — полюбопытствовал отец.
— В сад вышел Господин Палач, который поинтересовался, что здесь происходит. Волки начали дерзить ему и советовать не лезть не в свое дело. Они заявили, что я нанесла оскорбление Господину Медведю.
Император с улыбкой покачал головой.
— Но Господин Палач вежливо попросил Волков извиниться, — продолжила Кошка. — Несколько раз.
— И они извинились? — уточнил Император.
— Да.
— Один раз?
— Несколько. Пока Господин Смерть не оказался доволен.
За столом послышались приглушенные смешки. И я понял, что хозяин резиденции специально провоцирует семью Мининых, ставя их в неловкое положение. И его манипуляции имели успех. Все, кто собрались за столом со стороны Мининых, сверлили стоявшую за трибуной Кошку полными ненависти взглядами.
— Спасибо, госпожа Кошка, — произнёс наконец отец.
— У семьи Мининых есть вопросы? — уточнил Станислав Викторович.
— Нет, Великий мастер, — ответил старший из Мининых.
— Тогда можете быть свободны, — распорядился Император, и Кошка сошла с трибуны. — Позовите госпожу Лису.
Слуга поклонился и вышел из шатра. И в помещение нетвердой походкой вошла Свиридова, лицо которой скрывала маска Лисы. Девушка также была в сером платье, похожим на то, в которое была облачена Нечаева. Елена прошла к трибуне и встала за нее.
Сперва Филипп Петрович повторил вопрос про то, была ли Лиса на приеме. И после утвердительного ответа, уточнил, что Лиса может рассказать по существу.
— Я слышала разговор Волков после того, как господин Смерть и госпожа Кошка ушли от господина Медведя, — начала Лиса. — Один из Волков сказал, что нужно вернуть госпожу Кошку. И проучить господина Смерть, раз уж вышел такой случай.
— Как проучить? — уточнил Император.
— Они не сказали. Но разговор шел про унижение в присутствии Господина Медведя.
— Они знали, кто был под маской Смерти? — уточнил Филипп Петрович.
— Один из Волков сказал, что за маской скрывается мастер Чехов. Труполюб. Так он сказал. Именно это слово.
Отец поморщился, но продолжил:
— У меня, все, великий мастер. У семьи Мининых есть вопросы?
— Нет, великий мастер, — ответил старший Минин.
— У меня есть, — вдруг произнес Станислав Викторович и обратился к стоявшей за трибуной Лисе. — Вы знаете, кто был под масками волков?
— Только одного, — ответила Лиса. — Того, кто предлагал унизить мастера Чехова. Я знаю его голос и не сомневаюсь, что он сидит за вашим столом.
Она указала на одного из Мининых, и по залу пронеслись шепотки. А Филипп Петрович довольно улыбнулся.
Минин заскрипел зубами, но произнес:
— Голос может быть похожим.
— Я уверена, — повторила Елена жутковатым холодным тоном. — Я знаю этого человека.
— У меня больше нет вопросов, — довольно заключил князь Чехов.
Император кивнул Лисе, и та удалилась из зала.
— Вызов третьего свидетеля не имеет смысла, — заключил Император. — Думаю, этого хватит, чтобы большое жюри вынесло вердикт, виновна ли семья Мининых. А я назначу размер виры семье Чеховых. При условии, что жюри признает семью Мининых виновными.
Я с трудом смог скрыть улыбку. Император дал достаточно тонкий намек на то, какое решение должно вынести жюри. И глава семьи Мининых видимо тоже понял этот намек:
— Я хочу прибегнуть к древнему праву, — выговаривая каждое слово, произнес он, сверля отца полным ненависти взглядом. — И потребовать суда поединком.
На другой исход надеяться не стоило. Особенно после того, как правитель спросил Кошку, что произошло в саду. И про слова об извинениях, которые заставили принести Волков несколько раз. Теперь этот факт, который в Высоком обществе можно расценить как трусость и слабость, знают все старшие семьи.
— Филипп Петрович принимаете ли вы это предложение? — обратился Станислав Викторович к отцу.
— Победивший заберет все, что принадлежит семье оппонента, — ответил Чехов.
— Хорошо, — зло выдохнул Минин, и Император ударил ладонью по столу.
Звук отозвался в ушах громом, заставив слегка вздрогнуть всех присутствующих.
— Услышано. Да будет так. Осталось огласить правила и выяснить, кто из семей согласен на бой. Прошу, дамы и господа, идемте в сад.
Первый вызов
Мы вышли из шатра в сад. Только сейчас я обратил внимание, что все были одеты по-простому. Никаких рюшей и кружев, жемчужных пуговиц и каблуков. Бойцы облачились в свободные рубахи и штаны. Даже моя бабушка сняла легкое пальто и продемонстрировала похожий костюм. Только Маргарита Ивановна осталась в платье, видимо, посчитав мужскую одежду недостаточно приличной. У нее всегда были своеобразные взгляды на мир, и я решил не уделять ее предпочтениям особого внимания.
Минины выстроились в линию, мы начали занимать места напротив. Нас было четверо. Соперников же оказалось около двух десятков.
— Только глупцы приволокли бы на дуэль куриц, — пробормотал высокий детина из числа наших противников.
Софья Яковлевна криво усмехнулась и демонстративно глядя на парня провела пальцем по своей шее. В этот же момент Маргарита Ивановна оскалилась в поистине жуткой улыбке и резко подалась вперед. Парень содрогнулся и качнулся назад, едва не упав, но сумел устоять на ногах.
— Ой, дурак, — я покачал головой, понимая, что парень вряд ли останется целым в конце нашего семейного отпуска.
- Предыдущая
- 29/56
- Следующая