Выбери любимый жанр

S-T-I-K-S. Богиня Смерти II (СИ) - Рудкевич Ирэн - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Пить Кали хотелось, но она лишь пригубила бокал — брать что-то со стола «доброго хозяина» она не собиралась точно — какое-то предчувствие внутри неё требовало быть параноидально осторожной. Однако и обижать гостеприимство открытой подозрительностью было крайне нежелательно. Нет, блондинка не думала, что пища или вода отравлены. Счётчик Гейгера лежал рядом, на виду, и с уровнем радиации всё было относительно нормально. Стрихнин или другой яд? А, собственно, зачем?

Как только за спиной гостьи закрылась толстенная стальная дверь, способная, наверное, выдержать выстрел даже из танкового орудия, Кали была во власти этого уродца безраздельно. Целиком и полностью. Так зачем тогда сложности с ядами и прочим, если Пату достаточно сделать жест рукой, и охрана без затей снимет Кали голову? Была — и не стало. И, главное, искать никто не будет. Нет, что-то Пату от неё точно нужно. Но что?

— Не имею права отказать гостеприимному хозяину в его желании утолить свое любопытство, но, боюсь, моя история не очень богата на события. Я — простая уроженка отсталого мира, — скромно потупилась она. — Мой мир–донор отстал в развитии где-то на пол века, чем в среднем по палате. После того, как попала в Улей, я путешествовала, почти всегда вынуждено. Сейчас я ищу работу, не сопряженную с излишним риском, но разносить напитки в питейных заведениях ниже моих способностей.

Её слова почему-то развеселили мутанта, с середины речи он улыбался. Но Кали испытала облегчение — её опрометчивая реплика, к счастью, никак не уязвила главу стаба. Даже наоборот, тот, похоже, был искренне доволен состоявшейся беседой и готовился перейти, наконец, к делу. Это было как нельзя кстати — блондинке уже откровенно надоело предаваться ностальгии вперемешку с попытками переплести факты с ложью так, что бы это было похоже на убедительную историю.

— Полагаешь, я не ценю то, что имею? — спросил он. — Нет, дело совсем не в этом, а в том, что я узник не только этой башни, но и своего тела. Долго ли может мыслящее существо находится в плену?

Блондинка чуть не ляпнула в ответ, что некоторые всю жизнь живут, как в тюрьме, и ничего, но вовремя прикусила язык.

— Логично, что когда мне доложили, что в стаб пришла несравненная Кали, снайпер из знаменитого отряда стронгов, то я не мог упустить случай пообщаться с тобой лично…

16. Настоящее. Ли

К знахарю Ли отправилась на следующее утро. Найти его действительно оказалось легко — прямо над входом в его практику висела огромная и яркая вывеска с надписью «Поликлиника» и кривоватым красным крестом. Зайдя внутрь, Ли оказалась в просторном помещении, заполненном людьми.

Вдоль стен стояли вполне себе больничного вида банкетки, прямо по центру расположилась круглая стойка.

— Здравствуйте! — заученной улыбкой поприветствовала её девушка в белом хрустящем халате и приметной шапочке. — К доктору очередь. Вы будете одиннадцатой. Консультация стоит один споран, дальнейшая цена зависит от процедур, которые вам выпишет доктор.

Ли ошалело потрясла головой — настолько приём был похож на тот, что ждал их с Пумбой в отеле. Но девушка в халате, несмотря на заученные манеры, была брюнеткой.

— Записывайте, — придя в себя, твёрдо сказала Ли. — Консультация мне не нужна, у меня перелом ноги. Частично зажил, но хочу ускорить процесс.

— Консультация необходима для постановки диагноза. Доктор сам определит все имеющиеся проблемы и предложит лечение. Вам нужно будет либо согласиться с предложенным, либо отказаться.

— Лихо вы тут деньги делаете! — аж присвистнула Ли.

— Что? — сохраняя улыбку, словно она была приклеенной на клей «Момент», уточнила медсестра.

— Ничего, — сардонически ухмыльнулась Ли. — Записывайте, говорю.

И направилась к ближайшей свободной банкетке. Потянулось ожидание.

Знахарь не особо торопился выполнять свою работу. Пациенты входили и выходили в его кабинет с периодичностью примерно в полчаса, так что Ли приготовилась к долгому ожиданию. И, погрузившись в собственные мысли, не сразу заметила ещё одного пациента, который вошёл в здание «поликлиники» вскоре после неё.

Он, слегка прихрамывая, уверенно прошёл к медсестре за стойкой и о чём-то тихо заговорил. Медсестра в этот раз почему-то не натянула на лицо дежурную улыбку, даже наоборот — едва заметно нахмурилась. Посетителю она явно не была рада. Но тот не собирался от неё отставать.

— Доктор выполнил все процедуры, предусмотренные заключённым между стабом Граничный и вами. Мне очень жаль, но дальнейшее лечение может быть осуществлено только по общим тарифам… — краем уха услышала Ли.

— Мне плевать на ваши тарифы. Договор предусматривал полное излечение любых повреждений! — возмутился посетитель. — У меня люди с оторванными конечностями, а вы тут бюрократию разводите, как…

— Договор с владельцем каравана, — раздражённо и из-за этого немного громче повторила медсестра. — Но вы — не он!

— Колобок попал в плен к атомитам! — зло выплюнул в лицо непробиваемой дамочке посетитель. — Которых вы тут пригрели, которым вы дали право находиться в стабе — в обмен на безопасность караванов, следующих в Граничный. То есть, вы мало того, что сами, мать вашу, развели тут клоповник из мутантов, мало того, что закрываете глаза на то, что они не выполняют условия договора, так и сами творите чёрти что…

— Если вас не устраивают условия договора, вы можете обратиться по этому вопросу к главе стаба. Но только после того, как сами станете главой каравана, сотрудничающего с Граничным. Наша клиника действует в рамках этих договоров и не отступает от них. За медицинской помощью рейдерам, обеспечивающим охрану каравана, оплачиваемой стабом в полном объёме, может обращаться лишь глава каравана. Будьте добры, покиньте помещение и не нервируйте пациентов!

— Пациентов? — усмехнулся посетитель и обернулся, обводя взглядом очередь. — Что за помощь им нужна? Жемчуг под контролем знахаря хотят глотать, да? А люди без рук, ног и глаз, которым помощь была обещана по договору, пусть как хотят, да? У меня человек под спеком лежит, он загнётся без помощи через пару дней. А вам плевать, лишь бы делать простую работу и брать за неё втридорога! Уроды, мля…

Тут взгляд посетителя остановился на Ли, и лицо его вытянулось от удивления.

Не будь этого разговора на повышенных тонах, Ли бы непременно улыбнулась и искренне обрадовалась встрече. Но, с учётом того, что она услышала, такая реакция была бы немного… циничной и неуместной. Поэтому она просто кивнула, приветствуя осунувшегося и непривычно серьёзного Улыбчивого — заместителя главы того каравана, который попал в засаду атомитов.

— Саму бы тебя, псина крашеная, в тот замес с атомитами. Чтоб так же стонали и выли, подыхая, как Скаут, — едва не плюнув в люцо брюнетке, выдохнул Улыбчивый и, отвернувшись, направился к Ли.

— Это угроза? — холодно поинтересовалась брюнетка. — Я сейчас бригаду безопасности вызову!

— Да хоть папу римского, — чуть обернувшись, бросил ей Улыбчивый и выставил средний палец. — Совсем зажрались, бюрократы грёбаные.

— Что со Скаутом? — спросила Ли, когда он подошёл.

— Стал куском кровоточащего мяса, — скривился Улыбчивый. — У Колобка договор был с Граничным, о том, что в случае нападения атомитов лечение рейдеров будет за счёт стаба. Но Колобка атомиты взяли, а без него эти уроды договор выполнять отказываются.

— Так заплати им, — предложила Ли. — Скаут ведь важнее споранов…

— Заплатил бы, если б было, чем, — развёл руками Улыбчивый и плюхнулся на банкетку рядом с Ли. — Вся касса у Колобка была. Чёрт!

Телепорт в отчаянии схватил себя за волосы, стиснул.

— Меньше половины каравана ушло из той бойни. Почти все ранены, треть — серьёзно — у кого руки нет, у кого ноги. Скаут при смерти, держим его на остатках спека. Арктика ревёт, как белуга, и грозится взорвать к чертям эту поликлинику, а потом ещё и главу стаба пристрелить. А эти только царапины от пуль заживлять готовы! К чёрту, больше в Граничный ни ногой!

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело