Выбери любимый жанр

Ночь без звезд - Гамильтон Питер Ф. - Страница 63


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

63

— Верующий?

— Верую в Церковь Возвращения.

— Ясно, угу.

— А ты неверующий?

— Вообще-то я даже не думал об этом.

Лукан мягко засмеялся и включил радио. Автомобиль наполнился треском громкоговорителей и невнятными переговорами связистов полка.

Флориан все еще массировал ножки Эсси. Он выглянул в окно, чтобы посмотреть на проносящийся пейзаж. Сэнди-Джей летела по неглубокой каменистой расщелине. Узкий ручеек бежал где-то внизу, почти невидимый в темноте. «У Лукана явно были предки элитарии, — подумал Флориан. — С обычным зрением невозможно так хорошо вести машину в темноте». Ему хотелось дожать водителя, чтобы тот открылся, но он решил этого не делать. Не всем элитариям нравится общаться с себе подобными.

Через несколько километров Лукан свернул и поехал по грунтовой дороге. По обе стороны колосились поля высокой пшеницы. Слева вдалеке инфракрасное зрение уловило маленькое светящееся розовое пятнышко. Фермерский дом?

Через пару часов и пару пузырей обогащенного молока Эсси уснула, удобно устроившись на коленях Флориана и обняв его руками. Затем она снова начала хныкать во сне.

— Думаешь, мы доберемся до Ополы еще до рассвета? — спросил Флориан.

— Наверняка. Обычно дорога занимает около трех часов. Но мы поехали в объезд, считай, будем часов десять в дороге. А если не доедем, то у меня есть пара нор, куда можно податься. Переждем денек в безопасности. Кончай беспокоиться.

— Прости. Просто я ничего такого раньше не делал.

— А я делал. По-другому и жить не стоит.

— Но… Ты же вроде веришь в Церковь Возвращения.

— Верю. Небесные властители — единственный путь, благодаря которому наши души могут попасть к Джу. Они направляют нас во тьме.

— Но подобная жизнь…

Лукан засмеялся.

— Небесные властители не судят по тому, живем ли мы в соответствии с жалкими законами и ограничениями, которые сами себе придумали. Они судят лишь о том, насколько полной была наша жизнь, жил ли ты счастливо. Их заботит только, чтобы ты не тратил впустую свое смертное существование. И скажу тебе, приятель, я не трачу. Я привожу людям, чего они хотят, да еще и развлекаюсь в процессе. Куда лучше? Вот прикинь, а если бы я рядом с вами не оказался?

— Здравая мысль.

— Нам всем было лучше в Бездне. Там наше место. И разум большей силой обладал. Я искренне верю: изгнание временно, Джу наказала нас так за преступления, совершенные Найджелом. Но небесные властители нас снова найдут, ведь они ангелы сострадания и всегда направляли нас на верный путь. Именно потому они и существуют. И когда они наконец-то вернутся на Бьенвенидо, мы должны показать им: мы затвердили урок и смирились пред лицом их славы. Если мы так сделаем, если докажем, что снова достойны, то они поведут нас назад.

Флориан не спорил, хотя ему не терпелось возразить. Новая информация у него в голове, всеобъемлющие знания Содружества подсказывали ему: Церковь Возвращения — полнейшая брехня. Но он сдержался. Флориан давным-давно понял: логика и факты ничего не значат для истинно верующих во что угодно. К тому же Лукан его немного пугал, и не только из-за своего главенства в данную минуту. Как бы он отреагировал, если бы узнал, кем является девочка рядом с ним и зачем она на Бьенвенидо?

«Со сколькими подобными ему девчушке придется столкнуться? С какими страхами и гневом? — Флориан улыбнулся, глядя на личико ребенка, смахнул прядку волос со лба. — Несправедливо, совсем несправедливо».

После полуночи радиопереговоры затихли. К тому времени они выехали на широкую равнину, фермы тянулись слева и справа на несколько километров, и Лукан лишь изредка менял направление. Они далеко продвинулись.

Радиопереговоры снова начались ближе к Ополе. И теперь на дороге были не только блокпосты, но и шерифы.

— …наверняка едут в город…

— «Коперэрл» переделанный…

— …на большой скорости…

— … гонялся за Луканом и раньше…

— …выглядит побитым, но…

Лукан глубоко вдохнул.

— Это что еще такое? Они знают о нас.

— Джоффлер! — в отчаянье воскликнул Флориан. — Он предал нас.

Лукан в ответ захохотал.

— Он наркоторговец, приятель. Чего ты ждал?

— Да, но…

— Думаешь, он только валтаны в город переправляет? У него огромные связи, Летрой — его территория. Он снабжает наркотой местных мелких торговцев. Ты приносил ему меньше пяти процентов дохода. А значит, ему было что защищать, когда бойцы пришли и постучались в его дверь.

— Дрянь!

— А ты думал. Судя по радиопереговорам, все подъезды к городу заблокированы.

Флориан машинально прижал девочку еще крепче. Он не может позволить НПБ добраться до нее. Особенно теперь, когда он увидел их реакцию на космический аппарат, их отчаянную погоню. «Дрянь, кажется, придется двигать в порт Чана». Лесничему не хотелось снова сталкиваться с Лурджи после всех этих лет и ужасных слов, сказанных при расставании. Но ради девочки ему придется проглотить свою гордость, если он, конечно, вообще разыщет брата. Шерифам же не удалось.

— Я знаю кое-кого в порту Чана, — несчастным голосом пробормотал он.

— Там помойка, — спокойно ответил Лукан. — Да и я должен доставить тебя в Ополу.

— Но НПБ окружили город.

— Они заблокировали трассы, но в город ведут и железные дороги.

— Они и на станциях будут ждать.

Лукан снова засмеялся.

— Я же сказал «железные дороги», а не «поезда».

* * *

Меньше чем через час Сэнди-Джей стояла наверху железнодорожной выемки. Над Ополой, в пяти километрах к западу, висела прозрачная дымка, освещавшая предрассветное небо.

— Готов? — спросил Лукан с маниакальной улыбкой.

— Ох, Уракус!

— Да ладно, приятель. Именно об этом я и говорил: вот она, жизнь.

— Ага, — пробормотал Флориан. — Только долго ли она продлится? Лукан явно сумасшедший.

— Ну что, поехали!

Лукан направил Сэнди-Джей вниз по склону. Флориан схватился за сиденье, крепко держа малышку. Они ехали под углом не меньше пятидесяти градусов, хотя ему казалось, будто они просто падают вниз. Он почувствовал, как задние колеса автомобиля повело в сторону. Лукан с энтузиазмом выкрутил руль, борясь с заносом и выравнивая машину. Затем они доехали до дна. Эсси застонала во сне, когда ее затрясло. Флориан успокоил девочку, нежно погладив по щеке. Лукан направил Сэнди-Джей на рельсы. Металлические, идеально прямые, они вели в самое сердце города.

— А ты знаешь расписание поездов? — нервничая, спросил Флориан.

— Не! Надеюсь, небесные властители улыбнутся мне сегодня.

— Грязный Уракус!

— Эй, приятель! Побереги нежные уши малышки.

Лукан перешел на третью скорость и прибавил газу. Огромные колеса монотонно застучали по шпалам, когда они поехали вперед. И впервые Сэнди-Джей показала, на что она способна. Флориану отчаянно хотелось закрыть глаза, отключиться от реальности, пока Лукан не скажет, что они уже в городе, и свернет с железки. Но паника заставляла его сидеть прямо, крутя головой, и смотреть, не идет ли на них поезд — спереди или сзади.

Через пять километров стены выемки стали выше и машина влетела в тоннель.

— Сколько еще? — спросил Флориан.

— Без понятия.

Лукан вжал в пол педаль газа, Сэнди-Джей рванула вперед. Обогащенное зрение Флориана обнаружило полукруглое свечение в конце тоннеля. Затем тонкий яркий луч света загорелся в зеркале заднего вида.

— Поезд! — вскрикнул он.

Лукан засмеялся.

— О да, парень, в этом-то и весь смак!

Сэнди-Джей выскочила из тоннеля. Стены железнодорожной выемки снова стали меньше, и Лукан выкрутил руль. «Коперэрл» соскочил с рельсов и двинулся параллельно им.

— Нужно спрятаться, — сказал Лукан. — Что-нибудь видишь?

— Там, слева. Сарай.

— Понял.

Лукан ударил по тормозам. Позади них из зева тоннеля появился яркий белый полукруг света от фонаря приближающегося поезда.

Между сараем и стеной выемки места было не много. Сэнди-Джей стояла под наклоном в тридцать градусов, приткнувшись к сараю, когда паровоз с ревом проносился мимо, изрыгая дым и гремя поршнями. За ним последовала длинная вереница товарных вагонов. Потом наступила тишина.

63
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело