Выбери любимый жанр

Покоритель звездных врат 4 (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

— Ну дай-то бог, — прошептал я, тем не менее испытывая определенный скептицизм. Слишком уж уверенными в исходе дела были оба. А если что-то пойдет не так?

— Все будет хорошо, Кенто, — успокоил меня на прощанье Танака, когда я попытался все же высказать кое-какие свои сомнения, — мы все учли.

Учли они, блин. Ох и не нравится мне такая самоуверенность. Но здесь уж изменить ничего нельзя.

Мы попрощались. Юки отправилась собирать вещи к себе в общагу. Сегодня в семь вечера она должна была отбыть вместе японцами. Я соответственно вернулся к себе. Орлова не было, как и Сепуро. Ну оно, может, и хорошо. Время до обеда я провел в творческих трудах — переписываясь со своими менеджерами. По умолчанию о заговоре мы не говорили, речь шла непосредственно о моем творчестве. Ну и немного о личном.

Девушки явно скучали по мне, о чем не преминули сразу заявить и также сообщить, что очень ждут моего возвращения. Мол, какой-то шикарный номер на супер «горячих водах», то бишь по японски «онсэн» забронировали. Чтобы чисто я, они и Юки… Единение, так сказать, инь и янь… Ну да… групповое единение с природой…

Ну а после я достал гитару и исполнил им еще пару песен. Сегодня сильно парится не стал, решил пойти по проторенной дорожке, обратившись к творчеству незабвенного «Короля и шута». «Жаль нет ружья» и "«Прыгну со скалы». Вот чего-то именно их мне захотелось спеть сегодня. И надо сказать, что на японском языке они звучали весьма своеобразно, но своего драйва не потеряли. Каору с Масаки были на седьмом небе от счастья и дружно заверили меня, что песни однозначно станут хитами, которые принесут очень много денег. Кстати, как заявила Каору, уже набралось песен на целый диск. И если я не против, они займутся переговорами с звукозаписывающими лейблами. Я естественно согласился — денег много не бывает.

Кенто Фудо становился уже популярным и раскрученным брендом, а в девчонках явно до моего появления дремали менеджерские таланты, которые я у них активировал. Кстати, еще и пообщался по поводу анимэ. Покопавшись в памяти, решил еще один сериал запустить. Ну а что? Не одним Наруто живы-то. Чет «Евангелион» в голову пришел. А что… Роботы, вторжение «ангелов»… Там только эксклюзивная пацанва ими могла пользоваться. Да и вообще я вроде помнил его более-менее. Так что общую канву девушкам, которые ловили каждое мое слово и тут же записывали, накидал. Все-таки будем повышать уровень зрителей более продвинутым продуктом. В текстовом смысле сюжет набросал. А вот по поводу рисонков… хоть и художник из меня аховый, все равно решил по памяти накидать главных героев, пусть и как курица лапой, но вроде вышло примерно понятно. К тому же девушки горячо заверили меня, что все будет на высшем уровне, они все уяснили и как надо доведут художникам. Передав привет кружку анимешников, я попрощался.

И вовремя. Как раз появились мои соседи по номеру. Сепуро одарил меня «любящим» взглядом и скрылся в своей комнате, а мы с Орловым отправились на обед. Сейчас к нам присоединились Голицын с Потемкиным. Остальные все были чем-то заняты, и собрались мы все теперь только вечером на ужине, правда без Юки. До ужина я связался с своим дядей и порадовал его, что завтра утром буду на Земле 2. Договорились мы встретится у портального терминала в час дня.

А вечером в Первом кафе в отдельном кабинете мы отметили нашу победу. Все прошло вполне весело, и я уж думал, что никто о моем обещании рассказать о своих проблемах и не вспомнит, но когда народ уже был в состоянии легкого подпития, вспомнила Булатова. Так что отвертеться не удалось.

Пришлось поведать собравшимся короткую и хорошо отредактированную версию событий у меня дома. Правда сначала сомневался из-за присутствия Долгоруковой, но Мария убедила меня, что та прекрасно все понимает, и вообще своя в доску девчонка. Ну, в принципе, смотрела на меня «своя в доску» девчонка преданно-щенячьим взглядом.

Когда рассказ оказался закончен, наступила тишина, которую, что неудивительно, нарушила Булатова.

— Кенто, если что, можешь рассчитывать на нашу помощь! — заявила она.

Вся остальная русская компания дружно поддержала ее. Ну Элла с китаянкой тоже, правда не столь активно.

А вот то, что эолки после того, как все успокоились, хором заявили, что могу рассчитывать на них… меня реально удивило. Понятно, что я не собирался никого впутывать в свои дела, но тем не менее было очень приятно видеть такое единодушие среди моих друзей, о чем я всем и заявил, поблагодарив народ и заверив, что справлюсь сам. Но если понадобится, обязательно обращусь за помощью. Вроде успокоил народ. Ну а вечером, когда все уже расходились, ко мне внезапно подошли эолки, отведя меня в сторону.

— Кенто, — начала Совалэ, она вообще, как я понял, была побойчей своей подруги, — мы поговорили с Фальвэ, и… — она переглянулась с подругой, — если ты хочешь заключить с нами контракт, мы не против!

— Да! — кивнула Тальвэ.

— Эмм… — я растерянно посмотрел на эльфийку. Вот, честно говоря, не ожидал. — А с чего вы взяли, что я хочу заключить контракт?

— Нам Фальвэ посоветовала, — нисколько не смутилась Совалэ, — и мне кажется, что она права, — взгляд ее стал каким-то пронизывающим.

— К тому же ты спас всех нас. И если остальные из нашего отряда относятся к подобному как к самому собой разумеющемуся, то у нас, эолок немного другое отношение к таким вещам…

— Так вы мне ничего не должны! — сразу заявил я догадавшись куда клонит девушка.

— Мы сами хотим служить тебе, — заявила Тальвэ, — это большая честь для нас! Лучше хозяина и быть не может. Но мы поймем, если ты откажешься…

Фига се… вот похвалило счастья-то. Лучше хозяина… Какой-то треш происходит здесь. Я уже ничего не понимаю. Нет, я, конечно, хотел эолку, но вот сразу двух… Да неплохо заиметь такую же целительницу-служанку, как у Булатовой. Но целительницу. А здесь универсалки. Хотя, с другой стороны, они априори круче, чем Юки и ее подруги. Как я понял эльфийки уже рождались с таким талантом…

— Я вижу твои сомнения, — рядом с нами вдруг появилась Фальвэ, — и поверь, девочки не хуже меня, — улыбнулась она.

Она мысли что ли мои читает, или я настолько предсказуем? Но ладно. Чего на самом деле я ломаюсь. В конце концов хотел же заключить контракт. Но тут вопрос в другом…

— Допустим я соглашусь, и мы подпишем… Контракт. Но вы учитесь на моем факультете. Фальвэ-то просто служанка…

— Не проблема! — хором заявили эолки, — просто жить с тобой не сможем, и все. Но если принципиально… — они вновь переглянулись.

— Нет, ничего такого! — поспешно махнул я рукой. — В целом я не против. Только обговорить все нужно и…

— Мы готовы!

— Ну вот вернусь с каникул и обсудим, — хмыкнул я.

— А можно вместе с тобой? — тихо спросила Совалэ.

— В смысле? — не понял я

— Ну мы вместе с тобой отправимся на твою планету. Она же Куросава называется, да?

— Да… но…

Блин, что-то я как-то торможу.

— Вообще в Японии не принято заключать контракты с инопланетянами, — задумчиво произнес я, оценивающе разглядывая эолок. Блин, на самом деле очень заманчиво. — Вы можете отправится как мои товарищи по академии!

А круто будет. Представляю рожу дяди. Он, наверно, охренеет просто

— Конечно! — обрадовано заявила Совалэ, — но контракт на самом деле заключим, да?

Блин, судя по всему, договор для них очень важен, что и сразу подтвердила Фальвэ.

— Кенто, я все понимаю, но контракт важен для нас. Людям тяжело понять…

— Раз важен, значит заключим. — кивнул я, — но нам уже завтра отправляться, так что…

— Мы составим все, — заверила меня Совалэ. — Утром надо будет только подписать.

— И то, что существует серьезный риск, что меня могут просто грохнуть, и вас заодно со мной, не пугает? Вы уверены в решении? Мы можем заключить контракт после моего возвращения! Там уже точно…

— Не пугает! — твердо ответили девушки, даже не дав мне договорить.

— Я чувствую, что мы там тебе будем нужны… — вдруг практически шепотом произнесла Тальвэ

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело