Выбери любимый жанр

Темный Охотник 3 (СИ) - Злобин Максим - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

— Моих способностей не хватит, чтобы расплавить мифрил, — покачала головой Ариэль, когда я собрал все детали пазла. — Но ты это и так знаешь, Артём. Значит, у тебя есть план?

— Конечно. Только то, что происходит в разломе, остаётся в разломе, да, принцесса? — подмигнул я ей.

— Если ты привёл меня сюда… — начала она закипать.

— Но прежде чем мы продолжим, — перебил я, — ты должна поклясться, что будешь хранить мои секреты. Той самой клятвой поклясться, ты знаешь, про какую я.

Ариэль вздрогнула. Клятва на крови, священная для инфернов. Нарушить её — худший позор и бесчестие, да и не каждый сможет, потому что клятва не даст.

Тем не менее, она достала свой кинжал и подала мне.

— Я, Артём Чернов, доверяю тебе, Ариэль, стать хранительницей моих тайн, и хранить их, только если это не будет угрожать твоей жизни, чести или здоровью. То, что ты обо мне узнаешь, не стоит твоей жизни, я имею в виду. Но я хочу быть уверен, что ты не расскажешь ничего никому случайно или намеренно, даже из лучших побуждений.

— Я поняла, — кивнула Ариэль с благодарностью.

И правда, в таком варианте клятва уже не выглядит, как приговор. За неё не придётся умирать, если вдруг не приведи Кодекс. Так что принцесса немного расслабилась, и даже заулыбалась, как будто в предвкушении. Ну-ну.

Я надрезал ладонь, и дал нескольким каплям крови стечь на пол.

Ариэль забрала у меня кинжал и полоснула по своей ладони, после чего подала мне руку.

Сжав хрупкую ладошку, я посмотрел принцессе в глаза.

— Та, Ариабрaxтрeзиэль, кразвае’фер Артём Чернов… — начала она.

«… хранить и оберегать его секреты, — переводил я мысленно, — которые он сочтёт нужным мне доверить. И если решу её нарушить, пусть мои уста срастутся и все внутренности сгорят, чтобы не могла я даже подумать лишнее. А если скажу, то пусть моё имя будет проклято навеки и позабыто моим родом».

А теперь чуточку магии… Я кивнул Ариэль, и мы одновременно влили в рукопожатие толику своей силы. Вот только я не постеснялся, и влил столько, что Ариэль чуть не снесло.

— Ого! — только и сказала она.

— Ага, — согласился я. — А теперь не пугайся. И лучше отойди вон туда, а то здесь места мало.

Покорное моей воле, заклубилось облако тьмы, и из него, чихнув, вывалилась Лава.

— Этого… не может… быть… — проговорила за моей спиной Ариэль, и я едва успел повернуться к принцессе, чтобы подхватить её, прежде чем она шмякнулась на грязный пол.

Глава 9

Рождение легенды

«Чего это она? — недоумённо спросила Лава. — Мы ведь уже знакомы, даже летали вместе! Там, в разломе, я точно помню!»

«Она не видела прошлый раз, как ты появилась», — объяснил я.

«Так она что, не знает, кто ты?» — Лава от удивления села на хвост.

«Не знает, но, видимо, что-то сообразила. Погоди, дай собраться с мыслями!»

«Молчу-молчу, сам со своей самкой разбирайся!»

«Она не моя самка!»

«Ну и дурак!»

«ЛАВА!!!»

Беда с этими сильными призванными. Никакого почтения, одно своеволие!

Так, о чём могла подумать Ариэль? Догадалась, что я Охотник? Ну и ладно, чего в обморок-то падать… Или что?

Держать спящую красавицу на руках было, в общем-то, не тяжело. Но у нас дела, мы сюда не обниматься пришли. Так что я тихонько поджарил филейную часть принцессы слабеньким электрическим разрядом. Уверен, это не больно, не больнее, чем от пьезо-зажигалки.

Ариэль подскочила, оглянулась затравленно, что-то сообразила… На лице у неё бушевал такой шквал эмоций, что я даже лезть не стал, сперва пусть успокоится.

— Прости, мне на секунду померещилось… — заговорила наконец она.

— Не знаю, что именно тебе померещилось, и за кого ты меня приняла, — усмехнулся я, — но тут всё просто, Ариэль. Не забывай, что я из рода артефакторов. Одних из лучших в мире, должен тебе заметить. И нашего рода свои секреты.

— Секреты рода, ну конечно, — с готовностью кивнула Ариэль. — Вот всем так и говори.

— А я всем так и говорю, — пожал я плечами.

— И как, верят?

— Ну, по-разному бывает. Евгеныч, кажется, не особо, — честно признался я.

— И с твоими родичами тоже лучше эти секреты не обсуждать, верно? — прищурилась принцесса.

— Само собой. Меня за такое своеволие по головке не погладят. Да, кстати, раз уж мы об этом заговорили… — я внезапно вспомнил один тонкий момент, — Моё знание языка инфернов тоже лучше не обсуждать, не говоря уже о культуре, традициях… Дома будем по-русски разговаривать, или по-ацтекски.

— Конечно, Артём, как скажешь, — Ариэль уже конкретно насмехалась. — Это ведь твой род, а я всего лишь гостья. Прости, мне просто показалось.

— А что показалось? — мне даже стало любопытно.

— Ну, если верить мифам, — начала принцесса, — то мы, инферны, произошли от одной пары, мужчины и женщины. Женщина была как вот ты, человеком, а мужчина…

— Демоном он был, — рассмеялся я. — И это совсем не миф, это произошло сравнительно недавно, каких-то пять или шесть тысяч лет назад. Но в вашей мифологии он и его народ зовутся, разумеется, богами. А я тут при чём?

— При том, что некоторые из наших богов, которых ты обозвал демонами, могли как ты, призывать разных существ служить себе, — она снова посмотрела на меня очень озадаченно.

— Что я могу сказать, — хмыкнул я. — Это ты поклялась молчать, я исповедоваться не обещал!

— То есть то, что я теперь помру от любопытства, тебя совершенно не волнует? — Ариэль сделала вид, что обиделась.

— Так а я это… как там… трах-тиби-дох! — я сделал пару «магических» пасов руками, — верну тебя обратно!

В этот момент чихнула Лава.

«Если у вас это надолго, то может, пожрать найдётся? Из-за двери вкусно пахнет чем-то живым… Тысячу лет не ела горячего!»

«Не-не, те, что за дверью — свои. Не надо их жрать! В следующий раз организую тебе чего-нибудь. А сейчас давай за работу!»

«Лаааадна, так и быть! Что мне надо будет делать?»

«Тебе надо будет дунуть вот в эту трубочку, — показал я на трубу, к которой когда-то подцеплялись меха, теперь истлевшие, — только аккуратно! Нам надо расплавить мифрил, а не разбрызгать его по потолку!»

— Ты сейчас что, с нею разговаривал? — с подозрением спросила Ариэль.

— Типа того, — не стал я отпираться. — В общем, Лава у нас отвечает за турбонаддув. Твоя задача — управлять пламенем и процессом прогрева. Держи.

Я щедро отсыпал принцессе красных ядрышек.

— А чем они помогут? — удивилась она.

— Блин, совсем забыл, прости! — хлопнул я себя по лбу. — Сам буду тебя подпитывать. Ну что, готова?

— Нет, конечно! — Ариэль сделала круглые-круглые глаза.

— Ах да! — я достал из одного из мешков спецовку, как у сварщиков — штаны, куртка с высоким воротником, краги. — Одевайся. Не знаю, насколько ты, как маг огня, огнестойкая, но это мифрил.

— Угу… — принцесса посмотрела на меня, на спецовку… — Мне всё это просто снится, да?

Последний штрих. Мы притащили с собой пару канистр масла, и я перелил их в ванночку. Глубина получилась небольшая, но нам много и не надо. А в другую ванночку освободившимися канистрами натаскал ледяной воды.

Всё же, как только процесс пошёл, Ариэль взяла себя в руки. У магов огня свои отношения с этой стихией. И хотя я сам — универсал, и тоже могу, но контроль температуры настолько важный процесс, что лучше, когда им занимается кто-то один, и не отвлекается больше ни на что.

Договорились, что силу наддува Ариэль будет регулировать жестами. Всё же человеческий язык Лава не понимает, общение по духовной связи — не в счёт.

Лава дунула, уголь вспыхнул, и пошёл нагрев. Через минуту тигель уже светился малиновым светом, и я кинул туда брусок мифрила.

— Ариэль, держи пламя ровнее, — подсказал я, — угля мало, и поток пламени распределяется неравномерно.

Сам я тем временем ещё на раз проверил форму для выплавки. Всего форм нашлось меньше десятка, и я выбрал среди них ту, что соответствовала клинку классического «бастарда», полуторного меча. Подозреваю, стоимость этих форм выше стоимости даже самого мифрила — потому что они должны многократно выдерживать температуру расплавленного металла, хорошо отводить тепло и при этом не терять геометрию. А ведь мифрил — это далеко не алюминий!

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело