Выбери любимый жанр

Возвращение колдуна (СИ) - Борчанинов Геннадий - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Первые слова начали слетать с моих губ хриплым шёпотом, постепенно начиная звучать всё громче и громче, и от последних, финальных слогов стены подвала сотрясались, как от громовых раскатов. Энергетический контур защитного покрова вспыхнул в последний раз и погас. Защитный амулет готов, и я рухнул на пол прямо там же, где и сидел. Он выпил из меня все силы. Надеюсь, всё прошло, как подобает, и амулет зарядился полностью.

Несколько минут я лежал пластом, пытаясь отдышаться и восстановить хоть немного сил, не обращая внимания на бормотание Кассия и прочие внешние раздражители. К дьяволам, больше я не буду делать ни одного артефакта, и тратить всю энергию до нуля тоже не буду. Лишь через какое-то время мне удалось подняться, цепляясь за верстак, и продеть шнурок в одно из отверстий на серебряной кляксе.

Я нацепил свежесозданный амулет на шею, кожей ощущая, как в нём пульсирует моя сила. Оставалось только проверить его. Специально для этого я и приготовил стальную иглу. С любопытством малолетнего экспериментатора я сжал иголку в пальцах, а потом с размаху кольнул ей себя в ногу, мысленно уже готовясь, что она полностью войдёт в мясо, но амулет сработал как надо, и иголка отскочила от кожи, как будто я ткнул ей в наковальню, а не в мягкое бедро. Амулет сверкнул тусклой вспышкой, расходуя силу на отражение атаки, как и положено.

— Руки-то помнят, — тихо пробурчал я.

Теперь я подводил иголку медленно и аккуратно, будто готовился зашить штаны прямо на себе, и амулет спокойно пропустил её сквозь защитное поле, не воспринимая её как опасность для носителя. Всё работало именно так, как надо.

Глава 19

Как только безжалостное солнце спряталось за горизонтом и начались сумерки, я выбрался из дома, чтобы снова пойти на кладбище. Для любого мага оно гораздо интереснее именно ночью, когда неупокоенные духи выходят из своих убежищ, а магия смерти рассеивается в лучах лунного света, невесомой дымкой поднимаясь над могилами.

Я снова шёл один, оставив Джага в доме. Можно было бы взять с собой Кассия, но он не мог отходить далеко от дома даже ночью, крепко привязанный к месту своей гибели.

Тёмные кладбищенские аллеи выглядели, мягко говоря, негостеприимно. Особенно когда короткие летние сумерки закончились, а лунный свет едва-едва пробивался сквозь густые кроны деревьев. Мне пришлось больше полагаться на магическое зрение, нежели на обычное человеческое.

И едва я переключился на магическое зрение, как безжизненное пустое кладбище тут же стало оживлённым проспектом, над которым целыми толпами сновали неупокоенные духи, за которыми никто и не думал охотиться. Стало даже немного неприятно, что мне не дали и часа лишнего времени, тогда как местные целыми десятилетиями маялись от незавершённых дел и невыполненных обещаний.

На меня странно косились, что-то шипели едва слышно, шелестели кронами деревьев, пытаясь напугать, чтобы подкрепиться моим страхом. Те из духов, кто не утратил остатки разума, наоборот, спешили убраться подальше, едва лишь я показывался на пути.

Мне нужно было каким-то образом отыскать жену Кассия, среди мёртвых или среди живых, и я рассчитывал на помощь местных. Среди призраков тоже бывают любители сплетен. Так что я бродил по тропинкам, глядя на могильные плиты и выискивая какую-нибудь неупокоенную любительницу помолоть языком, хотя, на самом деле, сделал в Линдере уже всё, что хотел и мог спокойно уходить.

В столице меня ждали те, кто меня предал, и каждая минута промедления давала им ещё один шанс подготовиться к моему возвращению, но раз уж я обещал Кассию упокоить его дух, то исполню обещанное. Маг должен держать своё слово, если не хочет, чтобы его слово перестало действовать на мироздание.

— Кто здесь знает Кассия из пекарского квартала? — громко спросил я, нисколько не беспокоясь о том, что выгляжу глупо, разговаривая с пустотой во мраке ночного кладбища. — Лет шестьдесят тому назад помер.

Магическое зрение позволяло мне видеть, как замельтешили призраки. Кроны деревьев зашелестели на ветру, что-то скрипело и завывало в темноте. Будь на моём месте обычный горожанин, страх мог бы лишить его разума, но я прекрасно видел все уловки местных обитателей. Да и церковь при кладбище надёжно защищала город от любых поползновений со стороны мертвецов. Восстать из могил и склепов они не могли, а навредить кому-то в своей нынешней форме они сумеют, только если человек сам попрётся ночью на кладбище. Прямо как я. Но я-то не просто человек. Я — маг.

— Мне нужны сведения о его жене! Которая его убила! — произнёс я.

Жаль, Кассий так и не удосужился назвать её имени, разрываясь от гнева всякий раз, когда речь заходила о ней. Было бы гораздо проще, если бы я мог позвать её по имени. Ни один призрак не может игнорировать такой зов.

— Я заплачу жизненной энергией! — посулил я.

Перед таким соблазном ни один мертвец не устоит. Живое человеческое тепло, которого они давным-давно лишились, манило их, как тянет запойного пьяницу к вину, как наркомана тянет к алхимическим порошкам.

Призраки толпились передо мной белесым мерцающим маревом, даже не подозревая, что я могу их видеть. Здешние маги, похоже, нечасто посещали кладбище.

— Ты отдаш-шь вс-с-сё-ё-ё! — прошелестел один из них, кидаясь в атаку и проявляясь даже на физическом уровне.

Да они точно понятия не имеют, с кем говорят.

Призрак атаковал стремительно, вкладывая всю злобу и ярость в этот рывок. Всю зависть к тому, кто ещё жив и смеет осквернять своим духом место их заключения.

Я ожидал чего-то подобного, идя ночью на кладбище, и амулет создал как минимум для таких сверхбыстрых атак, которые не успел бы отразить, но сейчас он мне не понадобился. Мне оказалось достаточно вскинуть руку в защитном жесте и влить немного энергии в заклинание покрова, такое же, как и в амулете, чтобы остановить призрака.

Покров загорелся белой вспышкой, вытягивая энергию не только из меня, но и из атакующего духа, так что он поспешил убраться подальше. Вечно голодным призракам энергии постоянно не хватало, так что он рисковал вовсе прекратить своё существование, если бы продолжил попытки напасть на меня.

При желании я мог бы развоплотить их всех, особенно теперь, когда я получил право ответить на их атаку, но это никаким образом не приблизило бы меня к цели. Иногда всё-таки насилие это не выход.

— Кассий! Из пекарского квартала! — напомнил я.

— Кассий? Я знал его! — ответил один из них, выступая вперёд, и я увидел перед собой полупрозрачного призрака в фартуке и колпаке.

Он умер молодым, тогда как сам Кассий был уже древним стариком, и это наводило меня на мысль, что пользы от этого поварёнка не будет.

— Что ты помнишь? — спросил я.

Призрак задумался. У них у всех проблемы с восприятием времени и памятью.

— Мы… Мы были соседями, — нахмурился он. — А он… Они всё скандалили с женой… Каждый вечер.

— И как звали его жену? — спросил я. — Вспоминай, иначе ничего не получишь, дух.

— Фелиция? — неуверенно протянул он.

Я сформировал на руке маленький шарик энергии, чувствуя, как опустошается мой резерв, а все духи вокруг жадно потянулись к этому шарику.

— Держи, — сказал я, передавая энергию.

Малая толика энергии, которой не хватило бы и на простейшее заклинание, разве что на небольшую вспышку света. Но поварёнок тут же впитал её, на глазах обретая цвет и насыщенность. Остальные призраки буравили его завистливыми взглядами.

— Да, точно! Фелиция! — закивал призрак, нажравшийся дармовой энергии. — А она… Она же тоже померла!

Так-так. А вот это уже любопытно.

— Она похоронена здесь? На этом же кладбище? — спросил я.

Наверняка она спокойно спит, в то время, как её муж мучается в своём призрачном бытии.

Поварёнок кивнул.

— Веди к её могиле, — приказал я.

— Ещё энергии хочу, — сказал он.

— Перебьёшься, — хмуро ответил я. — Я и без того дал тебе больше, чем ты заслуживаешь, дух. Веди к могиле, пока я не развоплотил тебя.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело