Выбери любимый жанр

Сонный лекарь 4 (СИ) - Голд Джон - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Чви! Ну хоть кто-то знакомый появился, — Дуротан шепнул мне, не отрывая взгляд от генсека. — Довлатов-чви, в тебе есть честь… в отличие от этих.

Рука вождя указала на сидящих за столами дипломатов. Микрофон на столе орка был отключён, но по тому, как улыбнулся Каладрис, стало ясно, что глава Ассоциации нас прекрасно слышит.

— Я ни черта их не понимаю, чви! — Великий кивнул в сторону главной трибуны. — Юджух, мудрейший из орков, тоже не может понять, в чём подвох.

Сидящий справа от Дуротана краснокожий орк надулся. Глаза умные, аккуратный нос, тело для орков небольшое. Всего-то чуть больше двух метров. Сейчас у слушающего генсека Юджука взгляд, как у гуманитария, попавшего на лекцию по квантовой физике.

Встаю рядом с Дуротаном. За моей спиной стоят Нерея и Персефона. Дочерям Силлы явно не впервой оказываться в центре внимания.

— Что именно вам непонятно, великий вождь? — на всякий случай уточняю.

— Ничего, чви! — «Недвижимый» широким жестом указал на задние ряды зала. — Вон там, чви, сидит чернокожий человек. Час назад он сказал, что представляет Свободные Баронства Конго. Им нужна помощь орков с аномалиями, чви. А рядом с ним желтокожий чви-ловек сказал, что представляет Конфедерацию Атлантических Островов. На них напали морские гады, чви. Ещё есть всякие королевства, империи, Шмритания. Все они чего-то хотят. А когда Юджух спрашивает об оплате, они предлагают подписать союзный чви-говор. Почему никто не говорит о нежити, чвии-и-и? А вон тот в белом…

Рука вождя указала точно на улыбающегося Каладриса.

— Мне он не нравится, чви, — Дуротан нахмурился ещё сильнее. — Слишком красиво говорит на фоне остальных, чви. Орки такое не любят. Должно быть понятно, а не красиво, чви.

Юджух согласно закивал.

— Хитрая змея, чви, шипит тихо, заманивая в свою пещеру. А этот чви-ловек заставляет шипеть других. Король среди змей.

Смекнув, что к чему, наклоняюсь к уху вождя.

— То есть, вы хотите, чтобы я объяснил вам, что к чему?

— Да, — вождь уверенно кивнул. — Ты не раз помогал оркам, чви. Орки готовы тебя послушать. Объясни так, чтобы мы сами всё поняли.

В тот же миг в ушах появился едва заметный звон, но недовольные вздохи орков отвлекли моё внимание.

— Видите этих троих, — указываю вождю на трибуну в центре зала заседания ООН. — В центре сидит самый-самый главный вождь земли. Зовите его просто Зипштейн. Если Земле начнёт угрожать мировой голод, именно он скажет об этом людям всех людских племён. Слева от него великий воевода Июнь. Он отвечает за армии простых людей и родовые войска. Справа от него Каладрис. Тоже великий воевода, но отвечающий за свободных одарённых.

Юждук кивнул.

— Тех, кто пользуется Силой-чви. Пока понятно, человек. Продолжай.

Указываю Дуротану на первый ряд столов, находящихся у центра зала, и трибуны.

— У людей есть шесть величайших и самых сильных племён: Британия, США, Российская Империя, Византия, Империя Цинь и Пруссия. Их называют Большой Шестёркой и договариваться надо в первую очередь с ними.

По мере рассказа лицо Дуротана светлело всё сильнее. Великий вождь стал крутить головой, всматриваясь в лица делегатов от Большой Шестёрки.

— Теперь понятно, чви. Те, кто имеют силу, молчат. А у кого её нет, те просят помощи у орков. Продолжай, Довлатов-чви. Что это за людские племена? Почему ты назвал их величайшими?

— Британия, — указываю на столы слева от нас. — Их племени две тысячи лет. По последним данным, имеют около трёх десятков великих воинов [7]. Но сколько на самом деле, никто не знает. Много племён-колоний последние два века отдавали Британии большую дань. Поэтому они смогли взрастить много воинов и развить школу наставничества. Их южные соседи, Пруссия. Племени около восьмисот лет. За последние сто лет они много воевали, захватывая малые племена. Около четырёх десятков великих воинов [7]. Много неодарённых воинов, много рабов. Дальше стол Империи Цинь. У них больше всего ресурсов. Богатое племя с историей длиной в пять тысяч лет.

Моя рука сместилась, указывая на три стола справа.

— Византия имеет самую большую армию из неодарённых. Много их воинов работает наёмниками по всему миру. Великому племени США всего двести лет. Они имеют больше всего великих воинов [7]. Полсотни, может больше. По Российской Империи ничего точно не скажу. У них самая большая территория, но и супер-аномалия жуков Макоши находится именно на их земле. Сколько у них осталось великих воинов [7], никому точно неизвестно.

Дуротан снова нахмурился, осматривая столы стран Большой Шестёрки.

— Довлатов-чви… Почему ты не сказал, сколько у них воинов моего ранга силы?

— Потому что они это скрывают, — пожимаю плечами. — В Империи Цинь это зовётся «спящими драконами». До тех пор, пока беда не придёт на их земли, никто из этих Шести не попросит помощи.

Звон чуть стих, но не исчез. В этот момент генсек ООН Зипштейн наклонился к микрофону.

— Моё выступление не мешает вам, Михаил Довлатов?

Наклонившись к микрофону Дуротана, жму на кнопку «Вкл».

— Нет, господин генеральный секретарь.

— Вы уверены, что находитесь там, где нужно?

Взгляд Либера сквозил такими сомнениями, будто в зал полных монахов я привёл банду больных путан. Снова жму на кнопку, но уже со сдерживаемой злостью.

— Я в Генеральной Ассамблее ООН, в городе Нью-Йорк. Если же вы о моём месте в зале, то да, уверен, — указываю на крайний правый стол в первом ряду. — Не считая господина Давида Романова, представляющего Российскую Империю, и Фракцию Орков, здесь никто другой меня видеть бы не захотел.

Зипштейн усмехнулся.

— Вы понимаете, зачем вы здесь, господин Довлатов?

Сидящий рядом со мной Дуротан тихо хохотнул. Великий вождь уже понял, какую игру затеял генсек. Снова жму на кнопку.

— Очевидно, потому что ООН, представляя интересы всех развитых человеческих стран Земли, хочет союза с Фракцией Орков в войне не-мёртвых и детей Макоши…

Но как говорил профессор Мориарти: «В эту игру могут играть и двое». Раз слушают, мне тоже есть что сказать.

— … Господин Зипштейн, я пропустил начало заседания. Вы не могли бы повторить, на каких условия ООН предлагает сотрудничество Фракции Орков? Как насчёт сотрудничества с ВТО или вступления в Большую Шестёрку? Несмотря на меньшую численность, по количеству ве… абсолютов [7] орки не уступают ни Пруссии, ни Византии. Численность их регулярной армии даже больше, чем у Российской Империи.

Отключив микрофон, шепчу уже улыбающемуся Дуротану.

— ВТО — это всемирная торговая организация. Если получится на это договориться, орки смогут покупать зелья и артефакты, сделанные артефакторами и алхимиками людей. А вступление в Большую Шестёрку будет означать, что другие великие племена признали Фракцию Орков.

— Продолжай, чви, — Великий вождь указал на микрофон. — С твоим приходом эти вожди впервые перестали улыбаться. Я могу не понимать смысл слов, но по мордам вижу, что им не по нраву то, как ты развернул их игру.

На трибуне Зипштейн о чем-то переговорил с Гэ Июнем. Глава Совета Безопасности пылал возмущением, но слова до нас не доносились. Наконец генсек, собравшись, снова припал к микрофону.

— Господин Довлатов, условия сотрудничества с Фракцией Орков как раз находятся в стадии согласования, — Либер со всем возможным пиететом указал на Гэ Июня. — Глава Совета Безопасности напомнит мне об очевидном правиле ООН, как организации. Вступление в любой из наших коллегиальных органов возможно только путём общего голосования. И только на основе каких-либо заслуг участника ООН.

Дослушав Либера, я нахмурился и снова шепнул Дуротану.

— Если коротко, Зипштейн хочет, чтобы орки сначала вступили в ООН, набрали очков репутации у других племён и только потом договаривались о благах.

«Недвижимый», недовольно фыркнув, рявкнул так, чтобы его слышал весь зал.

— Оркам не нужен такой союз, чви! Мы знаем, что мы сильны. Так зачем нам что-то доказывать великим племенам людей? Мы либо сражаемся с людьми вместе, либо порознь. Что здесь непонятного?

47

Вы читаете книгу


Голд Джон - Сонный лекарь 4 (СИ) Сонный лекарь 4 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело