Выбери любимый жанр

Добро пожаловать на Марс! (сборник) - Уилсон Ричард - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

— Наверное, я вернусь в отель, — бодро сказал я, — Увидимся утром.

Я пошел тем же путем, каким мы пришли сюда, пока не убедился, что они не могут меня увидеть или услышать. Тогда, пригнувшись у одной из каменных глыб, я стал ждать и через несколько минут услышал осторожные шаги.

— Джо, это я, Стив.

— Понял, — проворчал я, — Что они делают? Они дали мне отлуп.

— Я все записал на пленку, — сказал Стив, — Что нам теперь делать, брать их или еще подождать?

— Я думаю, стоит еще немного поиграть. Не хочу, чтобы К.И. подумал, что мы испугались.

— Хорошо, — сказал Стив, — Но следующие похороны, на которых мы окажемся, могут быть нашими собственными.

— Да, — кивнул я, — могут быть.

Я шел в темноте, не включая свой фонарик черного света, но не снимая очков, чтобы увидеть фонарик Херба, если подойду достаточно близко.

Сначала я пошел к месту, где мы почти час занимались раскопками. Затем постоял и отправился туда, где Херб с Дотти были днем. Я точно помнил, где это было.

Рукой я касался каменной глыбы, а когда она кончалась, шарил в темноте в поисках следующей, так как они были единственными моими проводниками.

Но попутно я еще и размышлял. Херб сказал, что это была стоянка аэроглайдеров задолго до того, как на Земле появился человек, в те времена, когда этот город был еще жив. И, вероятно, Херб был прав. Анализ показывал присутствие частичек меди и алюминия на поверхности некоторых каменных глыб, которые могли остаться, если на них приземлялись воздушные машины.

И еще я думал над тем, что именно он хотел выкопать. Даже если это было бы какое-то оружие, то через столько тысячелетий оно бы не могло быть работоспособным. Не могло! Или все же могло? Слишком мало вещей осталось от древней марсианской цивилизации, очень мало, но все же достаточно, чтобы мы убедились, что они знали то, что мы пока даже не открыли. Они были мастерами по созданию машин без движущихся частей. Электронные устройства, которые мы нашли, доказывали, что о кибернетике они знали гораздо больше нас.

Я понимал, к чему стремился шеф. Мы понятия не имели, что искал Херб. И было бы проще всего позволить ему найти это, а потом отнять у него, прежде чем он начнет пользоваться своей находкой. Если это было оружие.

Но вероятно, это было оружие. Я был вполне уверен, что главная цель скрыта в стене купола, а какая-то вещь на кладбище поможет ему добраться до нее.

Мои мысли вернулись к действительности. Я находился меньше, чем в дюжине футов до того места, где должны быть Херб и Дотти. Я остановился. Не было ни малейшего следа черного света. Я задержал дыхание и прислушался. И услышал слабое скрежетание ножа о камень.

Я СТРАСТНО пожалел, что у меня нет инфракрасных очков из стандартного набора агента, с помощью которых я мог бы все увидеть. Стив, вероятно, видел больше, чем я. Я рассчитывал наблюдать за Хербом в свете его фонарика черного света, но он работал в темноте.

Я медленно, дюйм за дюймом, стал продвигаться вперед, мои уши были готовы уловить самый малейший звук, который подскажет, что он нашел искомое. И миллион мыслей роился у меня в голове, мыслей о последних открытиях в области атомной энергетики и о том, как все же мало нам известно о древней марсианской цивилизации.

Одновременно я представлял, что сделает Херб. Он найдет то, что ищет. Как-то выразит торжество от своего успеха. Дотти может забыть его строгие предупреждения о необходимости хранить молчание и что-то скажет. Независимо от этого он медленно встал бы, держа свою находку и вспоминая, что это такое и как действует. Оставалось несколько секунд до того, как эта штука в его руках стала бы оружием, секунд, которые я должен быть готов использовать на всю катушку.

— Есть!

Это был торжествующий возглас, которого я ожидал. И внезапный страх заставил меня отбросить все набросанные планы действий.

Я зажег свой фонарик, поставив его на полную мощность. Одновременно я сказал:

— Я так и думал, что это была уловка, чтобы избавиться от меня.

Меня спасла секунда удивленного замешательства. Сцена, которую озарил черный свет, отпечаталась у меня в памяти. В руке у Херба был какой-то предмет. Странный, бессмысленный предмет, весь в земле, но все же определенной формы. Он чуть покачивался в его руке, точно оружие, и был направлен почти что точно на меня.

Я уронил фонарик и бросился Хербу в ноги, чувствуя, как странно потрескивает воздух там, где я только что стоял. Мои руки уже схватили его за ноги, когда я услышал гром.

У тренировок есть свои преимущества. В тот момент, когда я вошел в соприкосновение с Хербом, мое тело начало действовать автоматически. Я дернул его за ноги так, чтобы он упал лицом вниз, и завершил это движение крепким захватом.

Но этим занималась лишь часть моего сознания. Другая же часть застыла от ужаса. Примерно пол акра кладбища пылала. Я увидел, как Стив встал как раз на прицеле оружия Херба, и через краткий миг он уже рассыпался на кусочки, тая и испаряясь так же, как каменные глыбы и земля вокруг него.

Когда Херб падал, то выронил эту штуку, и она отлетела в сторону, и я пытался решить, что делать теперь. Но тут услышал бегущие шаги. Это были другие агенты Безопасности.

Через несколько секунд Херб был у них в руках. Дотти подняла руки вверх и зарыдала.

Я поднял штуку, которую выронил Херб, и застыл, боясь отпустить ее и боясь продолжать держать, так как не знал, что еще от нее ожидать. Но шли секунды, эта штука и не думала взрываться, и я постепенно стал думать о том, что, пожалуй, поживу еще немного.

В области разрушения уже все оплавилось. Жар от нее полыхал такой же, как от раскрытой доменной печи.

Мы поставили на ее границах охрану и направились к дороге, где светили огни ждущих нас машин.

Я увидел, как Дотти споткнулась, и поддержал ее за руку. Она взглянула на меня, узнала в свете лужицы пузырящейся лавы и попыталась выдернуть руку.

— Успокойтесь, — грубо сказал я ей, — Я ваш друг. Возможно, ваш единственный друг, который у вас здесь есть.

По ее глазам я понял, что она мне не верит, но, по крайней мере, она больше не вырывалась. Мы пошли дальше, и через какое-то время она вышла из умственного паралича.

— Херб был прав, — сказала она тихо, словно задавала сама себе вопрос, — Он действительно вспомнил.

— Это простое совпадение, — резко сказал я, — И не позволяйте себе думать по-другому. Он сошел с ума. Это известная форма безумия. Его отправят в хорошую психиатрическую больницу, и годика через два он выйдет оттуда, как новенький.

— Совпадение? — эхом отозвалась она, а затем засмеялась.

Это был смех, который быстро переходил в истерику. Я ткнул ее пальцами в бок, чтобы боль привела ее в чувства.

— Совпадение, — подтвердил я, — И ничего больше. Я видел семнадцать таких же случаев. Как я, по-вашему, отыскал его? Я опознал его тип. Но никто из предыдущих не находил то, о чем, как им казалось, они помнили с тех времен, когда были марсианами. Рано или поздно кто-то из них должен был на что-то наткнуться. Это простое совпадение, а не переселение душ или воплощенные воспоминания.

Она отвернулась и прикрыла глаза.

— Да, я агент, — мрачно сказал я, — Я езжу в туристических турах с одной только целью — разыскивать психов и делать так, чтобы они никому не навредили. Вы бы удивились, узнав, сколько таких. Некоторые, как ваш муж, не проявляют признаков нестабильности, пока не прилетают сюда. Здесь они рыщут в развалинах цивилизации, существовавшей задолго до того, как на Земле появился человек разумный, и им окончательно сносит башню. Если хотите узнать побольше об этом, читайте книги по медицине. У них возникают иррациональные ложные воспоминания. Они получают новые впечатления и начинают глядеть на все под новым углом. И им кажется, что они вспоминают то, что было здесь раньше.

Я чувствовал, что она поддается моим доводам. Я хотел ее убедить. И я ее убеждал.

— Вы… Вы сказали, что были и другие, и что они ничего не нашли? — спросила она, пытаясь нащупать во всем этом какую-то логику.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело