Выбери любимый жанр

Том Марволо Гонт (СИ) - Француз Михаил - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

– Что ж, это сильно облегчает дело. Вы планируете претендовать только на саму фамилию Гонт или на имущество и главенство в семье?

– Буду удовлетворен, если получу фамилию. Но и имущество меня также интересует.

– В таком случае, сразу должен предупредить, что земельный участок обременен невыплаченным налогам за прошедшие сорок лет. Точнее двадцать шесть, поскольку счета, ушедшие на оплату этого самого налога, показали дно только через четырнадцать лет, – сверяясь с бумагами, рассказал мне коротышка. Непростой, кстати вопрос по этому имуществу. Том в свое время не заморачивался бумагами и официальными правами, так что просто пришел в дом Гонтов и устроил там форменное минное поле, на полное снятие и “разминирование” которого может уйти не один месяц даже у меня самого. Собственно по этой причине государственные оценщики туда до сих пор и не суются, хотя двадцать шесть лет уже прошло, как налоги не платятся. Стоит ли вешать на себя этот “чемодан без ручки”?

– Скажите, а выплата всей этой задолжности может помочь провести официальное признание через Британское Министерство Магии, а не через Визенгамот?

– Не совсем точно выразились, но я вас понял, – снова поднял глаза от бумаг Канлицверг. – Через Визенгамот проводить придется в любом случае, но я так понимаю, что вы хотите обойти конкретно его нынешнего Председателя, Альбуса Дамблдора? Верно?

– Именно, – подтвердил я.

– В таком случае, это вполне реально. Сумма задолжности, “висящая” на земельном участке: две тысячи триста пятьдесят шесть галлеонов. Сумма вознаграждения банку за работу, учитывая ее сложность: тысяча галлеонов. Вы располагаете такими деньгами?

– В банке есть ограничение на обмен маггловской валюты на галеоны? – уточнил я.

– Нет. Верхняя планка не установлена.

– Тогда располагаю, – поставил я на стол принесенную с собой большую спортивную сумку и расстегнул ее. Внутри лежали пачки долларов в банковских упаковках.

Гоблин достал одну пачку, внимательно ее рассмотрел, вскрыл, полистал купюры и согласно кивнул клиенту.

– Желаете обменять всю сумму? – уточнил он.

– Да, – кивнул я.

– Желаете открыть сейф в нашем банке?

– Да, – снова кивнул я. – На руки хочу получить сумму в пятьсот галлеонов и кошелек с расширением пространства. Остальное положить на счет и пустить на оплату задолжности по земельному участку и вознаграждение банку.

– Что ж, с вами приятно иметь дело, мистер Реддл.

– Надеюсь, что вскоре Гонт, господин Канлицверг, – улыбнулся ему я.

– Можете не сомневаться, – оскалился гоблин. – Можете не сомневаться.

***

После посещения банка, я вернулся в квартиру за Лили. Няню она еще для Гарри не нашла (сложность была в том, что ребенок – волшебник, у которого временами случаются, пока небольшие, стихийные даже не выбросы, а скорее проявления магии, так что обычная няня-маггл тут не подойдет), поэтому в магический квартал поехали все втроем. У входа в Старую Англию отпустили таксиста, я подхватил Гарри на плечо, и мы двинулись на Лонг Стрит.

В этот раз первым по важности пунктом было приобретение волшебных палочек для Лили и для меня, ведь свои старые, мы оставили в Годриковой Впадине. Видимо из-за этого нас (как одна из причин) обоих признали мертвыми. Вопрос только, почему Гарри мертвым не признали?

В обширных знаниях Тома существовал как минимум один вариант объяснения этому: у кого-то, скорее всего у старого долькомана, имеется специальный артефакт наподобие часов в кухне Уизли, настроенный конкретно на Гарри Поттера, который показывает его состояние: жив, здоров, болен, в опасности, мертв. А на Лили, и тем более на самого Тома, такого артефакта нет, вот и признали мертвыми. Хотя, про Волдеморта тут скорее объяснение, связанное с Метками. Ведь душу Волди я сожрал и фактически тот умер, а метки были завязаны ведь не на тело, а на, как минимум, духовно-энергетическую составляющую, которая очень сильно изменилась. Так что, метки, если и не исчезли, то должны были сильно померкнуть, ведь остались крестражи, куски души в которых вполне себе целехоньки, и даже не понадкусаны. Так что оригинальный Волдеморт вполне имеет все шансы на возрождение. И да, фактически он в ту ночь умер, так что все почти верно.

Магазинчик волшебных палочек на Лонг Стрит выглядел куда более современным, чем магазин Оливандера на Диагон Аллее. Да и сам мастер был помоложе.

– Здравствуйте, чем могу быть полезен? – встретил их он, не выходя из-за прилавка, остекленного, с лежащими внутри на подставках палочками и образцами сопутствующих товаров.

– Палочки подобрать надо. Наши погибли в пожаре, – кратко обрисовал я задачу.

– Отлично, проходите, – пригласил он нас ближе к прилавку, где сверху на стекле лежала большая книга-каталог с описанием товара. – Можете уточнить параметры ваших прежних палочек?

– Тис, тринадцать с половиной дюймов, сердцевина из пера феникса, – спокойно перечислил я основное.

– А палочка вашей супруги? – обратился то ли ко мне, то ли к Лили он. Вдова Поттер на этих словах застыла, заледенела, а я отвел в сторону взгляд. Не то чтобы меня мучила совесть за “невинно убиенного” Джеймса, но все равно было несколько дискомфортно.

– Мы не женаты, – жестко ответил я. – А дама в трауре, как вы могли бы заметить, если бы меньше пялились на ее фигуру. Ее муж как раз и погиб в том пожаре, в котором сгорели наши палочки.

– Леди, прошу вас простить мою бестактность и невнимательность, – смутился мастер. – Но не могли бы вы назвать параметры своей старой волшебной палочки?

– Десять с четвертью дюймов, ива, сердцевина из шерсти единорога, – холодно произнесла Лили.

– Отлично, посмотрите пока каталог, а я принесу палочки, – поспешил смыться парень. А я поймал на себе странный взгляд спутницы, который она, впрочем, быстро отвела. Даже слишком быстро. Что бы это значило?

Прежний Том безо всяких колебаний воспользовался бы в таком случае легилименцией, но я как-то… может позже? Ненавижу магию! Но в некоторых случаях она очень удобна…

Мастер вернулся с кучей коробочек. Мне подошла первая же предложенная им палочка, практически полностью повторяющая параметры прежней. Единственно, феникс был другой, не Фоукс. А вот у Лили дело застопорилось. Палочки с шерстью единорога почему-то не канали. Пришлось подбирать…

Заняло это минут сорок, но слава Дзену, нужная деревяшка нашлась. И сердцевиной у той, которая подошла, оказалось не что-нибудь, а сердечная жила дракона. Вот это я понимаю смена характера!

А у меня что же, получается, с оригинальным Томом одиннадцати лет характер один в один оказался? Или это не от характера зависит? Хотя, если вспомнить, что я сам в свои одиннадцать вытворял… то лучше вслух об этом не говорить.

Дальше был ад. Мужской ад: таскание по магазинам. Оказалось, что Гарри столько всего надо… что я удивляюсь, как мы жили эти полгода без всего этого? И ведь нормально же жили!

Но самый главный вопрос остался нерешенным: няня для Гарри. Мы много кого спрашивали из встреченных в магазинах волшебников и волшебниц, но… Единственно, я вспомнил, как Люциус упоминал, что, мол, лучшая няня для волшебника – хороший домовой эльф. Том тогда не придал значения, так как детей и в планах не держал, а я вот вспомнил.

Лили с сыном отправилась на такси домой, а я остался искать выходы на возможность покупки домового эльфа. Это оказалось и сложно, и просто одновременно: эльфов никто не разводил и не продавал. Но в магазине, где продавались волшебные животные мне подсказали: большая община домовых эльфов есть в местной магической школе, в Илверморни. И там можно, договорившись с дирекцией, попытаться убедить свободного эльфа пойти к тебе на службу.

За информацию я поблагодарил, но визит в Илверморни пока отложил. До получения фамилии Гонт. Все же представителю старой чистокровной семьи вести встречи с дирекцией такого учреждения намного сподручнее, чем полукровке с маггловской фамилией. Не Волдемортом же и наследником Слизерина представляться?

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело