Выбери любимый жанр

Пипец Котенку! 4 (СИ) - Майерс Александр - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Не советую. Знаю другой классный способ. Видишь эти пальчики? — перебираю пальцами в воздухе.

— Музыкальные. Только, видишь ли, я понимаю, что моё желание вызвано магией. И могу сопротивляться, — Жанна хитро улыбается. — Отмени своё дурацкое заклинание, а то ухо отрежу.

— А ты попробуй сначала доберись до меня, — улыбаюсь в ответ. — Давай, крошка, подойди.

— Я уже подошла, — раздаётся бархатистый шёпот возле правого уха.

Невольно вздрагиваю. Пытаюсь повернуться, но чувствую, как во впадину за ухом упирается что-то холодное и острое. Стилет, должно быть.

— Да какого…

— Я на самом деле здесь, — не убирая клинок, Огурцова делает шаг в сторону, чтобы я мог её видеть.

Нифига понять не могу. Теперь передо мной две Жанны. Одна чуть дальше, другая вплотную. Выглядят они одинаково, пахнут одинаково, нежным цветочным парфюмом. Даже дышат в унисон.

— На самом деле я всегда была у тебя за спиной, как только ты вошёл в поместье, — говорит та, что ближе. — Под Покровом. Я так называю комбинацию заклятий, благодаря которым меня никто не может обнаружить.

— А может, я вру, — говорит та Жанна, что подальше. — Может, я настоящая, а та иллюзия.

— А может, мы обе иллюзии… — улыбается ближняя.

— … и настоящая Жанна где-то в другой комнате, — заканчивают они одновременно.

Возмущённая Люсиль появляется в нескольких шагах от нас и требует:

— Убери от него свои руки!

Не проходит и мгновения, как рядом с Люсей появляются ещё две Жанны. Приставляют к её горлу два стилета крест-накрест и весело смеются.

— Отгадайте, кто из настоящая? И не думайте, что фантом не может причинить вреда! Может, я сочетаю свою магию иллюзий с магией призыва князя? Оружие может быть вполне настоящим!

— Ты мне этой тыкалкой вреда не причинишь, — сквозь зубы цедит Люсиль и начинает плести заклинание антимагии.

— Тихо, тихо! — говорю я. — Дамы, расслабьтесь. Люся, не надо разрушать её прекрасные иллюзии. А ты, Жанночка, убери стилет от моего уха. Как-то негостеприимно.

— Тогда перестань пытаться меня соблазнить! — шипит Огурцова, стоящая ближе всего ко мне.

— Уже перестал, — отключаю печать Обольщения. — Чувствуешь?

Несколько мгновений девушка молчит, а потом все фантомы исчезают. Остаётся лишь та Жанна, которая собиралась вести меня к князю. Она встряхивает кудрявыми волосами, а потом собирает их в пучок, наматывая на стилет.

Наверное, показывает таким образом, что угрозы нет. Клинок в причёске, а не в руках.

Хотя, думаю, ей не составит труда выхватить стилет в мгновение ока. Да и кто даст гарантии, что эта Жанна — настоящая?

— Офигеть, — говорю я. — Ты просто мастер иллюзий. Какой ранг, шестой?

— Седьмой, — сообщает Огурцова. — Идём уже, князь заждался.

Девушка резко поворачивается и топает вперёд, громко стуча ботфортами. Люсиль бросает ей в спину презрительный взгляд. Превращается в зверушку и перелетает ко мне на плечо.

— Мне она не нравится, — еле слышно шепчет на ухо.

— А мне нравится, — пожимаю плечами, следую за Жанной. — Красивая и офигеть какая сильная. Жанна, как ты смогла добиться седьмого ранга в столь молодом возрасте?

— С чего ты взял, что я молодая? — не оборачиваясь, спрашивает та. — Может, мне лет восемьдесят, а этот образ лишь иллюзия.

— Да не гони, — усмехаюсь я. — Настоящий возраст ни за какой иллюзией не спрячешь.

Огурцова не отвечает. Следую за ней, не отрывая взгляда от бёдер. Мяу, вот это походка…

Немедленно серрангов сюда! Тысячу в мои портки, бегом! Я пипец как хочу эту дерзкую девчонку. За короткое время она произвела на меня столь огромное впечатление, что гормоны просто фонтаном бьют.

Невская башня в огне. Вот-вот штаны запылают.

— Ты замужем? — спрашиваю я.

— Чего? — Жанна бросает на меня взгляд через плечо. — Нет.

— Значит, будешь моей женой.

Огурцова резко останавливается, как будто на стену наткнулась. Разворачивается на каблуках, будто солдат в строю, и смотрит на меня огромными глазами.

— Что ты сейчас сказал?

— Я сказал, — подхожу вплотную, — что ты станешь моей женой и родишь мне детей. Желательно сына, а лучше троих. Против дочерей тоже ничего не имею, особенно если они будут такими же красивыми и сильными, как ты.

Огурцова молчит, хлопая ресницами. Ха-ха, ну наконец-то мне удалось вывести её из равновесия. Ещё бы, не каждый встречный мужчина предлагает девушке стать его женой и нарожать детей.

— Граф Котов, ты сумасшедший? — спрашивает она.

— Да. Только что сошёл с ума от тебя.

— Пф-ф, да не гони, — Жанна улыбается, но улыбка какая-то вымученная. — Просто хочешь в постель меня затащить.

— Хочу и затащу. И замуж возьму. И детей ты мне родишь.

— Не-а, — мотает головой девушка.

— Да-а, — передразниваю я.

— Поверь, он не шутит, — с издёвкой поддакивает Люсиль.

— Конечно, не шучу. Но это мы потом обсудим, Жанночка. Давай, потопали. Только чуть медленнее, ладно? Нравится смотреть, как покачивается твоя сладкая попка при ходьбе.

Огурцова приоткрывает пухлые губки, чтобы что-то сказать. Не находится и вдруг растворяется в воздухе. Чувствую, как она появляется за спиной.

Ага, то есть эта девушка всё-таки была ненастоящей. Но как мастерски была исполнена иллюзия! Я каждую пору на коже мог разглядеть, каждую ресничку. Офигеть.

— Теперь ты впереди пойдёшь, — бурчит Жанна за спиной. — Давай, топай. Прямо до упора и потом направо.

— Теперь ты хочешь оценить мою задницу? — усмехаюсь я. — Пожалуйста, я не против.

Иду по широкому коридору, слабо освещённому магическими бра. Кроме них, на стенах висят какие-то картины и другие украшения.

Немного жутковато в этом доме. Он такой гигантский и такой пустой. Как может князь Корсаков жить в нём один? Я бы с ума сошёл.

Ладно, походу, он живёт здесь вместе с Жанной. Только кто она ему? Фамилия-то другая, и явно родовая.

— Ты дворянка? — спрашиваю я.

— Сам как думаешь? — бурчит за спиной девушка.

— Думаю, да. Правда, я никогда не слышал про род Огурцовых.

— Конечно, ты не слышал. У меня нет ни земель, ни титула.

— У тебя? Ты одна в роду, что ли?

— Угу. Так получилось.

За этим, вероятно, скрывается какая-то трагедия. Ладно, лезть пока не буду.

— Почему ты живёшь с князем? Ты его любовница?

— Дебил, что ли⁈ — возмущается Жанна. — Я его двоюродная племянница!

— Понятно, — ухмыляюсь я. — Значит, тебе точно не восемьдесят.

— А ты знаешь, что князю почти сто тридцать лет? Мне может быть и девяносто!

— Ну конечно. Только если бы тебе было девяносто, ты бы не стала так возмущаться.

Огурцова молчит. Правильно, что здесь ответить? Я попал в самую точку. Два старика в одной постели это норм. Но молоденькая красавица и старый хрен — как-то не очень.

Конечно, девушка может спать со стариком ради денег. Но Жанна не выглядит алчной стервой, готовой ублажать дедулю ради золота.

— На вид тебе лет восемнадцать, но я думаю, ты старше, — говорю я. — Просто невысокая и личико у тебя миленькое. Лет двадцать пять, должно быть. Ты закончила магическую академию, была там лучшей на курсе или вообще во всей академии.

— Давай, фантазируй, — фыркает Жанна. — Развивать воображение полезно.

— Я говорю по фактам. У тебя очень сильная магия, значит, вполне можно предположить, что ты была лучшей в академии.

— С чего ты взял, что я вообще училась в академии?

— Заклинания строишь мастерски. Хорошая техника, высокая скорость, заученная техника. Интуитивно редко кто так может. Значит, у тебя был опытный наставник.

— Ну-ну…

— Однокурсники тебя не любили. Как раз потому, что ты была лучшей. Может, даже издевались. В академии тебе было одиноко, особенно учитывая, что у тебя нет родственников и поддержать было некому. А ещё ты училась где-то далеко отсюда. Где-нибудь в столице, полагаю. Но поскольку так и не смогла найти друзей, решила там не оставаться и вернуться к единственному человеку, которого любишь — к двоюродному дяде, князю Корсакину.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело