Выбери любимый жанр

Кодекс Крови. Книга VI (СИ) - Борзых М. - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

— Дирижабль наш по законам о добыче! — тут же вставила свои пять копеек Тильда.

У императора и принца Есихито глаза на лоб полезли от такой наглости.

— Что? — тут же возмутилась эрга. — Сам обещал любые деньги? Обещал!

— Но он же стоит… — простонал Есихито.

— Ничего не знаю! — отрезала Тильда, едва скрывая улыбку. — Старенькая, потрёпанная жизнью и воздушными боями посудина! Там даже обшивка и то не вся! И вообще! Если будете мелочиться, оценивая жизнь престолонаследника, то можем вернуть, где взяли! Всех и всюду!

— Погорячился я по поводу артефактов из сокровищницы, — крякнул император, — этак вы с меня последнее кимоно снимете.

— Императорское слово дано, — прохрипел, давясь смехом, я. — Обмену и возврату не подлежит!

— Ну, может, хоть сестру одну замуж возьмёшь, а мы к ней дирижабль в приданное? — Есихито всё не мог поверить, что дирижабль буквально уплывал у него из-под носа и пытался сделать хорошую мину при плохой игре.

— Не вздумай, — пришло предупреждение от Тэймэй по кровной связи. — Тебе такие гадюки и даром не нужны, а я убью, не задумываясь. Тебе оно надо потом с императорским тестем разбираться?

— Как-то по поводу Светы ты не была так категорично настроена, — осторожно уточнил я, сдерживая себя, чтобы не высказать матери моего сына мнение о её советах.

— Ну скажешь тоже, — возмутилась иллюзионистка. — Света — своя! Проверенная временем! На неё можно положиться, а эти… — она покачала головой, — … от них больше проблем будет, чем пользы.

Ну что же, радует, что советы хотя бы продиктованы не беспочвенной ревностью, а некой своеобразной логикой. Женской.

— Прошу меня простить, но к вопросам собственных браков я подхожу крайне взвешенно и брать кота в мешке не намерен.

Лишь закончив фразу, я понял, насколько двусмысленно она звучала в контексте их тотема Солнечной нэко, но император сделал вид, что не заметил моей оплошности.

Я щёлкнул пальцами, возвращая к бодрствованию местную знать и, уже возвращаясь на место для продолжения приема, услышал встревоженный голос сестры по кровной связи:

— Миш, мне тут сын императора настойчиво предлагает завести гарем из мужей с ним во главе. Как по этикету следует отвечать на подобные предложения?

Глава 8

Андрей Петрович увидел свою предполагаемую невесту в гостинице. Та как раз встречала группу военных с эмблемой комара на нашивках. Андрею даже стало любопытно, для чего нужно было привлекать два десятка магов средней силы в полной боевой экипировке. Для охраны? Сомнительно, исходя из того, что ему сообщили о княгине Виноградовой.

За спиной девушки возвышался поджарый бородач с неестественно голубыми глазами и цепким взглядом. Было в нём что-то нечеловеческое, звериное. Он озирался по сторонам и, казалось, даже принюхивался в поисках любой угрозы. Здесь же была и баронесса Комарина, главная Тень империи.

Она кивнула принцу и шепнула что-то на ухо княгине, видимо, сообщая о неожиданном госте. Девушка нашла взглядом Андрея за спинами своих людей. Отдав распоряжения, Кирана стремительной походкой направилась к принцу.

— Судя по отсутствию армии охраны и неприметному внешнему виду, вы здесь инкогнито, — сходу взяла быка за рога девушка. — Как к вам обращаться, дабы не раскрыть легенду?

— Можно просто Андрей, — улыбнулся принц и протянул руку для рукопожатия. Отчего-то такой жест показался ему гораздо более уместным, чем привычное в высшем свете лобзание ручек. Девушка жест оценила.

— Тогда и меня можно просто Кирана, — слова закрепило крепкое рукопожатие человека неизнеженного, привычного к физическому труду и оружию.

— Мы могли бы с вами пообщаться наедине?

— Вполне, — кивнула княгиня. — Гостиничный номер вас устроит?

— Не боитесь скомпрометировать себя?

— Когда вы — глава рода, не стоит бояться общественного осуждения, — пожала плечами Кирана, — тем более что желающих сочетаться со мной браком не остановило бы, даже если бы у меня было десять детей, горб, одна нога короче другой и три глаза! Я права?

— В целом, да! — не стал лукавить Андрей. — Ваши капиталы и магический потенциал работают лучше любого приворотного зелья.

— Вы ведь тоже не из вежливости через полстраны примчались, — со вздохом произнесла Кирана и закрыла дверь гостиничных апартаментов, следом активировав полог тишины. Они с принцем оказались под ледяных куполом, вокруг которого были слышны завывания северной вьюги.

— Удивительно, — Андрей осторожно прикоснулся к пологу и тут же одёрнул руку. — Никогда такого не видел! Это же ваше личное изобретение?

Кирана промолчала, вместо этого предложила принцу угоститься водой или свежевыжатым соком:

— Извините, алкоголь не приемлю.

Андрей внимательно следил, как купол пластично растягивался и менял форму, следуя за своей хозяйкой. Это было весьма необычное зрелище, ведь свойства и параметры полога были динамичными, менялись в зависимости от желаний и нужд хозяйки. Это же какое количество показателей нужно учитывать, чтобы так филигранно пользоваться собственной силой?

Пауза затягивалась, Кирану ждали внизу люди. Им ещё предстояло добраться в Абрау и разобраться с изнанкой, но и торопить принца она не решалась, всё же императорская кровь. С этим родом и так вскоре возникнут весьма серьёзные разногласия, не хотелось бы, чтобы они приобрели ещё и личный характер.

Время нынче было очень дорого, но Кирана просто-таки заставляла себя стоять смирно, предоставляя собеседнику инициативу в разговоре. И тот не преминул ею воспользоваться.

Принц вынул из внутреннего кармана пиджака конверт и протянул собеседнице:

— Время дорого, — практически процитировал он мысли Кираны, — поэтому буду краток. Моя семья нацелилась всеми правдами и неправдами породниться с вашей. И когда я говорю о семье, я имею в виду вас с братом. Ранее этим была одержима лишь моя сестра Мария, а сейчас эту идею поддерживают отец и брат. На роль жениха, принимая во внимание ваше главенство в роду, выбрали меня. Готовы даже сменить мне тотем ввиду исключительности случая.

Кирана внимательно слушала этого долговязого, даже на вид болезненного мужчину. Он не тушевался, смотрел прямо и предпочитал не ходить вокруг да около. Вскрыв конверт, магичка нашла выписку из какого-то древнего статута, где перечислялись права и обязанности главы рода. С чем-то похожим Кирану ознакомила Агафья во время обучения, вот только в своде правил вампирши не было примечания, обозначенного звёздочкой и вынесенного отдельно:

«Права и обязанности главы рода надлежат должному исполнению вне зависимости от пола мага, занимающего сей пост».

Кирана подняла взгляд от выписки, всё ещё не понимая, к чему клонит принц.

— Вам может показаться, что этот документ — всего лишь казуистика, но на самом деле это примечание развязывает руки вам лично и существенно ограничивает возможности моей семьи влиять на вас.

— Если это, — Кирана кивнула на документ, — ухудшает позиции вашего рода, то почему вы дали мне такой козырь?

— Потому что подозреваю, рано или поздно я окажусь вашим супругом, хотим мы этого или нет, — пожал плечами принц. — Вы не подумайте, в любой другой ситуации я, наверное, был бы беспредельно счастлив, если бы на меня обратила внимание такая женщина, как вы. Но не в случае, когда вас планомерно будут вынуждать к этому браку. Поэтому мне пришла в голову вполне здравая мысль, что мы оба можем вынести пользу из сложившихся обстоятельств. Честность иногда самая лучшая политика.

— Что вы предлагаете? — Кирана слушала принца и размышляла, насколько можно доверять его словам. Андрей показался ей ни разу не воином, скорее, человеком научного склада ума. Возможно, шаткое здоровье способствовало этому. В случае реального выбора Кирана вряд ли обратила бы на него внимание. Всё-таки охотнице хотелось видеть рядом с собой человека с общими интересами, ценностями и…уровнем магической и физической силы.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело