Выбери любимый жанр

Кодекс Охотника. Книга XXI (СИ) - Сапфир Олег - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

— Мда-а-а… и на старуху бывает проруха, — признал я, поняв, что и меня провели. — А Алексеев?

— Нет, он еще Абсолют, — покачал головой Пушкин. — А отвечая на твой вопрос про зеленые кольца. Ну… это просто традиция, нет тут никакого глубокого смысла.

— Тупая традиция, — покачал головой я.

— Эй! Поосторожней со словами! — «вспыхнул» Алмазный гордец.

— Да, пофиг, — махнул рукой я. — Что конкретно сказал первый советник?

— Что тебе позволено приехать в Киото, — Доброхотов все еще изображал из себя оскорбленную невинность. Ну да, обидели его любимую Империю. Но, она и моя, вообще-то, так что нефиг.

— Но нам ведь не надо в Киото? И… — я понял, что не до конца расспросил Пушкина про принцессу, отвлекшись на «зеленые» кольца. — Так какое ваше мнение про принцессу Эмико, Александр Сергеевич?

— Она сильна. Очень сильна. Возможно, также сильна, как и я. И она точно уже не Абсолют. Именно поэтому мы все туда летим.

— Думаете, проблема в ней? — уточнил я.

— А ты что думаешь? — встрял Хрулев.

— Вы правы, она сильна, — признал я. — И хорошо, что вы заехали за мной, — признал я их правоту еще раз.

— То есть, ты окончательно согласен? — уточнил Хрулев.

— Да, — кивнул я. — Только на моих условиях.

— Каких это? — нахмурился Доброхотов, ожидая подвоха.

— Вам понравится, — широко улыбнулся я. — И это. С парашютом вы давно прыгали? Страхом высоты не страдаете? Хотя, о чем это я? Уверен, будет весело!

г. Владивосток

Российская Империя

Штаб Восточной армии

Генри Годарт, наклонившись над картой, пытался быстро переделать практически всю диспозицию предстоящего сражения. Он только что узнал, что японский флот уходит из восточной части Японского моря к берегам Японии, фактически оголяя фланг его армии. А ведь большая часть Тихоокеанского флота находилась сейчас на севере, поддерживая блокаду Арктики, вместе с Северным флотом России и Тихоокеанским флотом Американской Конфедерации.

А вот флот Драконов находился рядом в полном составе, и это было плохо. В случае начала активных военных действий со стороны Восточного Триумвирата, его флот подойдет на расстояние выстрела и «насыпет» гостинцев — «мама не балуй!» И с этим надо что-то делать.

Да, часть Тихоокеанского уже спешит назад, несколько боевых дирижаблей также идут на усиление, да и две авиадивизии передислоцируются в район Владивостока, но ведь всё это в ущерб другим частям огромной Российской Империи!

— Ваша Светлость! — внутрь зашел один из его Железных Волков. — У вас требует аудиенции ваша жена…

— Аманда? — нахмурился Годарт, не понимая, нафига она сюда приперлась, и недовольный, что его оторвали от важного дела.

— Гхм… Нет, Ваша Светлость,- смутился гвардеец. — Ваша бывшая жена… Арина Галактионова.

— Опа! — офигел Годарт, и тут же начал сканировать пространство. И правда. За пределами штаба он увидел знакомую бледно-зеленую ауру… Которая за это время стала еще насыщенней и… более мерзкой. Кажется, его «женушка» не теряла времени зря. Тварь…

— Деда? — Илларион, что тихо сидел за соседним столом и раскрашивал фломастерами раскраску, высунув от усердия язык, четко отметил смену настроения Генри. — Мне разобраться? Плохая женщина пришла…

— Нет, Ларик, не нужно. Это не просто плохая женщина, — Генри почему-то почувствовал себя «не в своей тарелке». Столько сразу воспоминаний всколыхнулось внутри его головы. Да как посмела⁈ — Это, мать ее за ногу, твоя гребаная «бабуля»!

Глава 6

— И как вам полет? — спрашиваю я у своих коллег. — Не дует вам там, не трясет?

Все мои вопросы сопровождались смехом.

— Да чтоб тебя! — выругался Доброхотов. — Никогда больше не послушаю тебя… В такую задницу нас втянул!

— Не бери его слова близко к сердцу, Александр, — а это уже Пушкин. — У нас все хорошо… Просто непривычно.

Еще бы им было привычно… Ведь если я им нужен для того, чтобы доставить их в Японию, то все будет происходить по моим правилам. По факту, я мог взять с собой лишь одного сопровождающего. Это было главное условие японской стороны. Вот только, когда мы сообщили, что Галактионов точно прибудет, то правила срочно изменились. И до такой степени, что я просто не представляю, как можно в этом не заметить ловушку.

Мне запретили взять с собой в поездку помощников, только если они не из моего Рода. Это был тонкий намек на Анну и Катю. Наверное, они еще про Ларика не в курсе, а то быстро бы пересмотрели свои заявления. Затем мне нужно прибыть на гражданском самолете, и без артефактного оружия, и прочих предметов. Мол, у них там чрезвычайная ситуация, так как понимают, что пропал наш человек. А доверять почему-то они могут только мне.

Бред же? Уверен, что это ловушка, и догадываюсь, кто в этом замазан. Неужели Эмико решила тоже вступить в игру? Глупо… Впрочем, ее Орден никогда не отличался великим умом, а вот кровожадностью, это да. Ну, это если я угадал с ее происхождением… Жаль, что она так и не смогла оценить подарок, который ей сделала судьба, и начать новую жизнь. Хотя, и я не смог, пусть и очень старался. А с другой стороны, если сравнить меня теперешнего и прошлого — это две большие разницы.

Подумать только, у меня есть сын. О таком я даже мечтать не мог в прошлой жизни. А теперь растет милый карапуз, и я уверен, что не последний. Вообще смешно всё получается. Одним этим фактом этот Мир обрел для себя защитника, который будет рвать жилы ради нее.

Ладно… Я ушел слишком глубоко в свои размышления. Но с другой стороны, а что мне еще делать? Мы сейчас как раз подлетаем к Японии, и пока там все тихо. Пилот доложил, что мы вошли в ее воздушное пространство, и нам сказали лететь в сторону Киото, не отклоняясь от основного маршрута. Вся эта операция была достаточно рискованной, и не только в плане наших жизней. А также, как прямая угроза для взаимоотношений двух стран. Однако… Лиза больше не намерена такого терпеть. Был приказ наказать виновных, если Алексеев действительно мертв. Она полагает, что это могли действовать агенты Китая и других стран и, кажется, они нашли общий язык с японскими властями. Обидно, но ладно.

— Александр… К нам приближаются! Вижу шесть целей! — выдал мне Пожарский.

— Так быстро? — не думал, что это произойдет сразу. — Тогда быстро отстегивай наш багаж… Они не должны его увидеть.

— Понял! — сказал он.

А я еще раз взглянул экран, который показывал, что хранится в навесном бункере, где сейчас находились одни из самых сильных и влиятельных людей в Империи.

— Вам пора… — коротко сказал им, и не стал уточнять, что да куда. — Следуем плану, и вскоре увидимся на месте.

Доброхотов хотел что-то сказать, да только не успел. Я нажал на кнопку. Навесной бункер отсоединилась и рухнула вниз. Далее наблюдать за лицами людей было сплошным удовольствием. Доброхотов явно пожалел, что согласился на такую авантюру, а Хрулев, хоть и пытался быть невозмутимым, но явно переживал. Все же эта неофициальная имперская технология, которая прошла множество испытаний, и признана надежной. Почти на сто процентов. Кстати, об этом я им и сообщил, но уже тогда, когда они были в ней, и мы взлетели.

— Дальше по плану! — сказал я Пожарскому.

— Принял…

Когда к нам подлетели шесть японских истребителей, то мой отряд был уже на земле. Таким образом, они не смогли обнаружить, что мы провезли нелегалов.

— Имперская «Валькирия»! К вам обращается борт «Бонсай»! Выходите на связь, — раздался в наушниках голос пилота на японском языке.

— Они что, издеваются? — от возмущения запыхтел Пожарский.

— Думаю, именно так… — кивнул ему, хоть он меня и не видел. — Ладно, не беда… Говорить буду я.

— Повторяю… «Валькирия» выходите на связь, а иначе…

— А иначе вы нас собьете? — удивился такому раскладу и ответил им. — Не много ли на себя берешь, пилот? Ты знаешь, что я почетный гость в твоей стране?

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело