Выбери любимый жанр

Пожиратели миров. 5 том (СИ) - Кири Кирико - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

Видимо, пленница тоже её знала.

— Г-госпожа Барбинери?

Я не стал спрашивать, кто это, лишь терпеливо ждал, пока мне пояснят.

— Это гувернантка, — произнесла Марианетта спокойно. — Хильда Теральсон, если я правильно помню.

— Да-да, госпожа, всё правильно, я Хильда Теральсон, я…

— Тс-с-с… — приложила к её губам палец Марианетта, заставляя замолчать. — Я знаю её. Она работала гувернанткой у нас. У Финисии, если быть точнее, до того момента, пока всё не случилось.

Какая мысль у меня возникла в этот самый момент?

Верно…

— Что будете с ней делать? — сразу спросил я.

— А у тебя есть какие-то предложения? — поинтересовалась Марианетта.

— Устранить.

От моих слов гувернантка начала пускать слёзы, сжавшись сильнее.

— Так сразу? — удивилась хозяйка поместья.

— Она могла помогать врагам, — произнёс я, и мой голос, искажённый динамиками, разошёлся эхом по помещению. — Если она работала у вас, то могла достаточно собрать информации, чтобы потом сдать её тем, кто пошёл на вас войной.

Надо было видеть удивлённое лицо Марианетты и ужас на лице гувернантки.

— Что? Нет! Я бы никогда не сделала этого! — взвизгнула в ужасе женщина, оглядываясь на остальных. — Я просто наёмная рабочая! Я бы не сделала этого!

— Почему ты так решил? — спросила Марианетта спокойно.

— Хильда работала у вас. Сейчас работает на людей, что были вашими врагами. Странное совпадение. Я считаю, что она могла помогать им изначально.

— Потому что я гувернантка! — взвизгнула та. — Я просто наёмная рабочая! Я работаю на разных людей! Госпожа Барбинери! Госпожа Барбинери, вы же знаете, что я работала до этого на других! Я просто работаю и зарабатываю на…

— Заткни пасть, — произнёс я через динамики, и женщина, вздрогнув, смолкла.

— Грант, — посмотрела на меня Марианетта. — Это не так работает. Хильда просто наёмный рабочий. Нет ничего странного, что она нашла другую работу у другой семьи.

— Странно, что она нашла её именно у ваших врагов.

— Служба безопасности проверяла её.

— И где оказался сейчас ваш дом? — задал я встречный вопрос.

Кто-то из присутствующих скривился от неудовольствия, но промолчал.

— Как бы то ни было, у нас нет доказательств, что Хильда была замешана в этом. С тем же успехом можно обвинить в подобном и уборщиков, и тех, кто привозит продукты, и тех, кто оказывал нам какие-либо услуги, но при этом работал с другими или начал работать с другими после случившегося.

— Но она была в семье, внутри неё, — заметил её. — Знала куда больше, чем другие. А теперь работает у ваших врагов, которых не стало. Совпадение? Не думаю.

— А я думаю. Разговор на этом предлагаю закончить, — ответила Марианетта. — Без доказательств на домыслах я не собираюсь вершить правосудие. Мы её отпустим, как появится возможность.

— Как скажете, — ответил я, искренне считая, что она допускает ошибку.

Кто-то недоволен?

Я бы перестраховался. С таким нельзя шутить.

Ну да, прямо как твоя великая Империя. Как удобно прикрывать любую ошибку подстраховкой.

Одна трещина даст прорыв платине, и тогда это же будет не остановить. И иногда просто приходится перестраховываться, жертвуя несколькими, чтобы спасти всех. Иного выхода попросту нет. Это не то время, когда мы можем играть в благородство. Я знаю, что иногда приходится делать ужасные вещи, но стоит ли жизнь миллиардов пары сотен? Мне кажется, что ответ очевиден.

Если только в эту сотню не попадаешь ты сам. Жаль, что ты ничего не вспомнишь… а может и хорошо.

Я не обратил на это никакого внимания. Я не собирался давать повода этими попытками заставить меня сомневаться или попасть интересом в логическую ловушку, которая потом не будет тебя отпускать. Хаос есть хаос — он всегда будет так делать, и достаточно просто помнить это, чтобы не попадаться на подобный крючок. А что касается пленников…

— Что делаем с парнем? — спросил я.

— Думаю, пока нам нужно повременить с решением, хорошо? — попросила Марианетта. — Сначала надо закончить ту войну, которую нам объявили, после чего по последствиям и результата решить его дальнейшую судьбу.

— Как скажете, — пожал я плечами.

Решать эти вопросы я не собирался. Моё дело было малым, и его я выполню как положено.

* * *

Пока в доме Барбинери решали, что делать с пленниками, по ночному небу, которое вот-вот должно было начать озаряться красками нового утра, два военных корабля двигались в сторону поместья.

Это не были бомбардировщики — такой вид техники был доступен разве что очень крупным домам. Это были военные корабли класса поддержки «патруль», которые переоборудовали под штурмовики, способные сбрасывать крупные бомбы. Да, тоннаж бомб, доступных семье или дому тоже был ограничен в зависимости от каждого, однако никто не отменял возможность приобрести их нелегально.

Корабли летели с отключёнными транспондерами на максимальной высоте, которая только позволяла сбросить бомбы точечно по тем самодельным системам, которые были установленные на корабль.

Это был ответ на бомбардировку. Ответный удар, который должен был положить конец если не семье Барбинери, то хотя бы поместью, которое являлось едва ли не сердцем семьи.

Изначально план был совершенно иным. Ещё при первом штурме рассчитывалось подавить сопротивление плотным огнём штурмовиков, после чего десант сделает всё остальное, и захватить поместье со всем, что там было. Это был простой и понятный план, одна из тактик, которая успешно применялась раз от раза многими аристократами при войне.

Но первый план не сработал, и теперь была вторая попытка достать противника. На этот раз никто церемониться с Барбинери не собирался. Благо покровитель мог предоставить некоторые необходимые для этого вещи.

Корабли шли на максимальной высоте, держа радиомолчание и внимательно следя за сигналами облучения. Было понятно, что радары военных засекут их и, скорее всего, Барбинери будет об этом сразу известно, однако теперь они исходили из другой тактики.

Обдумав ситуацию, глава службы безопасности и самый старший из гвардии дома Лорье, что пережил бомбёжку, пришли к выводу, что, скорее всего, у поместья есть ПВО, которое и сбило транспорт. Точно сказать, какое именно, не было возможным, однако исходя из первого опыта, можно было предположить, что скрываться смысла нет, раз их сразу обнаружили и сбили.

Стоит воспользоваться иным преимуществом —­ высотой, на которой ПВО, максимально доступное для Барбинери, да и для некоторых несильных домов, попросту их не достанет, наплевав на скрытность. Сбросить бомбы с недоступных высот и вернуться.

Единственная опасность — другие корабли, особенно перехватчики, и один такой был в наличии у Барбинери. Однако то был корабль класса «патруль», которого также спокойно сможет засечь и их радар. А пара ракет воздух-воздух на каждой машине быстро решат эту проблему ещё на подходе.

План надёжен, как посчитали они. С такой высоты никто их не собьёт имеющимися ПВО, любой перехватчик будет заранее обнаружен и сбит, а скрытность была теперь не столь обязательна. Главное, сравнять поместье и все пристройки с землёй, чтобы лишить Барбинери всего, а там уже будет дело техники.

И пилоты уже видели перед собой поместье, когда всё внезапно изменилось.

Не было ни предупредительного огня, ни каких-либо сигналов о выпущенной ракете. Просто по одному из кораблей, прямо по его днищу внезапно прошёл ослепительно красный луч трассеров, которые выбили из брони корабля снопы искры. И через мгновение корабль просто исчез в ослепительной вспышке. Ещё секунду он летел вперёд, после чего огненным шаром пошёл вниз. От него то и дело отваливались детали, догорая ярким пламенем.

Второй корабль резко дал в сторону, производя манёвр уклонения, но через секунду по его обшивке застучали пули. На экранах успели выскочить предупреждения о повреждении десяток систем, прежде чем корабль развалился прямо в воздухе и отдельными обломками полетел на землю.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело