Выбери любимый жанр

Оковы прошлого (СИ) - "Tayon" - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Эта девица выглядела еще контрастнее на фоне своей подруги, более высокой и крепкой на вид панцанки с короткими рыжими волосами, пирсингом и одетой как какой-то неформал. Довольно крепкая, видны хорошо развитые мышцы, но не до уровня какой-нибудь бодибилдерши. Именно спортивная, пускай и косящая под парня.

Та фыркнула, завидев меня, и потеряла всячески интерес.

С правой стороны сразу же бросался в глаза здоровенный лысый парень похожий на какого-то скинхеда в джинсах и легкой куртке на майку. Бритая голова, несколько шрамов на грубом лице и довольно серьезный взгляд. Выглядел весьма угрожающе и всем видом отбивал охоту с собой связываться. Такой коренастый, приземистый, он мне напоминал чем-то бульдога своей грузностью.

Окинув меня взглядом, он лишь кивнул каким-то своим мыслям.

Рядом с ним был среднего роста азиат с белыми как снег волосами. Одет в строгий костюм, прилизанные высветленные волосы, на довольно остром лице с таким же серьезным взглядом из-под овальных очков. Он источал какую-то правильность, прилежность, серьезность и дотошность, я словно на старосту своего класса снова смотрю. Такой же одетый с иголочки и всегда на хорошем счету у преподавателей.

Его холодный взгляд был изучающим и нахмуренным.

Последним в этой компании была невысокая полноватая девушка с длинными каштановыми волосами, одетая по-простому. Она выглядела почти по-детски непосредственно и напоминала собой милую сдобную булочку. А большой рюкзак за спиной придавал ей какой-то комический вид, словно он вот-вот перевесит эту мягкую малышку, и та завалится на спину, как черепашка.

Мне она улыбнулась и помахала рукой Эри.

— Явились и как всегда вовремя, — хмыкнул офицер Брукс. — Ну-с, знакомьтесь, ребята. Это Николай Темных — напарник Эрика.

Теперь все смотрели на меня более внимательно и словно сканировали. Чем обусловлено такое отношение я не сильно понимал, но от их взглядов мне стало как-то не по себе.

— Ого, так это и есть тот герой, что может выносить Эри дольше, чем пятнадцать минут, — усмехнулась смуглокожая девушка. — Это настоящий подвиг.

— Ты на что это намекаешь, Лаура? — нахмурилась Эри.

— Как твой бывший напарник, я сама знаю, как тяжко с твоей мизантропией. Потому и удивляюсь, что в мире нашелся человек, что может это выдержать. Про твое занудство я вообще молчу, оно выше даже чем у Бао.

— Эй! — возмутился беловолосый азиат и поправил очки. — Я не настолько зануден! Просто все должно быть по правилам и четко следовать указаниям. Я серьезно отношусь к своей работе в отличие от вас.

— Пф, болтай, очкарик, — усмехнулась пацанка. — Именно поэтому девушки у тебя и нет.

— Я, по крайней мере, могу её завести, — отвернулся тот.

— А⁈ Что ты там вякнул? — зарычала рыжая.

— Что слышала, — вздернул нос азиат.

В кабинете начала нарастать весьма тяжелая атмосфера, ведь эта Лаура дразнит Эри и та закипает, а пацанка и азиат собираются подраться. Сомневаюсь, что кто-то посмеет применить свои силы в бытовой ссоре, подобных личностей бы просто в Неспящие не приняли, но кажется я начинаю понимать, почему никто из них не в штате.

Дело даже не в возрасте, хотя старше двадцати пяти тут только лысый и выглядит… Дело в том, что Тед бы помер от головной боли с такими сотрудниками.

— Прекратите немедленно! — повысила свой довольно милый голос та девица с портфелем. — Мы же друзья и не должны ссориться!

Видя её довольно серьезную моську, желание убивать у всех резко поубавилось.

— Верно, — кивнул лысый. — Завязывайте, а то все в окно полетите.

Он встал рядом этой девицей.

— Ух ты! — выскочила Болтушка. — Они такие все прикольные, да, Ники?

— Пожалуй, — хмыкнул я.

На мою фею все стали странно коситься, но ничего не сказали.

— Ах да, мы и забыли, — ко мне подошла латиноамериканка. — Лаура Рамирез, — представилась она. — Раньше я была напарником Эрика, но выдерживать его характер мне было слишком утомительно, и мы разошлись. Очень рада, что у него есть кто-то рядом.

— Эм-м-м, спасибо, — не знал я что сказать.

Эри лишь фыркнула.

— Это моя напарница Вифания Лейк, — представила она пацанку.

— Фани! Лучше Фани! — покраснела рыжая. — Ненавижу это дурацкое имя!

— А по мне оно очень красивое, — хихикнула Лаура.

— Гр-р-р! — обозначенная «Фани» злилась, но ничего подруге не сделала, лишь надулась и отвернулась, чтобы скрыть смущение.

— Хех, — усмехнулась Эри. — Эй, Фрэнки, интересную прическу ты себе сделал. Решил заделаться брутальным английским фанатом футбола?

— Ха-ха-ха, очень смешно, Эйбон, — закатил глаза тот. — Мне побриться пришлось из-за последнего задания. Там пришлось на «живца» ловить Волосокрада, потому я сбрил патлы и надел парик, чтобы выманить его. Теперь вот на какого-то уголовника еще больше стал похож. Ах да, — протянул мне руку. — Фрэнк Уильямс, рад знакомству. Можно просто Фрэнки.

— Взаимно, — киваю и пожимаю руку.

— А могли бы меня сделать «наживкой», — возмутилась девушка с портфелем. — Мне волосы не жалко.

— Их жалко мне. И я не позволил бы тебе так рисковать, — ворчал парень.

— Ой, да, а меня Лиза Смирнова зовут, — представилась эта милая девушка и лучезарно улыбнулась. Какая очаровашка. Она все больше напоминает мне какого-то плюшевого мишку и просто изучает позитив всем своим видом.

— Ага, приятно познакомиться…

— Бао Нгуен, — представился последний в этой компании. Беловолосый азиат поправил свои очки и серьезно посмотрел на меня. — Надеюсь, ты следуешь правилам и законам. Ведь те, кто нарушают их для меня не более чем мусор.

— Начинаешься, — закатила глаза Эри. — Не слушай этого зануду. Он всех душит своими придирками.

— Именно поэтому, Эрик, мы с тобой не сработались, — фыркнул тот.

— Просто два очкарика в одной команде превращается в завышенную концентрацию занудства, — тихо пробормотал Фрэнк, за что удостоился сдвоенного злобного поблескивания очками.

Похоже, навык ловить блики очками — это мастерство коим владеют все носящие очки.

— Так, все, замолкните, — сказал офицер Брукс. — Вернемся к делам. Вы хорошо поработали и ваши отчеты я принял. Можете быть свободны. Оплату перечислят в течении суток, как обычно… А вот с вами двумя будут сложности.

Несмотря на то, что всех отпустили, никто не торопился уходить и мы с Эри стали центром всеобщего внимания.

— Ситуация по сути простая. На вас напали фанатики. Мне звонили из Церкви и уже открестились от этих людей, заявив, что нападение никем не было санкционированно.

— Логично, — кивнул Бао. — Какими бы странными типами у власти секты ни были, им не выгодно злить комиссара Джерарда. Только полный идиот будет из-за такой глупости начинать войну, в которой Мэрия примет исключительно нашу сторону.

— Именно, поэтому никаких проблем с этой стороны можете не ждать.

— Однако? — нахмурилась Эри, посмотрев на начальника. — Будь все так просто, о нас бы уже забыли.

— Тут две проблемы. Во-первых, трупы сектантов. Какими бы они ни были идиотами, это трупы, и, если это оставить без реакции, церковный электорат это не поймет.

На этих словах я сильно напрягся.

Все-таки, большая часть убитых была именно на моей совести и мне от такого становилось не по себе. Понимаю, что убил я их в бою и они сами выбрали участвовать во всем этом, да и нас бы не пощадили, но все же…

— Недавно работаешь, а уже трупы, понимаю, — кивнул Фрэнк. — Это пройдет и потом перестанешь реагировать.

— Ага, мне самой неприятно, но порой иного выхода нет, — тяжко вздохнула Лиза.

— Нашли из-за чего волноваться, — фыркнула Фани. — Если встали на пути — значит, заслужили и жалости не достойны.

— Вынужден согласиться, — поправил очки Бао. — Отдать своим жизням приоритет и не умножать риск попытками взять нападающих живьем — абсолютно правильно в той ситуации.

— Да, тут ничего не поделаешь, — покачала головой Лаура. — Однако даже это для Церкви проблемой не должно быть.

6

Вы читаете книгу


Оковы прошлого (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело