Выбери любимый жанр

Я – Орк. Том 2 (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Нам так и не удалось нормально поспать, как и Подлякову. Когда я позвонил ему и сообщил о нападении, он примчался буквально за несколько минут с целой командой собственных головорезов. Сначала мы битый час искали пропавших в траве мужчин — растения уволокли их по разным углам и присыпали землей, еле справились с магом, затем последовал допрос. Молодчики молчали все как один, и поручик забрал их в участок, пообещав развязать им языки.

— Ты чего такой мрачный? Тебя таким темпом скоро повысят по службе.

Мужчина и впрямь выглядел не очень, большие темные круги под глазами, бледная кожа, тусклый взгляд. Он невесело хмыкнул и закурил, перед тем как сесть в служебную машину.

— На нас сильно давят. Тебе везет, что новый капитан принципиальный и с большими связями в Москве. Допрашиваем Лазарева круглыми сутками, грядет большое дело. — Зазвонил телефон, в этот раз для разнообразия его. Выслушав сообщение, полицейский устало выругался и выбросил почти целую сигарету. — На участок напали, пока мы здесь возились, заключенные бежали. Постарайся не влипать в истории в ближайшую неделю!

И уехал, визжа шинами. Мне оставалось лишь сочувственно помахать ему следом и обнять отчаянно зевающих девушек. Несколько раз отправлял Киру с Миной в кровать, но они всегда находили причину остаться, чтобы не бросать меня наедине с полицейскими.

Всего несколько часов сна не принесли особого облегчения. Без аппетита умяв скромный завтрак из найденной в шкафу овсянки, попрощался с куда-то ушедшей Сатиэль и направился на занятия. Когда мы уже ступили на территорию академии, по всему телу прошло забавное ощущение скачущих по коже мурашек. Не сразу сообразил, что Барбатос пытался выйти на связь.

«Чего тебе? — громко спросил у него прямо у себя в голове. — У нас сейчас уроки начнутся».

«Молодец, вычислил другого моего агента. Обычно я поощряю конкуренцию среди своих пешек, но тебе стоило убить его лично, а не сдавать полиции».

«Если пришел обижаться, можешь валить».

«В первую очередь я преследую свои интересы. Он раскололся на допросе, и его передали в лапы инквизиторов. Жди скорого визита. И да… — Демон громко усмехнулся, прежде чем исчезнуть. — Надеюсь, ты оценил мою ответную любезность. Барон Лазарев мертв, дело против князя развалится. Всегда сам убивай врагов, не отдавай важные вещи на аутсорс».

Глава 6

Барбатос оказался не таким слабаком, как я о нем думал. Ну да, если он целый алтарь развернул прямо в особняке эльфийского аристократа, создать сеть полевых агентов не должно быть чем-то особенным. Непонятно только, зачем я понадобился инквизиторам? Максимилиану так не терпится пообщаться с моим демоническим покровителем? Впрочем, плевать, важнее другое. Без барона дело против князя Могучего очевидно развалится, и он сможет спокойно взяться за меня. И в этот раз пришлет не ночных клоунов, а кого-то посерьезнее. Нельзя расслабляться.

Рассказал девушкам о разговоре с демоном и наказал держать ухо востро. Они посмотрели на меня самыми честными взглядами и клятвенно пообещали оставаться настороже. Я сразу понял — задумали какую-то каверзу.

Увы, добрый инквизитор не явился и не спас меня от необходимости идти на занятия, пришлось топать и впитывать мудрость. И, признаюсь честно, было тяжко. И не потому, что орки или военные якобы тупые, мне не хватало элементарной базы!

Школьная программа прошлого мира плохо ложилась на местное высшее образование, к тому же мы пропустили первую четверть. Мина с Кирой тоже болезненно морщились, старательно зарисовывая в тетрадь разные плетения или список добываемых из тварей ингредиентов, но они хотя бы понимали преподавателей! К обеду моя голова пухла и гудела, а на горячем лбу можно было жарить яичницу. От сочувственных взглядов девушек становилось еще более тошно.

— Все в порядке, — поморщился я, нанизывая на вилку кусок мяса. Еда немного сглаживала ситуацию. Мы набрали запеченного в сыре филе с кукурузным гарниром. Никогда бы не подумал, что можно так вкусно приготовить курицу. — Привыкну. Надеюсь…

— Понимаю, тебе сложно. — Дриада осторожно тронула меня за сжимающий вилку кулак. — Мы обязательно поможем!

— Будем заниматься круглыми сутками! — согласно кивнула суккуба. — И покажем всем, на что способны!

Я покосился в сторону. Эльфы и не думали прятать ухмылки, вести о том, как я не смог ответить на простой вопрос преподавателя, наверняка облетели всю академию. Ничего, пускай ржут. На нечто большее они не способны.

— Господин Рорк? — Ко мне подошел студент с отличительным знаком старосты. — Вадим Семенович попросил подойти к нему после занятий по важному вопросу.

— Хорошо. — Даже рычать стал, и так все понятно. Декан специально не звонил и не писал сообщение, а послал студента, чтобы все видели. Другой вопрос, зачем ему это вообще.

Вторая половина прошла интереснее, я ощущал себя гуманитарием на технической специальности — все не связанные с магическими науками предметы давались гораздо легче. Было действительно интересно знакомиться с историей, географией и законами нового мира. У меня даже настроение приподнялось, и в кабинет декана я заходил с улыбкой, которую тут же стер, увидев, кто сидит на гостевом кресле.

— А, Рорк, проходи. Кираниэль с тобой? Пригласи ее тоже.

— Какие-то проблемы? — Я не сдвинулся с места. Суккуба зашла сама, видать почуяв неладное.

— Абсолютно никаких! Я пришел лично поблагодарить вас за отличную наводку. Мы смогли вычислить давнего демонического агента и получили от него немало ценной информации, прежде чем покровитель не убил его.

— А… он так может? — Не дожидаясь приглашения, я сел напротив инквизитора. Суккуба осталась стоять с нейтрально-доброжелательным выражением лица.

— Да, если ему позволить. Увы, мы уже не узнаем, что Барбатос обещал за службу тому полицейскому. — Максимилиан посерьезнел и наклонился, приблизив ко мне лицо. — Как вам удалось его вычислить?

— Его подставил собственный покровитель. Специально или случайно — мне неизвестно…

Я решил честно обо всем рассказать. Не знаю, в каких отношениях состоят демоны и инквизиторы, может, они действительно смертельные враги или, наоборот, играют за одну команду, конкурируя лишь на словах. В любом случае честность — лучшая политика, слишком легко будет поймать на лжи.

Максимилиан внимательно слушал, кивал в нужных местах и выглядел расслабленным. Когда я закончил, он медленно покачал головой и с укоризненно поцокал:

— Я же просил связаться со мной, как только Барбатос выйдет на связь!

— Из головы вылетело, — дернул плечом, и не думая выражать раскаяние. — У меня, знаете, проблемы возникли.

— Да… вы умудрились задеть целого князя. Даже интересно, как собираетесь выпутываться из сложившейся ситуации.

— Вы знаете, из-за чего он на меня ополчился? Связан с эльфами или демонами?

— Скорее всего, дело в том, что вы унизили его сына на глазах всего высшего общества нашего славного города, — чуть улыбнулся инквизитор. — Искренние извинения и солидная выплата могли бы сгладить ситуацию… раньше. Вам уже рекомендовали не покидать территорию академии? Всецело поддерживаю!

— У меня есть жизнь вне ее стен. Вы хотели что-то еще?

— Благодарю за сотрудничество. В следующий раз, когда Барбатос выйдет на связь, передайте ему, что я желаю с ним поговорить. — Дождавшись моего кивка, Максимилиан встал и вышел не попрощавшись.

Я вопросительно посмотрел на не проронившего ни слова декана. Он тяжело вздохнул и махнул рукой, мол, могу идти. Я подумывал поговорить с ним о проблемах с учебой, но вовремя вспомнил армейскую мудрость — не стоит без нужды привлекать к себе внимание начальства. Целее будешь.

Честно, ожидал нападения прямо за воротами академии, но ничего не произошло. Присутствовало лишь противное ощущение чужого взгляда. Невидимый наблюдатель не предпринимал никаких действий, так что мы спокойно затарились едой и вернулись в выкупленный у ушлого гоблина дом, где нас встречали аж две делегации.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело