Выбери любимый жанр

Горизонт силы (СИ) - "Сеятель" - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

***

Снова ярко-голубое небо и тяжелый груз на плечах. Прийти в новый мир и быть в своей тарелке, труднее, чем может показаться на первый взгляд. Я попал в прошлое, а прошлое не прощает, когда нагло вторгаются на его территорию. Но ведь я сам не горел желанием сюда попадать!

Произошло нечто непонятное и вот, я лежу на поляне с зеленой и удивительной мягкой травой, медленно считая в небе пролетающие тучки. Давно бы сбился со счета, но Нулевой отряд научил меня нескольким правилам поведения в непонятной ситуации. Прежде всего, делай несколько дел одновременно. Это учения Короля меча - Оэцу и его опасные зампакто, которые научили меня держать под контролем не менее пяти дел одновременно.

Поначалу было непривычно, но время исправляет даже самые страшные недостатки. Я провел на территории дворца Короля душ всего несколько недель, но познал больше, чем за все время, когда был временным синигами. Эти Нулевые – очень хорошие учителя, как ни крути, но свое дело знают.

Я потянулся и взял в рот соломинку. Прямо Тенджиро какой-то, а не Куросаки Ичиго. Хотя кто такой Куросаки Ичиго в этом времени? Сменный капитан десятого отряда синигами? Но что это за должность такая? Я пытался выяснить это у Главнокомандующего, но был послан с таким вопросом в месторасположения Совета 46. Оттуда меня выпроводили и пригрозили больше не появляться с подобными распросами. Видите ли – это приказ самого Короля душ и обсуждать его, нет надобности. Получается, я был самым нелепым офицером в Сейрейтее. Мне было попросту нечего делать.

Я жил в бараках десятого отряда и старался как можно реже попадаться на глаза отцу. Ведь он еще не поучаствовал в моем рождении. Но главный вопрос - как вообще получилось, что мой отец был капитаном синигами? Я, конечно, знал, что он был когда-то синигами, но в детали, ясно дело, не посвящался. Теперь, когда я осознал всю суть вещей, то решительно обходил его стороной и по возможности закрывал лицо рукой, делая вид, что чешу за ухом или на худой конец, ковыряю в носу.

Но стычки между нами случались. Когда натыкаешься на человека в узком коридоре, то это не удивительно. В такие моменты он что-то бубнил себе под нос и закатывал к потолку глаза, а потом, вежливо обходил меня стороной, шел выполнять некие важные дела. Но я быстро выяснил, что важных дел у него никогда не было. Он любил бездельничать и передал мне обязанности наставника для рядовых синигами.

Эта работа самая трудоемкая, но в меру терпимая. Главное соблюдать дисциплину у новичков и медленно, но верно закреплять каждое движение. Многие старались, но находились некоторые смельчаки, что хотели качать права, что мол, я являюсь сменным капитаном и они не обязаны мне подчиняться. Таких задир потом лечили в четвертом отряде.

За свою недолгую жизнь, я выучил две вещи: нельзя грубить старшим по званию или возрасту, а еще любить близким. На следующий день новички утерли слюни и подчинялись мне все поголовно, и даже конфликтов такого рода больше не случалось. После учений я вышел прогуляться, и нашел местечко на поляне с чудесным видом на небо. Тут не бросалась взгляду тюрьма, которая оставляла плохие воспоминания о Рукии и прочему, что вызывало чувство ностальгии.

В моем нынешнем положении – ностальгия главный враг. Это время чуждое мне и нужно срочно придумать, как вернуться домой в настоящее. Так я и жевал соломинку, раздумывая над тем, как вернуться домой. Пока не появился некто горячий, словно кипяток и, оторвав с земли тонкую соломинку, присоединился ко мне, распластавшись на зеленой траве. Тенджиро сперва молчал и тоже глядел на небо, переминая во рту свой излюбленный отросток травы. Потом ему видимо надоело, и он заговорил:

- Как твое ничего?

Я фыркнул.

- Это была твоя идея, сделать меня сменным капитаном?

- Ты что, считаешь меня настолько подлым негодяем? Нет, конечно - это идея Короля душ…

- Разве Владыка Общества душ просыпался?

Тенджиро ответил не сразу. Он задумался и несколько раз переложил соломинку с одного уголка рта в другой, а потом неуверенно произнес:

- Не все так просто, Ичиго, Король душ знает куда больше, чем кто-либо в этом мире.

- Один только я, ничегошеньки не понимаю, так ведь?!

- Ну, я бы поспорил с тобой, - усмехнулся Тенджиро на мой всплеск эмоций. – Например, Кирио никогда не поймет, как правильно готовить куриный суп, а знаешь почему?

- Просвети, - буркнул я.

- Ты только подумай, но у нее аллергия на куриный суп, представь, ха-ха, - он загоготал. – Аллергия на куриный суп, но нет аллергии на те продукты из чего он состоит по отдельности, только если они в сборе, представляешь?

- Спасибо, утешил…

- Но она-то об этом не знает и продолжает пытаться приготовить мне куриный суп, а я знаешь, что делаю после того, как она намалюет очередной шедевр?

Я пожал плечами. Меня это мало волновало, но компания мне помогает развеять ход грустных мыслей и не уйти в себя. Пусть так, чем никак.

- Плююсь на пол и говорю, что она пересолила, ха-ха. На самом же деле, она его переперчила, представляешь, ха-ха…

- Прям высший пилотаж остроумия, - я улыбнулся ему, но лишь на короткий миг, а потом очень серьезно спросил. - Тенджиро, лучше объясни мне, кто такой первый посетитель?

- Значит, ты решил пойти гиблой дорожкой? – мгновенно отозвался он.

- О чем вы толкуете? Почему она гиблая? И что это вообще за дорога? Почему посетитель? – меня распирало, и я озвучил сразу уйму вопросов, что сказать – накипело.

- Ладно, раз ты так решил, то слушай, - согласился он, глубоко вздохнув. – Существует легенда, про первого, кто осмелится ступить за грань временного барьера и совершит путешествие в прошлое, а имя ему дадут - первый посетитель…

- Но почему посетитель?

- Ты меня спрашиваешь? – недоуменно промолвил Тенджиро. – Я знаю только детали, все подробности проплыли меня.

Он поправил прическу и сменил соломинку, выдрав с земли, свежую тростинку. Теперь некоторые моменты тайны Нулевого отряда встали на свои места. Я первый посетитель, но будет ли второй, а за ним и третий? И как вернуться домой, чтобы сейчас не натворить дел в прошлом, которые могут изменить настоящие? Вопросов стало больше, чем пресловутых ответов.

- А почему мой путь будет гиблой дорожкой?

- Это ты поймешь, когда придет время и подходящее для этого место, это все что я знаю, малыш, прости, - Тенджиро сделал невинное выражение лица и добавил. – Наслаждайся жизнью и приготовься к тому, что скоро для тебя все изменится и настанет время, когда не будет времени на отдых. Ты тренируешься по методике Оэцу?

Я кивнул.

- Молодец, ты должен научиться владеть собой и зампакто, потому что потом у тебя не будет для этого времени, а враги не позволят тебе этого сделать, так говорится в каком-то древнем тексте, но не спрашивай в каком, лучше всего про него знает Ичибей, ведь он мудрец, а не я.

- Ясно, - буркнул я. – Ты надолго или захотел тоже стать сменным капитаном одного из отрядов Готея 13?

Тенджиро широко улыбнулся.

- Знаешь, мне, наверное, уже пора, - произнес он и поднялся. – Тренируйся, Ичиго, и когда придет время, ты будешь готов столкнуться с самыми серьезными испытаниями в своей жизни, но не забывай, что еще есть время и можешь, пока насладится мирной жизнью.

- Спасибо за ответы Тенджиро, их было немного, но они мне помогли кое в чем, - поблагодарил его я и тоже поднялся.

- Ого, ты пошел поглазеть на девочек или напьешься в стельку? – подмигнув мне, предположил хозяин горячих источников.

- Нет, пойду, найду Айзена, - коротко пояснил я и стал спускаться вниз к баракам отрядов синигами. – Прежде чем выполнить самое важное испытание в свое жизни, нужно разделаться с менее важным…

- Ты уверен в этом, Куросаки Ичиго? – озадаченно спросил мне вслед Тенджиро.

- Последние несколько недель я ни в чем не уверен, но думаю, так будет правильно по отношению к будущему, - мягко ответил я и прибавил шаг.

9

Вы читаете книгу


Горизонт силы (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело