Выбери любимый жанр

Планы на будущее (СИ) - "shellina" - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Гул, кстати, создавали множество голосов, но отсюда с первого этажа я не мог разобрать ни слова.

Поднявшись на второй этаж, я увидел того самого парня — Мишу, который сидел на стуле возле двустворчатых дверей и, кажется, дремал. Именно из-за этих дверей и шёл гул. А Миша здесь сидел, скорее всего, как дежурный гонец. Вдруг кого-то ещё нужно будет позвать, или какую-нибудь важную депешу оттащить.

— Эй, парень, — подойдя поближе, потрепал его за плечо.

— А, что? — он встрепенулся, точно спал. — А я вас знаю. Вы в лавке у Кнауфа были.

— Глазастый, — я даже восхитился. — Собрание, я так понимаю, в полном разгаре?

— А вам зачем знать про собрание? — мальчишка нахмурился и вскочил со стула, встав перед дверьми. Видимо, пытался показать, что будет защищать вход своей тощей грудью до последнего.

— Да, вот, поучаствовать хочу. Как услышал про то, что здесь все главы собрались, просто покой потерял, — я криво усмехнулся. — Да ещё интересно, как это господин Кнауф колдовать будет. Интересно же. — Парень нерешительно кивнул. — Так, как мне туда попасть? Ты поди должен впереди войти и представить меня и моего спутника достопочтенному собранию?

— Да кто вы такой? — пролепетал парень, постоянно косясь на рукоять меча, которую я придерживал, чтобы меч мне не мешал.

— От двери отойди, — посоветовал Мише вампир. — Поверь, это в твоих же интересах.

— Но, вы тогда войдёте…

— Парень, мы и так войдём, — мне надоело ждать, я схватил его за плечо, одновременно пинком открывая дверь. После чего легонько втолкнул Мишу внутрь большого зала заседаний. — Давай, объявляй нас, или что ты должен сделать и выходи. Нечего тебе здесь делать, не дорос ещё.

— Тут это… вот, — Миша ткнул в меня пальцем и, вывернувшись из моей слабой надо сказать хватки, выскочил за дверь.

В зале воцарилась тишина. Все головы повернулись в нашу сторону, и я отметил, что их куда больше, чем числилось поселений по старым данным Хозяйки. Всё-таки, я был прав, действительность несколько отличается от устаревшей информации.

Молчание тем временем затягивалось. Прервать его, как ни странно, решил Кнауф, который стоял перед сидящими главами поселений и что-то им яростно доказывал в том момент, когда мы с Тео вошли.

— А вы что здесь потеряли, молодые люди? — спросил он раздражённо. — Здесь идёт важное совещание и нет места посторонним. Как вы вообще прошли через защитный барьер?

— Какой барьер? — я недоуменно посмотрел на него, а потом на вампира. Тео только пожал плечами, а Кнауф ответил ещё более раздражённо.

— Барьер на входе в ратушу. Или кто-то забыл его активировать, после того, как пропустил меня? — и Олаф посмотрел на высокого плотного мужчину, сидящего прямо перед ним. — Господин Хольц, как можно быть таким безответственным?

— Барьер активируется автоматически, — процедил Хольц. — И я вместе с вами недоумеваю, как эти молодые люди сумели его преодолеть…

— А-а-а, — протянул я, перебив его. — Так вот почему охраны внизу нет. А я уже подумал, что у вас всех слегка в мозгах затуманилось от собственной значимости. Вот только, господин Хольц, господин Кнауф, вам не пришло в голову такое простое объяснение, что я имею право здесь находится? Именно поэтому барьер меня пропустил, и Тео заодно, как моего сопровождающего. — Я оглядел всех тяжелым взглядом, подцепил цепочку и вытащил жетон на всеобщее обозрение. — Я мог бы ещё очень долго ломать перед вами комедию, но, не хочу. Поэтому, разрешите представиться: Роман Белов, действующий Охотник. Прибыл сюда по поручению главы Гиблого клана Александра Борисовича Белова, тоже действующего Охотника.

— Ик, — в абсолютной тишине кто-то таким вот образом мне ответил.

— Я так понимаю, вы не готовы со мной общаться? — Я смотрел на Хольца, который медленно покачал головой.

— Мы как раз выбирали представителей, которые должны будут поехать в замок…

— Нет, — я покачал головой, подошёл к столу и взял бумагу, повертев лист в руках, присоединил к нему ещё один. А после протянул листы Хольцу. — Начиная с вас, господин Хольц, все сейчас напишут свои фамилию, имя, отчество и тот населённый пункт, главой которого является. На двух листах. После чего я уеду, и вы поедете следом за мной. Остановитесь в Призамковом. Кто глава Призамкового?

— Я, ваша милость, — из-за стола встал один мужчина, внешне похожий на Митяя.

— Отлично, — я кивнул. — Вам я поручаю проследить, чтобы никто не заблудился по дороге. Второй экземпляр будет находится у вас. Начиная с девяти утра все будут отправляться, для беседы с Александром Борисовичем. В том порядке, как написано в списке. С разницей в полчаса. Кто не успеет, останется в Призамковом до следующего утра. Всем всё понятно? — Они закивали, глядя на меня, как кролики на удава. — Замечательно, тогда, приступайте.

Я отошёл от стола к стоящему у двери Тео, который смотрел на меня с усмешкой.

— Ну, вот, ты прекрасно справился с ролью пугала, — прошептал он, немного наклоняясь в мою сторону.

Я хотел посоветовать ему заткнуться, но тут Хозяйка решила со мной поговорить, точнее, она сообщила, что со мной хочет связаться дед.

— Рома, ты долго ещё будешь в Каменном? — спросил дед. По голосу было слышно, что он чем-то озадачен.

— Нет, я уже почти закончил, — тихо проговорил я, не отводя взгляда от притихших глав поселений, которые довольно быстро передавали друг другу листы.

— Это хорошо, потому что я нахожусь в некотором замешательстве.

— Что случилось? Что-то с нашими новыми бойцами? — я говорил всё так же тихо. Но в стоящей тишине мой голос был всё равно слышен, и на меня уже начали бросать недоумённые взгляды.

— Нет. В этом плане всё хорошо. Келлер их принял, разместил, и я приказал выдать им тут кровь, которая осталась от Вюрта. — Успокоил меня дед. — Дело в другом. В замок явились три человека. Говорят, что они из Лосева. Приехали обсудить старый договор и возможность его заключения. А также, чтобы сообщить тебе, что всё выполнено. — Он замолчал, а потом добавил. — Рома, Лосево — это не тот посёлок, в котором тебя сжечь пытались?

— Тот самый, — я прижал пальцы к уху, чувствуя, как дернулся глаз. Вот только этого мне и не хватало. Нет, я знал, что кто-то от дровосеков придет. Но не так быстро же! — Я скоро буду. Попроси пока Хозяйку поднять старый договор и изучи его. А я к тому времени вернусь, и всё объясню более подробно.

Глава 17

Сергей осторожно ступил по тропе, и чуть слышно выругался, когда услышал за собой треск веток.

— Ты ломишься, как боров на случку, — прошипел бывший разведчик, обращаясь к появившемуся на тропе Вюрту.

— Я не привык прятаться, и ходить, как вор, — буркнул Ганс, присаживаясь рядом с укрывшимся за кустом Сергеем.

— А как охотник, или разведчик, тоже не привык? — Сергей целую минуту всерьёз обдумывал, а не пристрелить ли ему этого фрица недобитого.

Скажет потом командиру, что несчастный случай на охоте произошёл. Посмотрев на молодое лицо, на котором застыло недовольное выражение, сплюнул и внимательно осмотрелся. Что-то привлекло его внимание, но он пока не мог определить, что именно.

— Я не охотился на животных, — громким шепотом ответил Вюрт.

— Ага, я помню, ты предпочитал охотиться на людей, — тихо проговорил Сергей. — Но так ничему и не научился.

— Много ты понимаешь, — раздраженно бросил ему Вюрт.

— Да, поболе тебя, — Сергей прислушался.

Где-то впереди треснула ветка и раздался едва различимый голос. Пока ни слов, ни даже на каком языке они говорят, было не разобрать. Но, Сергей поздравил себя с тем, что навыки ещё не растерял.

— А что мы здесь сидим? — задал, наконец, Вюрт интересующий его вопрос. — Или ты просто облегчиться захотел, а я, как последний идиот за тобой потащился?

— Ты и есть идиот. Был бы умным, не попёрся бы за Страусом своим, а стал бы уважаемым бароном. Ты же по породистости, сам говорил, фору тоже Майснеру дашь. — Снова хрустнула под ногой ветка, и Сергей полностью обратился в слух.

33

Вы читаете книгу


Планы на будущее (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело