Выбери любимый жанр

Белый князь. Том 3 (СИ) - Глебов Виктор - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Глава 24

Парень, который нас привёз, снова выступил в роли водителя. Алёну, Юшен и Мейлин вождь предложил оставить на его попечение, но я отказался. Такая пёстрая компания не должна была вызвать подозрений, особенно учитывая количество девушек в нашей группе. Только вещи были оставлены в доме Азубуике: было бы странно «осматривать» город с багажом.

— Если что, скажите, что остановились в гостинице «Чёрная пантера», — сказал вождь, напутствуя нас. — Я предупрежу, чтобы там подтвердили ваше заселение.

Пока ехали, стало ясно, что в колонии полно белых, и не только африканеров — постоянных жителей. Были также туристы разных национальностей и деловые люди в костюмах и с дипломатами, утиравшие катившийся по лицам пот большими платками. Бизнес тут, похоже, процветал. Меня это не удивляло: отдалённость от империи позволяла губернатору и его ставленникам проворачивать самые разные дела.

— Куда мы едем? — поинтересовалась Алёна, вертя головой.

О том, какая договорённость была достигнута между нами и Азубуике, мы ни ей, ни Мейлин с Юшен не сообщили. Всему своё время.

— Катаемся, — ответил я. — Осматриваем достопримечательности.

— Да их здесь нет! Похоже на трущобы.

— Не оскорбляй слух нашего водителя, милая.

— Прошу прощения, — спохватилась сестра. — Я не хотела.

— Всё познаётся в сравнении, — изрёк через плечо шофёр. — То, что лачуга для одного, может казаться дворцом для другого. Меня, кстати, зовут Эфе.

— Приятно познакомиться, Эфе, — сказал я. — Долго ещё ехать до ратуши?

— Это вы про администрацию? Немцы называют её мэрией. Нет, минут десять, если напрямик. Но лучше поколесить по городу, сделать вид, что мы просто осматриваем город.

— Хорошо, так и сделай, — я повернулся к сидевшей рядом Ирме. — Забыл спросить: тебя не обыскались в генштабе?

— Нет. Они знают, где я.

Этого ответа я не ожидал.

— В каком смысле?

— Прямом. Я сообщила начальству, что мне удалось втереться к тебе в доверие и даже почти завербовать.

— То есть, наврала, что мы переспали?

Девушка кивнула.

— Ну, да. А что, ты против?

— Вряд ли это уже имеет значение. Так ты сообщила, куда мы отправились?

— Да. Сказала, что тебя отправили в Африку с каким-то заданием, а я навязалась, чтобы выяснить, с каким именно. Естественно, мне дали добро.

— Но зачем?

Я старался говорить спокойно, хотя чувствовал раздражение: о таких вещах следует говорить заранее. Даже если не спрашивают.

Ирма наградила меня долгим внимательным взглядом.

— Велика вероятность, что нам потребуется поддержка генштаба, — сказала она. — В случае чего, обратимся туда, чтобы подтвердили, что мы здесь не в интересах другого государства.

— И сработает?

— Конечно. Я позаботилась подстелить соломку, как говорят в России.

— Вижу. Вот только странно, что к нам до сих пор не приставили кого-то — на всякий случай.

— Я заверила командование, что это было бы рискованно. Они согласились целиком положиться на меня.

— При том, что ты не очень-то хорошо показала себя в порученном деле? Я думал, тебе пришлось скрываться от агентов генштаба.

— Это списали на недоразумение. Меня хорошо готовили, Константин. Я умею выкручиваться.

Ну, хорошо, если так. Но у меня были серьёзные сомнения насчёт того, что немцы так легко купились на её сказочки. Нужно держать ухо востро. Не удивлюсь, если за нами уже приглядывают.

С другой стороны, поддержка генштаба может пригодиться. Причём, уже сейчас. Нужно обдумать, как поступить. Хотя, конечно, в любом случае мы сильно рискуем.

— Почему немцы позволяют местному населению иметь оружие? — завела Ирма разговор с водителем, решив, что наш диалог окончен. — Я думала, за этим строго следят.

— Следят, — кивнул Эфе. — Но местного населения несколько миллионов, а это куда больше, чем германских солдат. К тому же, со всех сторон к нам идёт контрабанда. Автоматы, пистолеты, гранаты, даже РПГ. Только техники нет. Её не переправить, да и незачем.

— Откуда столько оружия?

— Отовсюду. Французы, итальянцы, бельгийцы, англичане — всем выгодно, чтобы здесь началась заварушка. Думаете, немцы не делают то же самое? Они вооружают население соседних колоний. Бороться с этим бесполезно. В джунглях полно схронов, и на них наложены магические печати, так что даже немецким чародеям не сыскать.

— И что, у всех тут есть пушки?

— Нет, конечно. Этого немцы не допустили бы. То, что вы видели у вождя Азубуике — только охрана. На подобные вещи германцы закрывают глаза. Но в городе есть тайники, и если что — можно вооружить почти всех мужчин. Вот только их мало осталось в городе. Большинство на раскопках. Да и люди, если честно, привыкли к правлению кайзера. Не такие уж и бунтарские царят настроения. Во всяком случае, на восстание запала точно не хватит.

— Понятно.

Мы несколько раз в течение поездки выходили из машины и делали короткие променады, а Эфе усиленно изображал экскурсовода, желающего угодить туристам и заработать. Наконец, машина остановилась на площади возле маленького фонтана, в котором сидели дети. Женщины расположились на бордюре. Они переговаривались, поглядывая на своих чад. Поодаль сидели, укрывшись от солнца под полосатыми навесами кафе, старики.

— Приехали, — объявил Эфе. — Дальше придётся пройти, чтобы не вызывать подозрения.

Мы вылезли из фургона и двинулись за ним по улице. Справа виднелись виллы — так здесь называли принадлежавшие белым дома, выстроенные как особняки. Каждый был обнесён оградой, за которой расхаживали вооружённые охранники. Ни одного чернокожего среди них я не заметил.

Мы свернули и увидели большое белое здание с немецким гербом и флагами.

— Это мэрия, — проговорил наш проводник. — Обойдём её, а затем поднимемся на крышу одного заведения. Оттуда будет видно, что за оградой.

На площади перед зданием администрации было много народу, так что мы влились в толпу вполне органично.

Перед входом в мэрию стояли броневики, вокруг них скучали солдаты. Также на стенах располагались часовые — примерно через каждые двадцать метров. Негусто. Но я был уверен, что внутри, судя по размерам здания и прилегающей к нему территории, обнесённой стеной, находится гарнизон численностью не менее пятисот человек. Когда мы закончили обход периметра, Эфе указал на трёхэтажное здание.

— Теперь сюда. Внизу кафе, а наверху гостиница. Это самое высокое здание поблизости от мэрии. Поднимемся на крышу.

Последовав за ним, мы вскоре оказались на лестнице. Никто нам не препятствовал. Когда мы поднялись на самых верх, стало ясно, почему: на крыше тоже стояли столики, половина которых была занята туристами. Мы заняли тот, что располагался с краю. Отсюда был виден двор мэрии.

— Не показывайте пальцами, — предупредил Эфе и кивнул официантке.

Когда оно подошла, он сделал заказ на всех, заодно попросив принести прохладительные напитки.

— Будет лучше, если вы доверитесь мне, — сказал он, когда девушка отошла. — Не вся наша пища подходит для ваших желудков.

Я разглядывал ряды казарм и ангаров, где наверняка стояли не только броневики, но и танки. Были и три военных вертолёта.

— Где тюрьма? — спросил я.

— Справа от казарм. Двухэтажное здание.

Я взглянул на внушительную постройку возле стены. Возле неё дежурили солдаты.

— Сколько человек охраняет территорию?

— Никто точно не знает. Около трёхсот или больше. Скорее всего, больше. И у них полно техники. К тому же, неподалёку находится военная база. Оттуда очень быстро может подтянуться подкрепление, если понадобится.

Я взглянул на Ирму.

— Думаю, в лоб не получится.

Она кивнула. Вид у неё был озадаченный.

— Вы о чем это? — спросила Мейлин. — Что задумали?

В этот момент вернулась официантка. Поставив на стол тарелки и стаканы, она улыбнулась и ушла, покачивая бёдрами.

— Только не говорите, что собираетесь напасть на эту крепость! — понизив голос, проговорила Мейлин. В голосе у неё явственно слышалась тревога. — На самоубийственные миссии я не подписывалась!

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело