Выбери любимый жанр

Наследие Маозари 4 (СИ) - Панежин Евгений - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

— Не понял!.. Она что, впряглась за нас⁈ — ошеломлённо проговорил я, глядя на Оркуса.

— Похоже на то, — выдохнул он.

— Но зачем ей это⁈ — нахмурился я.

— Не знаю, господин… Ты лучше, вон, у неё и спроси, — кивнул он на пирс.

Взглянув в ту сторону, я увидел, как по пирсу с предвкушающей улыбкой к нам направляется шатенка, а за ней, понуро опустив голову, плетётся Хром.

Глава 23

Симпатичная девушка лет двадцати, с тонкими губами и курносым носиком, грациозно поднялась по сходням, оставив свою охрану на пирсе, и с любопытством уставилась на меня.

— Чем обязаны вашему визиту? — кивнув, как равный равному, спросил я.

— Хм-м, вот ты какой… Юный маг Сидэро, — осмотрев меня с ног до головы, с улыбкой проговорила шатенка. — О!.. Дурочка, и ты здесь! — радостно воскликнула она, глядя мне куда-то за спину.

Оглянувшись, я увидел покрасневшую от гнева Аланду.

— Я не дурочка, — произнесла она сквозь зубы.

— Дурочка, дурочка, — улыбаясь, покивала шатенка. — Свадьбу твоего ненаглядного Ярха отложили на месяц… Ты, случайно, не знаешь, почему? — поинтересовалась она с ехидной улыбкой.

— Н-н-не знаю, — взволновано произнесла Аланда, а я почувствовал исходящие от неё страх и панику. — Я это… Наверное, пойду… У меня дела… Извините… Рада была повидаться, Хита, — проговорила Аланда и поспешила скрыться в трюме.

— И я… Хи-хи… Я тоже очень была рада увидеться, дурочка, — сквозь смех произнесла шатенка.

Да что здесь, вообще, происходит — с непониманием проследил я за побегом Аланды⁈

— Меня зовут Леонид Сидэро… Может, вы тоже представитесь⁈ — произнёс я с раздражением.

— А, да, конечно… Меня зовут Хита Ниира, — с беззаботной улыбкой представилась девушка.

Ну ни чё се, ошеломлённо подумал я!.. И что представительница Великого клана здесь забыла⁈ И зачем ей понадобилось вступаться за нас⁈ Это же примерно так, как если бы на Земле дочь президента зачем-то вступилась за какого-нибудь бомжа, и начала разгонять гопников, которые его обижали.

— Э-э-э… И чем мы обязаны визиту столь влиятельной особы? — настороженно поинтересовался я.

— Да вот… Заскучала… А тут услышала, что у вас какое-то празднество намечается… Стало интересно — решила прийти, — задумчиво произнесла девушка, внимательно рассматривая наш корабль.

А после она подошла к фальшборту и поскребла его наманикюренным пальчиком:

— Хм-м, любопытненько… Интересный материал…

Что она мне тут лепит горбатого, нахмурившись, подумал я, наблюдая за действиями девушки!.. Какой, нах, заскучала⁈ И от скуки она сегодня, рискуя своей жизнью, размотала брюнетку, которая хотела попасть на наш корабль… И я думаю, навряд ли та магиня воды просто хотела у нас уточнить, как пройти в библиотеку. А после эта Хита Ниира разогнала мелкие кланы и серьёзных искателей, от которых мы бы сегодня хрен отмахались… Налицо явное крышивание… Но я никак не могу понять, зачем мы вдруг понадобились Великому клану Ниира? И откуда они вообще о нас узнали?

— Нет!.. Аха-ха-ха! — вдруг звонко рассмеялась девушка. — Я, конечно, понимаю, что вам нужно было как можно скорее избавиться от выигранного золота… Ну ладно ещё эта лавка ношеной обуви, там хотя бы помещение неплохое… Но зачем вы выкупили ветхий бордель вместе, наверное, с самыми старыми проститутками Вордхола⁈ Аха-ха-ха!!!

— Опыт, — буркнул я. — Его, как говорится, не пропьёшь.

— Опыт⁈ Аха-ха-ха!!! Зачем вам опыт старых дешёвых проституток⁈ Аха-ха-ха!!!

— Ну, мало ли, — пожал я плечами, — всякое в жизни бывает.

Отсмеявшись, девушка произнесла:

— Уф!.. Давно я так не смеялась… О!.. А ты кто такой⁈ Твоё лицо мне, кажется, знакомо, — в удивление уставилась она на Зорика.

— Вы обознались, ваше сиятельство… Мы до этого момента с вами нигде не встречались, — с поклоном ответил Зорик.

— М-да, странно, — задумалась девушка. — Вот если бы ты был тёмненький, то прямо вылитый глава клана Тарлани… О, а что там у вас такое вкусное на столах⁈

Девушка направилась в сторону накрытых столов, а Зорик перевёл на меня ошарашенный взгляд.

— Да ну, не может такого быть, — отмахнулся я. — Ладно ещё какой-нибудь рядовой маг, но сам глава рода и Великого клана… Не, навряд ли, — покачал я головой. — Но если хочешь, то давай потом как-нибудь выясним это?

— Нет, не надо… Меня и так всё устраивает, — ответил Зорик, и о чем-то задумавшись, отправился на нос корабля.

М-да, вот это будет прикол, если, после всего им пережитого, выяснится, что Зорик ещё и является отпрыском главы Великого клана Тарлани, задумался я!.. Это же считай, что принц.

Зорик мне рассказывал, что о том, откуда родом была его мать, и каким образом она очутилась в трущобах, он не знал. Так как она не успела ему об этом рассказать… Её убил какой-то недовольный клиент, когда Зорику было всего восемь лет… И этот же клиент тогда чуть не убил самого Зорика… Но восьмилетнему Зорику удалось как-то скрыться от него, а после он с ножом в руках напал со спины на убийцу матери. С тех пор Зорик и жил на улице с другими беспризорниками.

Я посмотрел в сторону накрытых столов… М-да, какие же тут беспардонные аристократы, подумал я, глядя на то, как девушка в одиночку наворачивает деликатесы Урука… Тут ко мне приблизился понурый Хром.

— Я это… А они… И вот, — пытался он что-то объяснить.

— Да ладно, не переживай… Всё нормально, — похлопал я его по плечу. — Иди садись за стол, сейчас будем праздновать.

Вскоре на наш корабль подтянулись остальные бывшие владельцы предприятий, и мы приступили к застолью.

Наши гости сильно волновались и терялись, не зная, как себя вести за одним столом со столь высокопоставленной особой… И увидев это, Хита по-дружески со мной попрощалась, а после покинула наш корабль, так и не сказав, что ей или её клану от нас нужно.

— Господин, и что всё это значит? — с удивлением спросил меня Оркус, когда мы отошли в сторону от остальных.

— А хрен его знает, — пожал я плечами. — А ты говоришь: «Слабая… Слабая…», — передразнил я Оркуса. — Магиня, может, и слабая, но вот клан один из сильнейших… Она явно приходила сюда на разведку… И то, что она сегодня несколько раз спасала наши шкуры, означает только одно… Мы зачем-то понадобились клану Ниира.

— Возможно, они откуда-то узнали про твои способности, господин? — предположил Оркус.

— И что?.. Ты думаешь, теперь они хотят, чтобы я всю жизнь бесплатно строил им дворцы?.. Ну тогда, для этого, они бы просто могли увести меня силой, и хрен бы вы что с этим сделали… А не устраивали бы тут пляску с бубнами, — аргументировал я. — Не-е-т, мой друг, тут что-то другое… Но я никак не могу взять в толк, что именно… А подсказать мне может только Аланда… Только она способна разъяснить, зачем бы мы могли понадобиться её бывшему клану… Эх, — тяжело вздохнул я. — Пойду пообщаюсь со своим придурочным вассалом.

Но нормально поговорить с Аландой мне не удалось… Она истерила, увиливала, а на вопрос, знает ли она что-нибудь про то, зачем к нам приходила Хита Ниира, отвечала, что без понятия… А я в это время навыком Эмпатия ощущал, что она откровенно врёт.

Взбешённый и злой поведением Аланды я собрал своих ближников в каюте капитана, и пересказал наш с ней разговор, а также пояснил то, что она при этом чувствовала.

— Похоже, она что-то скрывает. Надо бы её связать и хорошенько допросить, — предложил Оркус.

— Угу, прямо на глазах у её подчинённых, чтобы на нашем корабле тут же началась бойня, — ехидно проговорил я. — Её бойцы хоть и в меньшинстве, но они тоже не пальцем деланные… Вон, один только Рома чего стоит.

— Тогда давайте отчалим… Не знаю, что клановая аристократка сказала нашим врагам, но, возможно, теперь они не станут преследовать наш корабль… Да и золота у нас больше нет, — пробасил Грат.

— Не-е-т, — задумчиво покачал я головой. — Раз мы зачем-то нужны клану Ниира, то навряд ли нас просто так выпустят с порта.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело