Выбери любимый жанр

Хозяйка дома с призраками (СИ) - Кошка Наталья - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— Ладно, раз вопрос с панталонами решен, давайте вернемся к насущному: в чем вы собираетесь спуститься вечером? И что же делать с вашим лицом? — она озабочено вздыхает.

— Я бы предпочла остаться в покоях, но меня будет ждать граф Коул. Поэтому надену белое платье с серебристым отливом. Его как раз закончили перешивать под меня, — кивнула на наряд в моей спальне.

Лорен уже успела отгладить все оборки, и платье ждало своего звездного часа. Почему-то именно этот наряд напомнил мне свадебный: пышная многослойная юбка, лиф расшит стеклярусом и мягко поблескивает в неверном свете свечей.

Жаль, что я в нем иду не под венец, а на очередную череду свиданий с посторонними мужчинами, до которых мне нет никакого дела. И внезапно поняла, что больше всего хочу оказаться как можно дальше от дворца, спрятаться в «нашем» призрачном особняке.

* * *

Леди Санрейн, удостоверившись, что мой наряд готов, а я точно буду вечером где требуется, уплывает к себе. Пообещав перед уходом, что как и в прошлый раз — будет мне подсказывать имена и подробности о возможных женихах.

Лорен с Розалиндой принимаются приводить меня в порядок, заблаговременно приготовив все необходимое.

А после часа манипуляций мне дозволяется взглянуть на себя в зеркало.

Мама дорогая!

Слой белил на моем лице превышает все допустимые разумные границы! Но что поделать? Иначе в этом мире не скрыть гигантскую гематому на скуле. И пусть мой вид можно назвать слегка болезненным, это лучше, чем красоваться с синяком на лице.

Поверх белой пудры — дамы нанесли румяна. И хорошо, что я их вовремя остановила, а то была бы как та Марфушенька-душенька из детской сказки со свекольными щеками.

На губы лег местный аналог помады — некая густая консистенция, по вкусу напоминающая воск. И это было лучше, чем ничего. Подкрашенные, таким образом, губы, оживляли внешний облик.

Прическу соорудили высокую, как того требовала мода нынешних времен. От лба волосы гладко зачесали наверх, скрепив шпильками спадающие на плечи завитые пряди.

В целом — выглядела я миленько, хоть и будто после болезни. Единственным реальным украшением этого вечера обещало быть платье. Я даже стерпела утяжку корсетом, и кольца для юбки, которые сами по себе весили килограмма два, не меньше.

И когда наконец-то меня обрядили в белоснежно-серебристый наряд, все мучения оказались не напрасными.

Швеи отлично поработали. Подол не мешал при ходьбе, маленькие рукавчики «фонарики» — кокетливо приоткрывали плечи, при этом, не сползая с рук.

— Ох, какая вы, леди Изольда! — всхлипнула Розалинда и полезла за пазуху за платком.

— Да, леди Вильерс! Платье-то какое нарядное! И вы в нем — точно принцесса! — Лорен расправила последние складки на мне и отошла в сторону, любуясь проделанной работой.

— Спасибо, дорогие мои! Без вас — у меня бы так здорово не вышло. Остается держать осанку и мило улыбаться, — изобразила чуть агрессивный оскал, и дамы захихикали.

Через полчаса за мной зашел королевский слуга, что церемонно провожал юных леди в зал. А перед самым входом вручил крохотную записку с каменным лицом.

Сердце радостно екнуло. Наверняка это от графа!

Я отошла чуть в сторонку, чтобы не мешать остальным гостям. Развернула и…. Как эта гадина меня нашла?!

Записка оказалась от мачехи. Чтоб ей три раза икалось! И была пропитана ее ядом. Каждое слово было точно выверено, чтоб уж наверняка меня ранить. Единственное, что не учла эта дамочка, так это то, что я — не Изольда с ее кротким характером.

Пробежалась еще раз глазами по тексту.

«Моя милая падчерица!

Мы так давно не виделись, что, кажется, прошла не одна сотня лет. Впрочем, у нас появился отличный повод это исправить. Твоей руки попросил мой давний знакомый и просто отличный человек: приходской священник мистер Ломер. Его возраст и опыт — неоценимы. И пускай он не благородных кровей, я уверена, что вы будете счастливы в браке. В самом скором времени жди нас в гости. Надеюсь, это письмо порадует тебя».

Так, значит! Виконтесса Вильерс решила устроить мою судьбу в обход короля и всех остальных. С чего она вообще взяла, что имеет какую-то власть надо мной? Это же смехотворно!

А эти строчки: «… его возраст и опыт неоценимы». На себе испробовала что ли? Настроение из мечтательного резко перешло в режим берсерка. Прямо захотелось пристукнуть эту деятельную леди чем-то тяжелым, чтобы сидела на попе ровно. Ей надо заниматься будущим ребенком, а не плести интриги за моей спиной!

Прячу бумажный огрызок в декольте и озираюсь. А если виконтесса здесь? Наблюдает со стороны? Хотя… Кто бы стал вводить в свет вдовствующую леди без мужа, еще и в положении. Нет, у нее здесь есть «глаза». Жаль, что так просто не выяснить — кто именно.

Но ничего, и с этим тоже справлюсь. В крайнем случае, всегда можно нажаловаться королю, что против его воли прет дальняя родственница.

Вот было бы забавно!

* * *

Сливаюсь с толпой юных дебютанток и просачиваюсь за резные двери. Музыка грохочет, пары — вальсируют. Одним словом, бал в полном разгаре.

Прокладываю себе дорогу вдоль стеночки, к тем самым местам у декоративных арок. В основном там сидят кумушки постарше: солидные дамы, что «выгуливают» своих повзрослевших дочерей.

Присаживаюсь вдали от всех, рассматривая пеструю толпу веселящихся лордов и леди. Санни пока не вижу, поэтому не тороплюсь вливаться в общий поток. Без нее я здесь, как без рук.

Музыка гаснет, так как прибыл очередной высокий гость. Как я успела понять, оркестр останавливают только для того, чтобы объявить королевское семейство, разных герцогов и графов. А всех остальных, кто стоит чуть ниже в этой ранговой лестнице — объявляют как есть, перекрикивая звуки музыки.

— Его светлость — граф Джеймс Коул!

Вместе с остальными я задерживаю дыхание. Он здесь! Пришел!

Вскакиваю, чтобы рассмотреть его получше, но любопытствующая толпа напирает, и мне никак не разглядеть — где он и во что одет.

Оркестр затягивает что-то лирическое, и на этот раз, я оказываюсь отрезана от остальных вальсирующими парами. Прямо злость разбирает! Ну, в самом деле!

Еще и какой-то наглец подхватывает меня за талию и утягивает в круг.

— Я не танцую! — сердито заявляю и вскидываю глаза.

— И все же, я настаиваю, — звучит знакомый голос.

— Джеймс!

— Это я, — кивает мне прекрасный молодой мужчина. Несколько прядей свободно спадают ему на лицо, остальные — собраны в низкий хвост. Карие глаза смотрят с нежностью и затаенной радостью.

— Ты… без маски! Не может быть! Что это? Как?? — я теряюсь и радуюсь, словно ребенок. Граф продолжает кружить меня в танце и только благодаря его умениям, мы еще не врезались в толпу.

— После дуэли я ощутил небывалый прилив сил. Знаешь, мне кажется, я все понял, — серьезно заявляет. — Я восстановил справедливость. Заступился не только за тебя, но и за всех тех женщин, которых успел обидеть Краувиц. А я уверен, что их было не мало.

— Это ужасно, — качаю головой и просто радуюсь, что проблемы с барошкой — уже в прошлом.

— Да, и после этого проклятие пало. Я все думал, что в этом виноват кто-то конкретный.… Но возможно сам Светлый бог хотел преподать мне урок: нельзя оставаться в стороне, когда кого-то обижают. И нужно думать наперед. Каждое действие имеет последствия.

— Но ты ведь не виноват, что барон оказался таким козлом! — восклицаю в сердцах, и Джеймс прячет улыбку.

— Но именно я познакомил Катарину с ним. А после — не убедился, что девушка в безопасности, хоть и заметил развязное поведение Краувица. Так что в моей теории есть определенная логика.

— Так это или нет, это уже не важно. Ты — жив, и более того, твои руки стали теплыми! А это значит, что ты больше не призрак и можешь не прятаться от остальных.

— Да. Именно поэтому сегодня я здесь. Пусть все узнают, что граф Коул — вернулся!

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело