Выбери любимый жанр

Граф Рысев 5 (СИ) - "Леха" - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Кстати, не похоже, что макры на тебя сильно повлияли, — ко мне повернулся Мамбов. Он был мрачно-задумчив, постоянно хмурился и что-то явно просчитывал в голове.

— Они же не на пределе работают, — я поморщился и поскрёб бинты. Понимаю, что мне такие незабываемые ощущения родовая регенерация подкидывает, но всё равно не приятные ощущения. — Уровень-то родной, им не надо выкладываться, чтобы поддерживать жизнеспособность. Андрей, а где вы нас искать-то собирались? За периметром мест много.

— Те бандиты не одарённые. У них всего пятнадцать минут было, чтобы вас где-то на съеденье тварям оставить и вернуться. За это время даже до ближайшей шахты без специальных артефактов не доберёшься. А они подотчётные. Вряд ли у простых наёмников хотя бы один такой нашёлся. Так что, мест на самом деле было немного, где можно было поискать. — Ответил Сыров.

— А у вас есть такие артефакты? — тут же спросил Мамбов.

— У нас есть. Но не на всех. Шесть человек бы за периметр пошли, а остальные обеспечили бы открытие ворот при возвращении. А то, ишь, чего удумали, людей за периметром на смерть бросать, да на тварей сваливать. Твари-то что, они в большинстве своём неразумные. Им бы пожрать чего повкуснее. Так что, убивают таким вот гнилым способом люди. — Философски ответил Сыров.

— Философ доморощенный, — усмехнулся Мамбов.

Экипаж в это время остановился возле гостиницы. Олег выскочил первым. Сыров тем временем спросил.

— Вам помочь чем, ваше сиятельство?

— Сами справимся, — я осмотрел себя. — Хотя, вот, выброси эту гадость, — выгреб из карманов макры и протянул ему пальто. Перчатки с меня те гады всё-таки сняли. Но, перстень не тронули, побоялись. И правильно сделали, между прочим. Как не тронули ожерелье на шее, где на цепочке висели клановый ключ и пентакль.

Мамбов уже скрылся в гостинице. Думаю, что он сейчас быстро переоденется и пойдёт ко мне. Так что времени, чтобы набросать морды тех двух уродов, у меня было.

— Что случилось, Женя? — Маша уже не спала. Она сидела за столом и чистила свою винтовку, когда я залетел в номер. При этом её взволнованный взгляд остановился на бинтах.

— Ничего страшного, — я улыбнулся. — Но у меня появилось горячее желание кое-кому отомстить.

— Ты был за периметром? — она расширившимися глазами смотрела на макры, которые я выложил на стол.

— Не по своей воле, — вытащив блокнот я быстро нарисовал наброски портретов. В принципе, узнать этих типов по данным наброскам было можно, а большего Олегу и не потребуется.

— Женя, тебя хотели убить? — Маша вскочила.

— Меня периодически хотят убить, и я не понимаю, почему. Я же такой потрясающий парень. Красавец, художник с утончённым вкусом. Твари они все. Варвары, не понимающие прекрасного. — Протянул я, вытаскивая чемодан с оружием.

— Я могу пойти с тобой? — тихо спросила Маша, беря в руки бумагу и рассматривая рисунки.

— Нет, — я покачал головой. — Я не собираюсь тобой рисковать. Я даже нашей связью не воспользовался, чтобы тебя опасности не подвергать, хоть искушение было безумное. Особенно, когда я висел, прикованный к стене какими-то ржавыми цепями.

— Прикованный к стене? — Маша закрыла рот рукой.

— Представляешь всю полноту моего отчаянья, когда я увидел эти жуткие ржавые железяки? — Я присел на стол, сложив руки на груди.

— Женя, не шути этим, — она подошла и ткнулась лбом мне в плечо.

— Не буду, ты права, — я погладил её по голове, привлекая к себе поближе. — Всё нормально. Всё почти закончилось. Макры Фыре — вот они. Скоро поедем домой. Ты бы только знала, Машенька, как мне надоел этот форт.

В дверь постучали. Я подумал, что это Мамбов решил проявить деликатность и крикнул.

— Заходи.

Но, когда дверь открылась, на пороге я увидел незнакомого человека. Он был одет примерно как я в момент похищения. Стильное пальто, начищенные ботинки, брюки с такими стрелками, что о них порезаться можно было, одним словом — франт. А ещё, он был очень молод. Наверное, чуть постарше меня самого.

— Прошу меня извинить, ваше сиятельство, — сказал он, склонив голову в поклоне, что сразу же выдало в нём простолюдина. Перчатки на руках не давали разглядеть, есть у него перстень или нет.

— Кто вы? — я отодвинул Машу, совершенно автоматически вставая перед нею, сложив руки на груди.

— Меня зовут Григорий Леднёв. Я владелец самого крупного игорного дома в части форта, принадлежащего Российской империи. — Ответил он. Говорил Леднёв спокойно и с достоинством. — Я бы хотел с вами поговорить о недавних событиях, ваше сиятельство. так уж получилось, что я немного в курсе того, что происходит, и это мне категорически не нравится. Мешает бизнесу, знаете ли.

Глава 14

Я смотрел на Леднёва, который весьма выразительно глянул в сторону Маши. Она фыркнула, и подошла ко мне.

— Я в номере у Мамбова подожду, когда ваш разговор закончится. Заодно, попрошу Олега сюда прийти.

В ответ я кивнул, не глядя на жену, продолжая изучать Леднёва. В какой-то мере он прав. Мы живём в сугубо патриархальном обществе, и присутствие при серьёзном разговоре, который к тому же будет касаться безопасности империи, жены, не слишком целесообразно. Опасения Леднёва вполне обоснованы, и я не буду с пеной у рта ему доказывать, что вот при этой женщине он может говорить всё, что угодно.

Маша, кстати, умница, быстро сама всё поняла и приняла единственное правильное в этой ситуации решение, не приводя ситуацию к конфликту. Всё-таки мне чертовски с женой повезло, надо сказать.

Мы с Леднёвым проследили, как она уходит. Когда дверь за Машей закрылась, он повернулся ко мне.

— Редко встретишь подобное понимание, ваше сиятельство, — Леднёв говорил спокойно, без заискивания.

— Я, да я знаю. Дождёмся графа Мамбова, чтобы и мне и вам не повторяться. — Леднёв кивнул, но тут дверь снова открылась, и вошёл Олег. — Ну, вот, и ждать долго не пришлось.

Мамбов уже переоделся, и, в общем-то, был готов выдвигаться. Осталось только вооружиться. Но, прежде всего, послушаем, что нам скажет владелец игорного дома.

— Вы одарённый? — с порога спросил Олег, пристально разглядывая Леднёва.

— Нет, и бога-покровителя у меня нет, — он был просто образец спокойности. — Если это все вопросы, то, не будем терять время…

— Вопросы ещё есть, — перебил я его. — Откуда вы обо мне узнали, и что побудило вас именно ко мне обратиться, а не в комендатуру? Если речь действительно пойдёт о противоправных деяния.

— Понимаете, ваше сиятельство, дело косвенно касается как раз комендатуры. Надо быть тупее пробки, чтобы пойти туда. А вас я заочно знаю. — Улыбнувшись кончиком губ ответил Леднёв.

— Да? — я удивлённо на него посмотрел. — И откуда же такие познания?

— Я являюсь владельцем вполне преуспевающего игорного дома. — Леднёв на мгновение задумался, а затем продолжил. — Здесь нельзя находиться долго, особенно неодарённым. Так что, большую часть времени я провожу в реальном мире. А там одним из самых преуспевающих игорных домов из раздела «только для очень богатых» в Сибирской губернии является игорный дом в Ямске. Как вы знаете, Ямск развивается. Уже было построено два фешенебельных отеля для гостей, которые хотят поиграть с максимальными ставками и послушать выступление прекраснейших женщин. — Я этого не знал, но кивнул. — Так получилось, что Сергей Петров являлся моим знакомым ещё в те времена, пока он не стал управляющим такого популярного заведения. Разумеется, он мне признался, что добился всего под вашим чутким руководством. Так что, в определённых кругах, вы, Евгений Фёдорович, личность очень известная.

Я в этот момент пытался сообразить, кто такой Сергей Петров. И только благодаря этому почти не отреагировал на столь потрясающую новость. Мамбов же только произнёс.

— О, — и заткнулся, переваривая информацию о том, что, оказывается, воротила игрового бизнеса.

Я, наконец, понял, что он говорит про Вискаса, А Леднёв тем временем продолжал.

27

Вы читаете книгу


Граф Рысев 5 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело