Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную - Самсонова Наталья - Страница 12
- Предыдущая
- 12/13
- Следующая
– Почему? – удивилась я.
– Цветы завяли,– мрачно произнесла Лин. – Мы с вишенками не подумали и принесли тебе букет.
– Ты не похожа на ветренную девицу,– Доркас смотрела мне в глаза,– и вряд ли бы ты успела влюбиться в кого-то другого.
– Я просто хотела отдать свой Первый Поцелуй достойному дракону,– с болью произнесла я.
Госпожа Каулен прикрыла глаза и криво улыбнулась:
– Ну, утешим себя тем, что он достойный Император. А с этим уже можно работать.
– Так уж и достойный,– непочтительно фыркнула Лин и сердито поджала губы.
Но госпожа Каулен не поддержала ее сомнения:
– Мне есть с чем сравнивать, девочки.
На несколько мгновений повисла тишина, тяжелая, давящая, которую, впрочем, никто не спешил нарушать. И только в этот момент меня пронзила догадка:
– Ваш супруг не просто так послал меня в библиотеку!
– Больше того, он дал тебе свой пропуск,– усмехнулась Доркас.
– Для вас это все игра? – с отвращением спросила я.
Но человеко-драконица отрицательно покачала головой:
– Нет. Мы, как и в прошлом, всего лишь не хотим драконьей схватки за власть. Трон еще не шатается под Тиверралом, но шепотки уже идут. С точки зрения наделенных властью крылатых индивидуумов поведение Императора неразумно. Он бесконечно ковыряет историю своей погибшей возлюбленной, и так и не женился. У него нет наследников и, случись что, Тройственную Империю ждут непростые времена.
Она поднялась с кресла и спокойно сказала:
– С завтрашнего дня твоим наставником буду я. Двор посчитает это ревностью старой жены к молодой красотке. Это нам на руку, вопросов ни у кого не возникнет.
– Но ведь пойдут слухи,– негромко произнесла я.
– О, вот уж что меня не волнует, так это сплетни. Более того, Ссерша порадуется. Мне не удалось объяснить ей концепцию коллекционирования в полной мере и она принялась собирать и записывать все-все слухи, ходящие о Кауленах. Занимательное чтиво,– с легкой улыбкой признала Доркас.
– Вы выглядите нашей ровесницей,– хмыкнула Лин,– умные могут не поверить.
– Умные и не поверят,– вернула ей усмешку госпожа Каулен. – Но умные, как правило, молчат о своих выводах. Доброй ночи, девочки.
Она выскользнула из комнаты и только в этот момент я задала самый животрепещущий вопрос:
– А я вообще где?
Лин закатилась хохотом, проснулись вишенки и все сразу стало по-обыденному безумно. И я бы хотела сохранить эту обыденность. Приключений мне предостаточно.
Глава 5
Утром меня осмотрел целитель семьи Анндра, после чего заключил:
– Крайнее магическое истощение. А все почему? Потому что вы, юная госпожа, не пьете то, что вам было прописано.
Мы с Лин переглянулись с самым озадаченным видом. Это когда и кто мне что-то пропис… Ай!
Слабый разряд молнии абсолютно беззвучно ударил меня в мягкое место. И я сразу все поняла:
– Простите, пожалуйста. Место проведения практики так неожиданно сменилось, и я про все забыла!
– Я так и подумал,– удовлетворенно кивнул целитель,– а потому принес вашу шкатулку. Не забыли, как ее открывать?
Один из придворных целителей привстал на цыпочки, пытаясь разглядеть, что же мне там дают. Но, увы, наш врачеватель был больше похож боевого мага – высок, могуч и прост в общении. Он буднично обернулся и надавил придворному на лоб, чтобы тот вновь ровно встал! А после наставительно произнес:
– Не подглядывай, это – нехорошо.
В шкатулке же лежали крошечные флаконы с зельями. И сложенный вчетверо лист бумаги. Что ж, это все я буду читать уже в комнате.
– Советую прикрыть шкатулку скрытом,– усмехнулся целитель,– сдается мне, что я уйду и вы будете атакованы.
И он оказался прав – стоило ему только выйти, как к нам важно подступил главный целитель и потребовал сдать зелья на проверку и замену.
– Нет,– коротко ответила я.
Он стушевался, пожевал нижнюю губу и попробовал еще раз:
– Мы обязаны проверять все, что пьют студенты. На время практики именно мы несем за вас ответственность.
– С нами прибыло еще трое ребят,– ухмыльнулась Лин,– приказать им доставить зелья на проверку и замену?
– Н-н-н,– выдавил целитель.
«Неужели это Император интересуется мной?!» сердце предательски дрогнуло.
Но реальность оказалась сурова:
– Вы можете запросить проверку зелий через мою матушку,– бросила моя подруга и подхватила меня под локоть,– но вам потребуется это обосновать. А я осмелюсь напомнить, что с господина Чизаро были сняты все обвинения! И, больше того, он поклялся моей матушке в верности.
«А, этот праздник настойчивости не из-за меня», осознала я и почувствовала болезненный укол в сердце.
Мне бы радоваться, что Ларовирр перестал проявлять ко мне интерес, но…
Я не знаю, чего хочу. И это пугает.
– Поймите правильно,– целитель все так же стоял между нами и дверью,– никто не знает, когда этот негодяй возьмется за старое!
– Вы не знаете, а я – знаю,– отрезала Лин. – Никогда он за это не возьмется. И дайте уже пройти!
– Что здесь происходит?
В дверях стоял какой-то высокий, статный дракон совершенно неопределимого возраста! Целители засуетились, отвлеклись от нас и в ту же секунду я укутала себя и Лин скрытом.
– Бежим,– скомандовала я и мы покинули целителей.
А после, уже у комнат, я спросила подругу, что не так с господином Чизаро.
– Он пытался воскресить своего погибшего сына,– Лин скорбно вздохнула,– не вышло, а вот на каторгу попасть вышло. Мама его оттуда выкупила.
– Они были знакомы раньше?
– Нет, мама, когда была мной беременна, тоже попала на каторгу,– Лин развела руками,– ее подставила девица, пытавшаяся пролезть в постель к королю. Тогда происходило что-то, из-за чего все хоть немного причастные дали клятву неразглашения. Но, в любом случае, несколько дней Его Величество был занят. Так что мама провела на каторге целую неделю. Она едва не потеряла меня, но господин Чизаро помог. А после Его Величество обменял одну узницу на другую.
Она помолчала, а потом хмыкнула:
– У мамы непростая жизнь, будет что внукам рассказать.
– Да уж,– я потерла кончик носа и, не удержавшись, добавила,– надеюсь, мне будет нечего рассказывать.
– Как знать, как знать,– пожала плечами моя оптимистично-настроенная подруга.
***
На следующий день я проснулась от дивного ощущения чьего-то настойчивого взгляда.
Распахнув глаза, я увидела две ярко-горящих точки. Это казалось каким-то кошмаром, ведь мне даже не удалось закричать! Из пересохшего горла вырвался только сдавленный стон.
– Ссерша может предложить воды,– прошелестела тьма. – Май-Бритт слишком рано проснулась.
– Т-ты подруга госпожи Каулен? – выдавила я и села.
Призвав драконье зрение, я слегка успокоилась. По меньшей мере смогу увидеть своего убийцу, что уже неплохо.
– Да. Ссерша присмотрит, чтобы все было идеально.
О.
– А как долго Ссерша будет присматривать? – осторожно поинтересовалась я. – Просто хочу знать, сколько смогу радоваться.
– Ссерша чует запах страха,– насмешливо прошипела змеищща,– Ссерша уйдет скоро. Сегодня Доркас встретит Май-Бритт, Ссерша поможет и уйдет. Спи.
Меня будто заклятьем вырубило!
Вот только я сидела, смотрела на ши-тари, а уже все, темнота. И откуда-то издали напряженный голос Лин.
– Май!
– Да,– я тряхнула головой, пытаясь согнать остатки сна. – Минуту!
Вместо умывания – очищающее заклятье, вместо расчески – еще пара магических трюков и только одеваться придется ручк…
Ши-тари мне не приснилась и я на долю секунды почувствовала себя любимой игрушкой – Ссерша сменила на мне одежду одним щелчком пальцев.
– Иди,– прошелестела она.
Пожелав Лин доброго утра, я вдруг подумала – это что же такое Доркас задумала, что Ссерше надо за мной присматривать? Мы что, будем устраивать цирковое представление?!
Но нет, все оказалось очень просто – ши-тари не дала мне сбежать, когда я увидела не только Доркас, но и Императора.
- Предыдущая
- 12/13
- Следующая