Пираты Марокко - Волошин Юрий - Страница 73
- Предыдущая
- 73/94
- Следующая
– Вот и мы отправились на север, Арман, – мечтательно заметил Пьер.
– Да! Это хорошо, да вот мне не очень-то нравится, что мы попали на пиратский корабль, Пьер. Опять вляпались в темное дело.
– Тут ничего не поделаешь. В этом мире вообще очень трудно найти спокойное место. Поглядим, как оно повернется, но я предупредил Шамси, что против французов воевать мы не станем.
– Вот это ты правильно сделал, Пьер. Еще чего захотел, неверный! Чтоб против своих переть! Не выйдет!
– Успокойся, Арман. Может, мы и не встретим своих, так что нечего раньше времени паниковать. Во всяком случае, мы всего лишь пушкари, а до разных там потасовок нам и дела нет.
– Не скажи, Пьер. При абордажном бое пушкари уже не нужны, и всем надо браться за сабли и топоры.
– Посмотрим, Арман. А пока пошли устраиваться, а то так и места не найдем, а выспаться надо. Любой бой без следа не проходит. Устали мы изрядно, а впереди трудный переход.
Глава 32
Поиск добычи
Дни тянулись однообразно. Тишина сменялась крепким ветром, а то и небольшим штормом. Весна еще не закончилась, и от моря всего можно было ожидать. Изредка по правому борту виднелся холмистый берег.
Почти месяц флотилия бороздила просторы океана, подстерегая зазевавшихся португальцев с товаром из Индии. Но пока таких неосторожных одиночек не попадалось. Недавно проследовали встречным курсом четыре корабля, груженные заморскими богатствами, но адмирал лишь издали смотрел на них, не решаясь атаковать.
– Не так уж просто, оказывается, дождаться одиночного корабля, – заметил Арман, когда возможная добыча медленно растворилась в морской дымке.
– Каждый спасает себя как может. Но когда-нибудь встреча да произойдет. Ради того и ведется эта охота. Арабские пираты постепенно все усиливают нажим. Я не удивлюсь, если они станут грабить и в северных водах. С них станется.
– Неужели все государства Европы не могут с ними справиться?
– Могут, но вряд ли договорятся между собой. Каждая европейская страна в одиночку пытается решать свои проблемы, они постоянно воюют друг с другом. Смотри, как Испания засела в Нидерландах. Сколько лет там идет война, а ничего поделать с восставшими испанцы не могут. Это уже далеко не такая мощная держава, какой еще недавно была, а о Португалии и говорить нечего. Теперь она под властью Испании, и неизвестно, сможет ли восстановить независимость когда-нибудь. Так что все владения Португалии теперь стали испанскими.
– Ишь ты, как дело повернулось. Это ж сколько земель отошло к Испании теперь! Уму непостижимо, Пьер! Не подавится ли она?
– Все может быть, Арман, уже сейчас четко заметны признаки ослабления Испании. Англия и Голландия пока выжидают. Вот посмотришь, как только Нидерланды изгонят испанцев со своей территории, так они начнут захватывать их заморские владения.
– Почему это так должно случиться?
– Испания отстает в развитии от Голландии, и потому последняя быстро наверстает упущенное. Там куда быстрее развивается торговля, производство, а это большие деньги. А там, где деньги, там и захват земель.
– Ну ты и знаток, Пьер! Откуда это ты все знаешь?
– Я же купец, Арман. Мне без этого никак не обойтись. Надо знать побольше, чтобы вовремя начать новые прибыльные дела. Иначе окажешься за бортом. Потому я шевелю мозгами, читаю, разговариваю со сведущими людьми, сопоставляю, прикидываю.
– Трудное дело.
– А что без труда можно добыть, Арман? Только лень и бедность.
– Ты хочешь сказать, что те бедняки, что наводняют наши города, не трудятся и погрязли в лени?
– Тут другое дело, Арман. Наши законы не позволяют людям работать на себя так, чтобы была польза всем. Власть имущие слишком жадны и не желают удовлетворить самые насущные нужды народа. Наши вельможи думают лишь о законном грабеже, и им это позволяют делать наши законы и королевская власть.
– Всего-то? Так надо заставить короля изменить законы. Народа вон как много. Что, разве не было таких попыток?
– Были, и не раз. Но в народе, видимо, еще не созрело осознание своей силы. Нужен вождь, причем грамотный и умный, радеющий за благо народа, а его, как правило, и не находится. Каждый тянет одеяло на себя. Во всяком случае, я так разумею.
– Надо же, Пьер, ты такой молодой и уже набрался вон какой мудрости.
– До настоящей мудрости мне так же далеко, как до тех звезд, что мерцают над нами в ночи. Это всего лишь некоторый жизненный опыт.
– Ладно, это все слишком мудрено. Лучше поговорить про прелестных дам.
– Что о них говорить. У меня есть одна, и мне достаточно, а ты уж сам решай свои проблемы на свой лад.
– С тобой стало скучно, Пьер. Чего это ты?
– Да ничего. Просто мне не терпится поскорее оказаться дома, Арман.
– Так мне тоже очень хочется оказаться в Марселе.
– И еще мне не нравится, что на нас до сих пор смотрят как на врагов, хотя мы делаем все, чтобы заслужить уважение.
– Да плюнь ты на это. Ну и пусть волком смотрят. Лишь бы не съели.
– Могут и съесть в один подходящий для них момент, и что мы сможем против этого сделать? Надо думать, как отсюда вырваться.
– Да как же это устроить?
– Мы еще так далеко от Сеуты и, похоже, не собираемся туда направляться. А в чужом мире нам делать нечего.
– Это точно, Пьер. Наверное, придется просто выжидать удобный случай.
– Так и поступим, Арман. Ждать – больше нам ничего не остается.
– Однако ты заметил, что Шамси недоволен столь долгим поиском добычи.
– Еще бы! Кому охота зазря мотаться по океану. Сколько мы встретили кораблей? С десяток? А как их возьмешь, когда они ходят стаями по пять и более судов, да все вооружены похлеще наших.
Такие разговоры друзья вели довольно часто, особенно в часы ночных вахт, когда слабый ветер едва шевелил косые паруса шебеки. Наступило лето, и жаркое дыхание пустыни все чаще напоминало о себе порывами удушливого пыльного ветра.
– Капитан говорил, что мы теперь на траверзе Канар, – заметил как-то Пьер.
– Ну и что? Ты лучше глянь вперед. Мы намереваемся остановить вон того араба. Наверное, нашим раисам понадобились дополнительные сведения.
– Похоже на то, Арман. Любопытно будет послушать новости.
Час спустя корабли поравнялись, купеческая шебека легла по приказу в дрейф. От борта флагмана отвалил ялик, а перед вечером адмирал вызвал капитанов к себе на совет.
– Жаль, что надо идти спать, а хотелось бы послушать, что нового принес нам купец, – заметил Пьер.
– Это от нас не уйдет, а вот сон пропускать негоже. Пошли, Пьер.
Лишь на вахте они узнали, что моряки с купца сообщили о заходе на Канары испанского судна. Удалось даже определить точное место захода. И теперь флотилия спешно направляется на поиски приза.
Два дня спустя показалась гора Бланка на острове Лансерот.
Подошел Шамси и облокотился на планшир рядом с друзьями. Он помолчал, а потом заговорил:
– Руми, нам дано задание бомбардировать город Арресифе, захватить там имеющиеся суда и быстро улизнуть, не дожидаясь прихода больших сил испанцев и португальцев. Сумеешь ты это сделать?
– Как прикажешь, раис. Это же не французы. Сделаем как надо.
– Тогда готовьте помаленьку орудия. Налет должен быть стремительным.
– Вот и нашлось нам занятие, Арман, – заметил Пьер, провожая глазами удаляющуюся фигуру начальника.
Флотилия заходила с севера, ориентируясь на гору Бланка и Ача-Гранде. Наступали сумерки, и набег решено было перенести на утро. На ночь выставили две шебеки сторожить выход из порта.
– Пьер, ты заметил, что в названиях всех наших кораблей упоминается пророк? – спросил Арман. – С чего бы это?
– Видимо, у них такая привычка, Арман. Мы же тоже называем свои корабли именами всяких святых. Они тоже чтут своего пророка, так что тут нет ничего странного. И я уже заметил это. Вон идет флагман. Называется «Меч пророка», а дальше виднеется «Борода пророка». Это их дело. У них, как и у наших церковников, полно фанатиков, вот и тешатся, играя в святость.
- Предыдущая
- 73/94
- Следующая