Выбери любимый жанр

О бедном зельеваре замолвите слово (СИ) - "Ksi Lupus" - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

Не знаю, как остальные узнали, но деревня только и шумела про Гришу-оборотня, и каждый рассказ расцветал новыми подробностями: то, что в округе слонялась стража, их нисколько не смущало, и чуть ли не каждый лез с расспросами, а запретный плод, как говорится, сладок, тут так легко не отмахнешься, даже оружием. Пользуясь всеобщей суматохой, спрятал книги — насколько это было возможно без использования магии. Вопрос времени, когда их найдут, дознаватель или сам Глэрис, в зависимости от того, рассказал ли Мастер про темную магию. А пока проходил допрос наравне со всеми, разве что вновь пришлось показывать печать и вкратце рассказать про себя. Про первого оборотня промолчал, тело предоставить не смогу, а сказать «его съела химера» равно признательной в использовании запрещенной химералогии. Куда ни плюнь все нельзя и запрещено. Начинаю потихоньку понимать дядю.

До него тоже дошли, но уже после того, как стража с дознавателем покинули Топольки, а вот Мастер остался. И его появление было не самым приятным моментом вечера, но неизбежным — пришлось впустить.

— Вижу вы поправились, — холодный властный голос был, как всегда, лишен теплоты и заботы, как и сам Анри. Королевский маг как ни как. Почти. Я не стал отвечать на это, и он, пройдя сам в комнату, огляделся, — Я пришел насчет вашего дяди, Аласта Вольтэре.

Внутренне напрягся, стараясь при этом держать лицо: откуда он знает про дядю? Наш родственник не настолько знаменит, учитывая, как он любил путешествовать и пропадать неизвестно где. И много ли знает Глэрис того, чего не знаю я?

Практически черные глаза мага остановились на мне, оценивая по уровню силы: ясное дело, зельевар не сравнится с боевым магом, и Глэрис это прекрасно понимал, пользуясь своим преимуществом и положением. Он явно пытался надавить на меня таким образом, но, по правде говоря, я устал за эти дни, и моя реакция была крайне вялой, а точнее ее не было; будь это в столице, или в любом другом городе, непременно бы начал дрожать, но стоя сейчас перед ним, лишь зевнул, прикрывая рот рукой. Вверх неприличия. Дичаю, наверное.

— Так, что вы хотели узнать? — присесть ему не предложил, да и он сам сядет без спросу, — Хочу вас предупредить, что с дядей знаком не был. Да и в нашей семье его, похоже, не любили, и поэтому вряд ли могу чем здесь помочь. Я только знаю, что он погиб и завещал этот дом мне.

— И это не показалось странным? — не понимаю, к чему он клонит?

Я отрицательно покачал головой.

— Было не до размышлений. После выпуска мне надо было где-то жить, а обширными средствами не располагаю.

— А как же ваша семья? Ройх, насколько мне известно, не бедная родословная.

Вот теперь я напрягся пуще прежнего. Это уже допрос получается, и, ладно, если бы сразу перешел к обвинениям касательно запретной магии, а тут непонятно, чего добивается. Да, родня со стороны отца некогда была влиятельными аристократами, но сейчас в высшее общество они не вхожи, пусть и деньги имеют. Именно, что имеют, от этой семьи у меня только фамилия.

Я не спешил что-либо рассказывать — про меня знают явно лучше меня самого, и маг не заставил себя ждать, прекратив ходить вокруг да около:

— Вы занимаетесь некромантией, — скорее утверждение, чем вопрос, и тут я был вправе возмутиться.

— Нет! — давай Вик, думай! Под таким взором думать проблематично, когда доказательства обратного фактически на лицо, но сознаваться в непонятно чем не собирался, — Зелье Расщепления!

Хвала моей памяти и дядиной книге. Мастер Анри удивился, и его удивление грело душу — выкрутился.

— Это зелье описано моим же дядей, который его и создал. Могу наглядно показать, если потребуется. Улучшенная формула стандартного зелья, позволяющая «поедать» как предметы, так плоть живых существ — последнее было выявлено практическим путем, что и спасло мне жизнь. Для активации необходимо принять внутрь, поэтому отсутствуют осколки от склянки: зелье действует спустя секунд пять-десять, разрушая органы и ткани. Да, возможно, похоже на действие магии Смерти, но это не оно.

Закончив, ощутил облегчение, свалившееся с плеч, груз больше не тянул: теперь сложнее доказать, что именно я применил темную магию, об этом знал только Глэрис, а он в зельеварение, подозреваю, не так хорош. Все же, это уже моя территория. И сейчас Мастеру пришлось лишь недовольно нахмуриться и закусить губу.

— На этот раз я поверю, но, пока не придет официальное подтверждение смерти оборотня, вы из деревни ни шагу. Иначе объявляю вас пособником темного пути.

Шантажирует. Ну пусть даже так, я особо никуда не спешил, плохо что и он никуда не денется, и будем друг другу глаза мозолить. Вообще хорошо, что он не попросил книгу: там такие составляющие, что пришлось бы отчитываться, где я их достал.

Распрощались мы холодно, быстро, и я в который раз вздохнул с облегчением, запирая дверь. Не такие события я себе представлял, когда сюда ехал, а теперь как бы головы не лишиться в процессе. И снова вопросы, вопросы, вопросы... Кто, когда и зачем? Ощущая легкую боль в висках, нагрел чайник, достав травяной сбор от Клары: хорошо, что они успели скрыться и, возможно, все же стоило уехать с ними, но чего уж, поздно.

— А еще Ержи пропал.

Монстролог говорил, что он туда и обратно, но прошло практически четыре дня, а он так и не вернулся. В то, что он замешен в этой истории не верилось, из него интриган как из меня боевой маг, и оставалось уповать на то, что с ним ничего не приключилось. Может, не нашел человека и решил сразу вернуться, а может и нашел, и теперь снова выполняет какие-нибудь поручения. Ержи как врага я не рассматривал от слова совсем.

Староста. Вот он — самый таинственный житель Топольков. Если в начале думал, что тот меня невзлюбил как приезжего, то в данный момент у него имелась конкретная неприязнь. Он знал моего дядю — я в этом просто уверен, он “был” упырем — загадка из загадок, — он же несколько раз бесследно исчезал из деревни. Дядя и Михай крепко связаны, но чем? Клятва? Дружба?.. Нет, в клятву я поверю больше. Будь я ментальным магом, уже бы все разузнал. Или обладал бы соответствующими заклинаниями, но такие, влияющие на разум, доступны лишь избранным из Совета. Если только зелье, но, опять же, мне одни реагенты выйдут как стоимость дворца в столице.

Кого еще можно записать в подозреваемые?

Кальфей.

Неизвестный мне маг со способностью менять облик, выпускник магической академии, перебежавший к ведьмам. Как сказала Клара, он сам по себе, а учитывая, что я его видел всего два раза, то сбрасывать со счетов эту загадочную личность не стоило. Возможно, он и был “нашим” некромантом, парень явно талантлив в магии. Что не радовало. Может, я все же не ту специализацию выбрал?

Меня беспокоил факт собственноручно сотворенной магии. Без специального обучения такое не должно было произойти, если только... На всякий случай вытащил некромантское кольцо, покрутив в свете фонаря. Темно-зеленый холодный металл с руной, ничего нового не появилось, и каких-либо странных ощущений не возникло — украшение реагировало только на химеру. И, если отбрасываем это, то самым логичным выходило то, во что мне не хочется верить. В наследственность. Мать магией не обладала, отец, насколько помню, окончил боевой факультет, но магией фактически не пользовался, ведя преимущественно торговый бизнес. От него я и унаследовал магическую расположенность, но не более. А некромантов в семьи Ройх не было... Но имелся таинственный дядя. И ведь некого даже расспросить! Так был ли Аласта Вольтэре скрытым некромантом, и перешел ли его дар мне? И как мне с этим вообще дальше жить?..

Несмотря на произошедшее, жизнь в Топольках продолжила свой бег. О Грише вспоминали все реже: сначала шепотом в трактире, а после и вовсе лишь изредка. Никому не верилось, что тот оказался оборотнем.

Я же все ждал вестей из столицы, но пролетели две недели и в ответ тишина — к счастью или нет. Анри Глэрис все это время находился рядом, приглядывал, чуть ли не в окна заглядывал… С последним, конечно, погорячился, но пока он был в деревне, я не стал рисковать и отказался готовить зелья, ведя спокойную неторопливую жизнь. Даже улыбался Мастеру при встречах, чем его явно подбешивал, да так, что тот все же наконец уехал одним хорошим днем. Не сказал ни слова, забираясь в нанятый экипаж с королевскими гербами, подкинув напоследок новых слухов.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело