Матабар (СИ) - Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой" - Страница 1
- 1/141
- Следующая
Annotation
Все мы слышали легенды про великих магов, но знаем ли мы как эти истории начинаются? Ардан Эгобар, юноша живущий в отдаленном уголке Империи Новой Монархии, не знает. Не знает, что эта история про него. Пока не знает...
В мире где пыхтят паровозы на железных дорогах, где в небесах застыли громадные дирижабли; где в городах можно встретить одетых в пиджаки орков, промышляющих рэкетом; дворфов с сигарами, держащих в своих руках крупные банки; или эльфов, дефилирующих по модным бульварам. Где люди построили огромные страны, стоящие на пороге мировой войны. В этом мире возможно, пожалуй, все.
И, может, в таком мире даже обычный парень, последний представитель расы горных охотников, сможет, однажды, стать величайшим магом в истории?
Матабар
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Матабар
Пролог
Величаво и степенно пенились широкие волны на поверхности чистой, практически прозрачной горной реки. Она разделяла цветущее плато на две половины. С запада и востока высились заснеженные верхушки седых гор.
Говорят, раньше, до прихода сюда цивилизации Новой Монархии с их ружьями и «анализаторами», жители долины еще помнили имена этих горных вершин. Они приносили небольшие дары в придорожные святилища и храмы, почитая тех, кто жил на плато. Как те, в свою очередь, чтили горных богов.
Но отгремели пушечные залпы, опавший обожженным снегом черный порох давно стал удобрением для новых всходов в полях, а где-то на севере проложили очередные километры железных дорог, по которым стучали стальными колесами паровозы.
Волшебных зверей, ради их ядер — вожделенного ресурса магов, либо истребили, либо загнали так глубоко в горы, что охота на них стала невозможной.
Ученые Новой Монархии начертили карты и перевели на общий язык местное наречие, но не стали ломать головы над множеством имен и традиций. Тогда, сто девяносто шесть лет назад, после окончания восстания Темного Лорда, созвавшего под свои знамена многочисленные расы Первородных, книгочеи назвали эту горную цепь Алькадой. А местных жителей — Алькадцами.
На том ученые мужи в своих не менее ученых мантиях и старинных кампусах в Метрополии и порешили. Они не спрашивали мнения ни обитателей гор, ни, тем более, их богов. Ученые вообще не верили в богов и не беспокоились, было ли это взаимно…
Время шло и, вскоре, из-за карт, книг, железной дороги, троп из странного камня, школ, салунов, подков у лошадей, стальных плугов и еще множества иных груд металла и предметов «цивилизации», жители долин и сами забыли, как их когда-то звали.
Святилища забросили и отдали на растерзание мху и подгорным лесам. Имена богов предали забвению. Древние ритуалы и обычаи облачили в костюмы детских праздников. Мудрецов в рясах и робах заменили сельские учителя, пришедшие на работу в отстроенные из камня и дерева школы. Их неброские костюмы пропахли мелом и дешевым спиртом.
Салунов, почему-то, отстроили больше, чем школ…
Даже древние капища, куда вели самые тайные тропы, пали под натиском, гремящей металлом и шуршащей учеными мантиями, цивилизации. Теперь вместо них стояли деревянные церкви Светоликого, а пастырь в черных одеждах с книгой священного писания в руках читал проповеди.
Так долина, некогда чтившая горных богов и их потомков, превратилась в очередной « Субъект Новой Монархии, находящейся под контролем Трех Палат Парламента Десятого Созыва и Правительства Двадцатого Съезда, под названием — Пригорная Губерния».
Кажется — именно так это преподавали в тех самых школах на уроках Общественного Строя.
Чуть меньше, чем два века потребовалось цивилизации, чтобы превратить жителей долины в настоящих Алькадцев. Тех, чьи женщины носят платья, работают швеями в душных цехах фабрик, разносят напитки в салунах и тавернах, растят детей, учат их в школах, исправно ходят в церковь на шестой день, любят своих мужей и отцов.
Тех мужей и отцов, трудящихся в шахтах, добывающих ценный ресурс, коим так богаты горы Алькады или рвут плечи на лесопилках. Мужей и отцов, потеющих в плавильнях в соседних цехах на тех же фабриках, где их любимые жены и дочери шьют для них плотные рабочие робы.
И те и другие гнули спины в поле, работали на фермах, смотрели в непременно светлое будущее и надеялись, что их дети, получив хорошее образование, может быть даже став бухгалтером или, будь на то воля Светлоликого, юристом или врачом, переедут в город.
Город…
Говорят города — это как деревни, только в сотни раз больше. Говорят, там дома из искусственного камня, металла и стекла; говорят там есть улицы, по которым ездят повозки без лошадей, а на тротуаре горят железные палки без всякого масла или дерева. Говорят, там живут сотни тысяч людей и…
Много чего говорят.
Особенно те Алькадцы, коим посчастливилось там побывать. На все окрестные поселки и деревни таких не набралось бы больше сотни. Путь до ближайшего города-миллионника Новой Монархии был не близким, а до первой железнодорожной станции предстояло пересечь дикие прерии. Неделя в дилижансе посреди бескрайнего моря трав и холмов. Моря, полного сухопутных пиратов и хищного зверья.
А затем еще несколько дней пути на поезде. И если кому-то кажется, что находиться в несущейся по стальным прутьям, чадящей паром металлической коробке безопаснее, то… он ошибается. «Пираты» — разбойники и монстры никуда не исчезают, стоит путешественнику шагнуть на перрон. Скорее, даже, наоборот…
Так что неудивительно, что Алькадцы, все такие цивилизованные, в деревнях и поселках, порой поднимали взгляды к горам. Когда заканчивались уроки в школах, когда не звенели колокола в церквях, когда менялись смены в шахтах, на фермах и лесопилках, когда солнце больше не светило над холмами и полями, они тайком, тихо, под сумерки, рассказывали своим детям про горный народ.
Про мужчин и женщин с кожей, обласканной пламенем и волосами, похожими на ночь. Могучие и древние, из числа Первородных, они были теми, кого зачали горные боги, а затем отдали на воспитание зверям. От того у них глаза — не людские. Со зрачками-веретенами и радужками, практически полностью закрывающими белки.
Они рассказывали, что когда-то горный народ жил здесь в большом количестве. Те заброшенные, старые святилища и капища, что порой встречались на дорогах и среди вырубок лесопилок, принадлежали именно им. Там обитатели вершин молились своим горным богам, жестоким, но справедливым.
Алькадцы вспоминали разные истории об этом народе.
О том, что те владели тайнами, которые цивилизованные люди Новой Монархии называли певучим словом — магия. О том, что горный народ обладал жуткой силой — их женщины могли таскать на себе ледниковые валуны, а мужчины — ладонями рубить деревья. О том, что с малолетства горный народ учился у зверей, дабы их дети отвыкли от родителей и могли сами позаботиться о себе в суровых условиях жизни среди горных вершин.
Будто были те, кто учились у горных барсов, чтобы стать воинами столько же грозными и бесстрашными, как дикий шторм. А еще те, кто ходил тропами рысей, обретая навыки лучших следопытов. Рядом с ними всегда упоминались подопечные медведей, способные одолеть любые речные преграды и побороть любого противника.
Были и такие, что под началом горного козла учились находить пищу даже в самых непригодных условиях или те, что бежали следом за орлами — такие Матабар могли пересечь всю Алькаду быстрее, чем сейчас ездили паровозы по железным дорогам.
- 1/141
- Следующая