Выбери любимый жанр

Начать заново (СИ) - Котова Екатерина - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Добрый вечер! — решила я быть вежливой, усаживаясь напротив нее по длинную часть стола. Стул любезно отодвинул слуга, незаметно подошедший от стены, обтянутой в шелковые серебристо-белые обои с чудесным выдавленным рисунком деревьев и экзотических птиц.

— Хорошенькая. — со строгим лицом медленно проговорила она скрипучим голосом, абсолютно не стесняясь такого начала разговора.

— Меня зовут Таяна Тесс. — расправила я салфетку на коленях, не совсем понимая, как реагировать на такой старт. Это высказывание было обращено ко мне? Это комплимент? Или женщина имеет привычку разговаривать сама с собой, игнорируя хороший тон?

— Зови меня госпожа Агот. — похоже все-таки она обращалась ко мне. Женщина была степенна как в произношении слов с достоинством, так и в лаконичных действиях и жестах. Полагаю слать в бездну она будет с не менее аристократичным видом. Интересно было бы посмотреть.

В этот момент послышался мужской возглас:

— Да хоть родня первой линии, мне то что⁈

— Вежливость, Андор, и манеры… — вкрадчиво произнесла женщина, недовольно топая каблучками, когда высокий парень распахнул двойные двери из белого дерева с объемным узором по краям. Она осеклась на полу фразе и вежливо поздоровалась, на что мне пришлось оглянуться и тоже ответить.

— Добрый!

Парень быстро сел рядом со мной на стул ближе к краю стола и неформально поздоровался, поворачиваясь ко мне.

— Привет. — разглядев меня, взгляд поменялся, он чему-то усмехнулся, а затем выпалил с явным скепсисом: — Ты точно наша родственница?

— Андор! — тут же одернула его женщина. — Не груби. Меня зовут Ингрид, дорогая. И прошу обращайся ко мне просто по имени, без формальностей. — моложавая женщина имела приятный голос и мягкие черты лица, что не свойственно северянкам, которые славились достаточно грубым профилем. Впрочем, может, это было предвзятое мнение. Ее очень светлые волосы были убраны в изящную сложную прическу, а брови и ресницы в тон делали ее внешность необычной и выделяющейся. Собственно, сын был похож на нее, только черты лица более острые, как у отца. И фигурой он пошел в него: такой же высокий и худощавый.

Двери вновь распахнулись, являя Далла старшего. Удовлетворенно обведя нас взглядом, он уселся во главе стола, и расторопные слуги тут же подкатили сияющую тележку и расставили первое блюдо.

— Надеюсь, вы познакомились с нашим новым членом семьи? — произнес он, между прочим.

— Ее трудно не заметить. — скрипуче отозвалась госпожа Агот и сарказма в ее голосе было не занимать. Она стрельнула цепким орлиным взором в своего сына, тестя?

— Таяна пережила не самые радостные моменты, поэтому будьте сегодня более снисходительны, чем обычно, госпожа Агот. — сложный ироничный взгляд уперся в женщину, невозмутимо по капельке черпающую суп. Похоже это все же была теща для господина Далла.

— Ольден, — госпожа Агот методично промокнула губы салфеткой и как бы между прочим сказала: — главное, чтобы девочка не оказалась твоей любовницей. — на этих словах я чуть не подавилась жиденьким супцом, Далл поднял брови, но лицо осталось не читабельным. На Андора я не смотрела. Ингрид приложила ладонь к лицу прикрывая глаза, а затем повернулась, гневно стрельнув глазами на мать, но как-то без огонька, точно тема поднималась не раз:

— Это недоразумение! И хватит об этом! — прошипела она, стараясь приглушить звук, хотя ее все равно все прекрасно слышали, — И не стоит уж точно поднимать эту тему сейчас за столом! Я уж молчу про приличия! — она быстро обратилась ко мне, смягчив тон: — Таяна, не обращай внимание. Приятного аппетита. — подвела она спешно вежливую черту, и все принялись за суп, который встал поперек горла. Или это только мне не зашел бульон?

Честно сказать, атмосфера была гнетущей, лишь какое-то время спустя супруги завели ничего не значащую беседу и молчать стало легче. Самой первой трапезу покинула именно Ингрид, и я посчитала, что уже достаточно вежливо разделила трапезу с новоиспеченными «родственниками». Впечатление после ужина осталось, мягко говоря, не самым приятным. И если я думала, что господин Ольден тертый калач, то похоже госпожу Агот отказывались переваривать в принципе все члены семьи. Хотя чему я удивляюсь, когда все эти люди носят фамилию Далл?

Глава 3

— Ах, леди, вам так идет эта шляпка! — ахала модистка на дэрнском, второй час мучая меня обмерочной лентой. Кажется, еще чуть-чуть и можно ею удавиться. Но это было еще не все, дальше пошли в ход аксессуары и вопросы о предпочтениях в казалось бы незначительных вещах. Кого волнует какого цвета пуговицы на жакете⁈

Мне не понятно было, к чему это представление? Когда я за пятнадцать минут тыкнула пальцем в более-менее приглянувшиеся модели в каталоге. Но вылизанные с головы до пят специалисты модного дома «Армори» раскудахтались не хуже квочек и с поддержкой Анабель принялись играть в игру «наряди куклу». Ведь сам Ольден Далл распорядился одеть свою новую родственницу. Я выла, но тихо. Однако, когда дело дошло до второго круга мишуры, то тут мои нервы сдали окончательно.

— Айза! — отдернула ее от выбора лент для шляпки. Девушка чуть испуганно на меня посмотрела, прочитав эмоции раздражения на моем лице, и я смягчилась: — Давайте просто остановимся на том, что выбрали. Все остальное не нужно или нужно по минимуму. Да и еще, я хочу вот этот костюм. — Решилась я в последний момент. Мало ли. Я привыкла к практичным вещам.

— Но он же мужской! — захлопала она ресницами. — Да и сезон прошлый! — в ее голове эта информация вызывала явный диссонанс.

— Прекрасно. Не жалко будет испачкать.

Женщина странно крякнула, но послушно кивнула головой, давая знак помощнице, чтобы записала причудливую «хотелку» богатой гостьи.

Во время примерок девушку распирало от вопросов из разряда: кто я такая и откуда приехала, почему Ольден Далл щедро оплачивает покупки юной леди с другой фамилией?

Задать их мне напрямую она не решалась, но более безобидные, например, откуда я родом, она умудрялась незатейливо ввинчивать в обсуждения. Я щедро рассказывала легенду, написанную с легкой руки Далла. И похоже лишь распалила интерес общественности. Уверена с этого момента пойдут сплетни о новоиспеченной третьей воде на киселе. Хотя город выглядел большим и недосужим до залетных «родственниц». Или мне так только показалось и здесь свои любимые герои и темы для обсуждений?

После такого отжимания меня в примерочной корсетами я была готова растянуться на кушетке прямо на месте и попросить ванную со льдом. Залезла бы даже в одежде. И плевать на приличия!

В Ассаме погода была по-настоящему летняя с крепким устойчивым полуденным зноем, который и не думал спадать, хотя время перевалило за обеденное. Я решила, что рас уж у меня сегодня такой выход в город, то и попробовать что-то местное будет весьма интересно и, честно говоря, хотелось просто посидеть, чтобы тебя никто не трогал. И одиночество было мне просто показано.

Моя названная компаньонка отпиралась оставлять меня, но я была столь убедительна, что девушка все же сдалась, либо наказа так настойчиво таскаться за мной просто не было. Однако она успела сообщить мне кратко мое расписание, которое вступит в силу с завтрашнего дня. Меня внутренне затошнило.

В итоге Анабель показала мне совершенно очаровательное кафе в гольдском стиле. Здесь было много дерева и сразу привлекали внимание красивые расписные стены с изображением изящных цапель и цветов. Помещение не забыли оборудовать охлаждающими воздух камнями, а в центре располагался фонтан в форме кувшинки. Небольшие столики были расставлены на специальной террасе, в проеме которой дул приятный сквозняк. Мягкие плетеные кресла и много зелени по периметру навевали мысли о саде.

Я поспешила занять столик снаружи и так была рада чуть вытянуть ноги на мягком удобном кресле, что и не заметила, как девушка растворилась в послеполуденном зное. Впрочем, мне было о чем подумать.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело