Выбери любимый жанр

Останови меня, или все повторится - "Алекс Д" - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

Кэтрин не заплакала, хотя слезы опасно близко подступили к горлу. Свою боль Кэйт привыкла переживать с сухими глазами и плотно сжатыми зубами. Она была твердо уверена, что человек способен вынести на своих плечах любое горе и впоследствии стать еще сильнее, а слезы – привилегия слабых и отчаявшихся. Нет ничего хуже, чем утонуть в жалости к себе.

Отключив лишние эмоции, Кэйт на автомате убрала со стола, помыла посуду и, удобно разместившись на диване в гостиной, открыла свой билет в новую жизнь. Первые две страницы не вызвали у нее никаких вопросов, а на третьей кое-что ввело девушку в недоумение. В разделе об обязанностях сторон предпоследним пунктом значилось: «Обязательное проживание на территории работодателя в течение всего срока действия настоящего договора».

Она и сама не понимала, что именно ее так сильно триггернуло. Кэйт даже ненадолго отбросила договор в сторону и сбегала на кухню за стаканом воды. Вернувшись назад, Кэтрин заметила, что у нее трясутся руки и зашкаливает пульс, хотя, если взглянуть на ситуацию объективно, этому требованию нетрудно найти логическое объяснение. Роберт Миллер – максимально засекреченная личность и может обитать в любой стране мира. Для защиты его интересов и контактов с издательствами у таинственного писателя есть литературный агент. Разумеется, его совершенно не волнуют загоны будущего ассистента насчет переезда. Клэйтон Тернер выбирал из сотни человек не только в «Глобал Пресс». Неизвестно, сколько еще издательств он успел объехать в поиске идеальной ассистентки для своего босса. Боже, да она должна прыгать от счастья выше потолка, благодарить судьбу за то, что этот самодовольный павлин выбрал ее, а не кого-то другого.

Немного успокоившись, Кэйт прошлась взглядом по последнему пункту в том же разделе:

«Ассистент обязан безоговорочно выполнять прочие требования работодателя, не предусмотренные настоящим договором, и в ином случае тот будет незамедлительно расторгнут без сохранения финансового вознаграждения за отработанный период».

– Черт, это рабство какое-то, – ошеломленно выдохнула Кэтрин.

Что еще за «прочие требования работодателя», о которых в договоре не сказано ни слова? Она больше не считала, что раздувает проблему на пустом месте. Учитывая, что в графе «работодатель» прописан Клэйтон Тернер, ей действительно есть чего опасаться. Особенно после их странного разговора во время собеседования.

Кэтрин еще до личного знакомства чувствовала, что Тернер далеко не простой человек. Безупречная рафинированная оболочка ее не впечатляла. Она смотрела вглубь, и ей не нравилось то, что она видела. Никто из круга общения Кэйт не обладал такой тяжёлой и подавляющей энергетикой. От одного взгляда Тернера ее бросало в дрожь, причиной которой было отнюдь не влечение к красивому успешному мужчине. Если бы имелась возможность добраться до Роберта Миллера минуя его агента, Кэтрин вцепилась бы в нее зубами.

В голову девушки полчищем тараканов полезли самые дикие мысли, одна страшнее другой, закопошились там, выдавая ей такие жуткие версии, что от напряжения на лбу выступила испарина, кожа покрылась мурашками, а внутренности скрутило.

Существует мнение, что через язык тела интуиция предупреждает человека о грозящей угрозе. Если это так, то ее шестое чувство сейчас буквально трубило о том, что Кэйт должна сто раз подумать, нужен ли этот кабальный контракт. Открыв раздел с вознаграждением, Кэтрин нашла подтверждение своим подозрениям. Она ничего не получит до окончания срока договора.

– Жадный ублюдок, – несдержанно выругалась девушка, и именно в этот момент на ее телефон поступил звонок со скрытого номера. – Легок на помине, – мрачно пробормотала Кэтрин, прежде чем принять вызов.

– Здравствуй, Кэйт, – разумеется, она не ошиблась. Низкий мужской голос определённо принадлежал Клэйтону Тернеру. Не дожидаясь ее ответа, он продолжил: – Ты подписала договор?

– Я в стадии изучения, – скрыв раздражение под вежливым тоном, сообщила Кэтрин. – Меня смутили некоторые пункты.

– Документы были переданы тебе на подпись, а не для обсуждения условий. Если тебя что-то не устраивает, я выберу другого претендента. Ответ мне нужен прямо сейчас.

– Мистер Тернер… – попыталась возразить Кэйт, но ее бесцеремонно перебили.

– Ты тратишь мое время, – в его тоне прорезались стальные нетерпеливые нотки. Кэтрин бессильно сжала кулаки и до крови прикусила губу.

– Я хочу знать, что означают «прочие требования работодателя», которые мне придётся безоговорочно выполнять, – на одном дыхании выпалила Кэтрин. – И я не согласна работать без аванса.

– Тогда всего доброго, Кэйт, – безразлично произнес Тернер.

– Подождите, – успела воскликнуть Кэтрин, вцепившись в телефон с такой силой, что он заскрежетал в ее руке.

– Ты передумала, Кэти? – выдержав напряжённую паузу, равнодушно поинтересовался Клэйтон.

– Черт с ним, с авансом. Поясните хотя бы насчет «прочих требований», – она презирала себя за позорный умоляющий тон, но отказаться от слишком желанного предложения было выше ее сил. – Мистер Тернер, неужели вы не понимаете, как двояко воспринимается этот пункт?

– Я думал, ты смелее, Кэйт, – разочарованно отозвался собеседник. – Еще вчера ты была готова на всё ради возможности поработать с Робертом Миллером. Я ошибся в тебе?

– Нет, я все еще безумно хочу…

– Чего ты боишься? – он снова не дал ей закончить фразу.

– Я не боюсь, – запальчиво бросила Кэйт.

– Подписывай договор и спускайся вниз. У тебя на раздумья пять минут. Потом я уеду, – отрезал Тернер и сбросил вызов.

Не до конца сознав услышанное, Кэтрин подскочила к окну. Ее потряхивало от эмоций, в голове не укладывалось, что сам Клэйтон Тернер приехал к ее дому и ждет, пока она примет решение. Пусть всего пять минут, но… черт, это же уму непостижимо. Если бы раньше кто-то сказал, что такое случится, она бы рассмеялась ему в лицо. Отодвинув штору, девушка посмотрела вниз. Сердце рухнуло в пятки, и горло словно стянуло невидимой петлей.

Сукин сын не соврал. Прямо перед ее подъездом припарковался черный внедорожник с тонированными окнами. Кэтрин не дышала. Ее объял всепоглощающий дикий ужас.

Пять лет назад в точно такой же автомобиль села Бобби Морено, а Кэйт махала ей в окно рукой и улыбалась, не догадываясь, что ее подруга больше никогда не вернется домой.

Глава 5

У нее ушла минута на то, чтобы обуздать эмоции и взглянуть на ситуацию рационально и непредвзято.

Марка автомобиля Тернера в городе весьма популярна, и вероятность того, что этот внедорожник – тот самый, ничтожно мала. Разве не абсурд – заподозрить Клэйтона Тернера в похищении Бобби? Их пути априори не могли пересечься. Не в этой Вселенной точно.

Однако внутренний голос нашёптывал, что подобные совпадения – дурной знак. Предупреждение.

Помимо всего прочего, ее напрягало отсутствие на автомобиле регистрационного номера. Что если его и в прошлый раз не было?

Конечно, и этот подозрительный факт можно объяснить. Тернер мог Линкольн приобрети совсем недавно и поэтому не успел обзавестись регистрационными знаками. Или же он намеренно заметал следы…

Кейт снова стушевалась.

Что же делать? Как поступить?

Отказаться, прислушавшись к негативным предчувствиям, и до конца жизни жалеть о нереализованном шансе? Или пойти на осознанный риск и согласиться?

Кэтрин выбрала второй вариант, рассудив, что терять ей по большему счету нечего, кроме собственной жизни… После вчерашней отставки Сэма Бойда она потеряла последнего неравнодушного к ней человека. Если с ней что-то случится, никто даже не заметит. Разве что Горгона, но и она вряд ли станет поднимать панику из-за какой-то стажерки. Издательству не нужны скандалы и расследования, если в этом нет прямой выгоды.

За пару минут подмахнув документы, девушка бросила телефон в свою сумочку и спешно покинула квартиру. В тот момент она не предполагала, что, возможно, покидает свое убежище навсегда.

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело