Выбери любимый жанр

Аристократ на отдыхе (СИ) - Рудин Алекс - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Я хмыкнул и принялся за еду.

— Очень вкусно!

— Господин, — решился трактирщик, — вы спасли Анну… и меня.

— Брось, — нетерпеливо отмахнулся я. — Эти ребята искали меня, а вы просто попали им под руку. Кстати, кто они?

— Я знаю только Игната и его сына. Они жили в нашей деревне, пока…

— Пока не занялись грабежом аномалий, — закончил я.

Прожевал ложку салата и набросился на яичницу.

— Да, — подтвердил трактирщик. — Говорят, что Игнат — сын какого-то аристократа. Незаконный, само собой.

— С чего ты взял?

— У простых людей не бывает дара к магии.

— Допустим. Но пусть с ними разбирается местный барон.

Трофим помолчал, сопя у меня над ухом. А потом выложил на стол деньги — пятнадцать серебряных монет по рублю каждая. Я удивленно взглянул на монеты.

— Что это?

— Это вам.

— Я не беру в долг.

— И я тоже, — кивнул трактирщик, — а получается, что я у вас в долгу. И не только я. За вас вся деревня свечки поставит в церкви святым ликторам. Этот Игнат здесь всем поперек горла!

От удивления яичница чуть не застряла у меня в горле.

— Кому свечки?

— Святым ликторам-заступникам. Наш храм так и называется — церковь святых ликторов Ильи и Никиты.

Я сделал огромный глоток обжигающе-горячего кофе и даже не почувствовал этого.

Ничего себе дела!

— Возьмите деньги, — настаивал Трофим. — Если бы не вы, Игнат бы мой трактир сжег, просто ради забавы. Он давно грозился. А теперь я еще и заработаю. Знаете, сколько народу захочет за кружкой пива послушать эту историю?

Новость о том, что вечером я окажусь в центре внимания, мне совершенно не понравилась.

— Трофим, а закрой-ка ты трактир на сегодняшний вечер. Я хочу спокойно отдохнуть.

— Как скажете, господин. Возьмите деньги, прошу.

— Хорошо.

Я сгреб со стола монеты и высыпал их в карман.

* * *

И тут появился урядник. Я увидел его в окно.

Урядник выглядел грозно и величественно.

На нем был белый полицейский мундир и начищенные до блеска сапоги. Фуражку он держал в руках, а летний ветер трепал аккуратно причесанные русые волосы.

Всем своим хмурым и значительным видом урядник демонстрировал, что он здесь представляет власть.

Прищурясь, урядник обвел суровым взглядом площадь. Затем повернулся к трактиру и неодобрительно покачал головой. Поднялся на крыльцо, послюнявил оторванный край пожелтевшего объявления о розыске и прилепил его к стене. Отошел на шаг, полюбовался на дело своих рук. Отряхнул фуражку рукавом и надел, мимоходом взглянув на свое отражение в оконном стекле. И только потом направился к двери.

За это время я как раз успел допить кофе.

— Что за шутки, Трофим? — не здороваясь, спросил урядник. — Какие бандиты посреди деревни?

Его сапоги сухо стучали по половицам.

— Введение официальных органов в заблуждение является злостным нарушением законного порядка, — как по бумажке диктовал урядник, маршируя к стойке, — и влечет за собой наложение денежного штрафа в размере месячного дохода лица, которое ответственно за распространение ложных…

Он чеканил слова в такт шагам.

Любопытный персонаж. Наблюдать за ним было сплошное удовольствие!

Наверняка, он родился от незаконной связи пишущей машинки и дырокола.

— А это не шутки — оборвал урядника Трофим. — Вся банда в кладовке сидит. Сами полюбуйтесь, официальные органы!

Я ожидал, что урядник удивится, но такого бюрократа удивить было непросто.

Он подбоченился, глядя на трактирщика снизу вверх, и заговорил громче:

— Повторное распространение заведомо ложной информации влечет за собой арест на срок до шести месяцев. Ты в тюрьму захотел, Трофим?

Трактирщик выразительно сплюнул.

— Чего мне бояться? Если бы не господин барон — мы бы с дочкой уже в могиле лежали!

— Господин барон?

Похоже, до урядника наконец-то начало доходить, что с ним не шутят.

— Какой господин барон? Где он?

— Я здесь, — окликнул я представителя властей.

Урядник повернулся ко мне. Неторопливо смерил меня взглядом и сурово нахмурился.

— С кем имею честь?

Я лениво улыбнулся.

— Барон Никита Васильевич Волков.

— Барон? — с сомнением переспросил урядник.

И тут он сообразил:

— Из рода баронов Волковых? Тех самых?

— Из тех, — кивнул я. — А ты кто?

На урядника было любо-дорого смотреть. Недоверие, почтение и страх украсили его физиономию причудливой гримасой.

— Смольников Тарас Петрович, волостной урядник. Но… почему вы в таком виде?

— Это имеет значение? — поинтересовался я.

— В ходе официального следствия могут иметь значение любые обстоятельства, — попытался распустить перья урядник.

Но ему снова помешал Трофим.

— Забирайте этих бандитов! Кладовка — для продуктов, а не для всякой дряни!

— Вы заперли их в кладовке? — не поверил урядник. — Невероятно! Оперативные сведения подтверждают наличие в банде магов! Для их задержания необходимы специальные магические замки!

— Посмотрите сами.

Я поднялся из-за стола.

— Спасибо за завтрак, Трофим! Урядник, за мной! Я познакомлю тебя с бандитами.

Я провел полицейского на кухню и распахнул дверь кладовой, незаметно убрав с нее замыкающее заклятье.

— Игнат, Иван, Андрюшка и Сережка Бельчицкие и Фома, — изумленно пересчитал урядник. — Все в наличии.

— Сволочи! — басом добавил Трофим.

Он все же пошел с нами, и теперь стоял за моим плечом, угрожающе держа руках медную сковороду.

Урядник впервые взглянул на меня с уважением. И даже перешел на нормальную человеческую речь.

— Как же вы с ними справились, господин барон? Да еще и в одиночку! Или…

— Повезло, — лениво перебил я урядника. — Они помешали мне завтракать, а на голодный желудок я всегда злой. Сейчас их забирать будешь?

Урядник растерялся.

— Требуется специальный полицейский наряд…

Я устало вздохнул. Неожиданный отпуск получался чересчур бурным и подозрительно напоминал обычные будни ликтора.

— Урядник, я помогу тебе их отвести. Камера у тебя надежная?

— Камера участка соответствует современным требованиям безопасности, — заверил меня урядник. — Охранные заклятия наложены столичными специалистами, имеющими соответствующую…

— Вот и хорошо, — нетерпеливо прервал я многословного жандарма. — Давай приступим к транспортировке… тьфу! Короче, отведем их в твой участок.

Трофим одолжил нам носилки. Я заставил лысого силача и мага Огня тащить на них тело природника.

Пусть поработают, не закапывать же его в огороде!

А главарь брел сам, поддерживая левой рукой сломанную правую и опираясь на плечо сына. Точнее, они опирались друг на друга, но вникать в тонкости их семейных отношений я не собирался.

Камера в участке оказалась, что надо. Похожие заклятия я видел на лабораториях Ордена — причем они покрывали не только двери и окна, но и стены. Ни выйти изнутри, ни пролезть снаружи.

Что меня особенно порадовало — заклятия защищали не только от людей, но и от демонов.

— Смотри за ними, урядник! — напомнил я. — Я собираюсь получить награду за этих молодцов. Если они сбегут, я спрошу с тебя.

— Не сбегут, ваше благородие! — заверил меня урядник, запирая за бандитами дверь камеры. — Я немедленно отправлю господину барону доклад о том, что банда Игната поймана. В течение суток за ними прибудет конвой, и вы сможете добраться с ними в Куров.

— А как ты свяжешься с бароном? — поинтересовался я.

— По магофону, — удивленно ответил ответил урядник и кивнул на стоявший на столе аппарат с трубкой.

— Ага, — невозмутимо кивнул я.

— Ваша милость, — осторожно начал урядник. — Я обязан взять у вас показания.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело