Выбери любимый жанр

Аристократ на отдыхе (СИ) - Рудин Алекс - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

— Ага, спасибо! Так вот, я и решил обратиться к вам с просьбой…

— Понятно, — кивнул я. — Выезжаем сразу после завтрака.

Раздался звон бьющейся посуды. Это Анна выронила из рук пустую тарелку, которую хотела убрать со стола.

— Извините, — еле слышно прошептала девушка и убежала в кухню.

Трофим поставил кружку на полку, строго взглянул на нас и вышел следом за дочерью.

— Я уже продумал все детали операции, — сказал урядник, недоуменно глядя им вслед. — Нам потребуется фургон, и я знаю, где его взять.

— Вот и отлично!

Я не спеша доел последнюю колбаску — она была особенно вкусной, с хрустящей поджаристой корочкой — и с сожалением отодвинул тарелку.

— Не будем терять время! Где, ты говоришь, можно взять фургон?

Но тут из кухни появился Трофим. Трактирщик нес большую плетеную корзину, которая в его лапищах казалась игрушечной.

— Еда вам в дорогу, господин барон! — прогудел трактирщик. — И вот еще!

Поставив корзину на стол, он выудил толстыми пальцами из кармана клочок бумажки.

— Это адрес моего знакомого. Он в Курове гостиницу держит. Если что — сможете у него остановиться. Берет он недорого и кормит хорошо, без обмана. Мясо у проверенных торговцев покупает. Вот, я тут записал. Вербная улица, дом пять. Мимо не пройдете — у него вывеска заметная. Да и господин урядник вам покажет.

— Покажу, — нетерпеливо кивнул жандарм.

— Спасибо, Трофим! — от души поблагодарил я.

— Вам спасибо, господин барон! От таких гадов нас избавили! И собаку вылечили. А я ее щенком подобрал — бросили возле трактира. Я вас очень прошу — проследите, чтобы этих бандитов арестовали, как положено. Чтобы уже никогда не вернулись. Я знаю, вы сможете.

— Смогу, не сомневайся — улыбнулся я.

Бросил взгляд в сторону кухни, но Анна не появилась.

Жаль, что не получится попрощаться.

Но если собрался — так иди, не застревай на пороге.

— Идем, урядник!

Оказалось, девушка ждала нас на крыльце.

— Никита, — сказала она, не обращая внимания на урядника. — Я знаю, ты не можешь остаться. Но спасибо тебе! За отца, за Альму и… за все!

Я наклонился и поцеловал Анну.

— Не грусти!

— Не буду, — улыбнулась она сквозь слезы.

— Вот и хорошо.

* * *

Фургон мы одолжили у местного купца Хитрова. Старый драндулет скрипел и звенел, подпрыгивая на кочках. Да и передвигался на паровой тяге — во всяком случае, из его трубы вырывались именно клубы пара. Пар, похоже, вырабатывали водные и огненные элементали.

Но кузов у фургона был вместительный, а задвижки крепкие — это я проверил в первую очередь.

— Как же я без машины? — причитал купец, приплясывая вокруг своего драгоценного имущества.

— Автомобиль конфискуется временно, ввиду служебной необходимости, — невозмутимо стоял на своем урядник.

— Это самоуправство! — вопил купец. — Я господину барону пожалуюсь!

— Тогда я доложу, что в твоем магазине производится торговля контрабандными товарами, — пригрозил жандарм.

Купец задохнулся и выпучил глаза.

— Это какими товарами?

— Вот приедет проверка и разберется. А магазин я сейчас запру и опечатаю.

— Да зачем? — заорал купец. — Надо вам машину — берите машину! Разве я против? Я же понимаю — государственное дело!

— Вот именно!

Урядник дернул дверцу фургона. Дверца жалобно скрипнула и чуть не отвалилась.

— Прошу, господин барон!

Подпрыгивая на ухабах деревенской улицы, мы подкатили к участку.

Громыхая ключами, урядник открыл камеру. Несмотря на ясное летнее утро, в ней было холодно и мрачно, солнечный свет еле проникал через маленькое окошко с толстой решеткой.

— На выход! — скомандовал жандарм, убедившись, что я стою рядом.

Пленники понуро потянулись из камеры.

Но я их остановил.

— Приятеля забыли!

И показал на труп мага Природы.

Бандиты злобно переглянулись, но возражать не рискнули. Здоровенный лысый маг Земли подхватил тело.

— Вот и отлично! — одобрил я инициативу земельника. — Грузи его!

Когда бандиты расселись в фургоне, я проникновенно улыбнулся им:

— Ведите себя тихо, парни, и тогда доживете до виселицы!

С этими словами я захлопнул дверь и накинул задвижку. Проследил, как урядник запирает фургон и кивнул ему.

— Поехали!

За церковью Святых Ликторов деревенская улица перешла в грунтовую дорогу. Петляя по лугу, дорога вела в сторону леса.

— Так короче, — объяснил мне урядник. — За лесом выедем на шоссе, и к обеду будем в Курове.

Я равнодушно пожал плечами. Парень местный, ему виднее.

Покачиваясь на жестком сиденье, я спросил:

— Расскажи-ка мне о бароне Тимирязеве. Что он за человек?

Урядник недоуменно посмотрел на меня.

— А что я могу сказать? Господин барон — хороший хозяин. В уезде у нас спокойно, крестьяне довольны. И в Курове порядок. А жена у него — настоящая красавица!

— А банды? — хмыкнул я, кивком показав в сторону фургона.

— В этом нашей вины нет, — обиделся урядник. — Хитрые они, вот что. Мы их три года не могли поймать.

— А мне показалось, что они не первый раз в деревне, — подначил я его.

— Так я же тут один, ваша милость! — возмутился урядник. — Не могу за всеми уследить! Может, и есть у них сообщники. Так следователь из них показания выбьет!

— А следователь тоже на службе у барона? — уточнил я.

— Конечно, — кивнул урядник. — Господин барон в уезде обладает высшей властью. Отчитывается только перед генерал-губернатором и Императором.

— Думаю, надо мне самому допросить этих ребят, — решил я, увлеченно копаясь в корзине с продуктами. — Так лучше пойму, что тут у вас происходит. Урядник, хочешь пирог с рыбой?

Внезапно урядник икнул, побледнел и одной рукой схватился за живот. Машина немедленно вильнула в сторону канавы, но другой рукой жандарм сумел выровнять руль.

— Живот, — пробормотал он, меняясь в лице.

— С перепугу прихватило, что ли? — расхохотался я. — Не переживай, я в ваши дела лезть не собираюсь. Получу награду, и до свидания!

— Шутите, господин барон, — скривился урядник. — Видно, молоко несвежее было. Желудок режет.

Машина снова вильнула.

Нет, так дело не пойдет!

— Ну-ка, вылезай из-за руля! — потребовал я. — Не хватало еще машину угробить! Пешком в Куров пойдем, что ли?

Я заставил урядника пересесть на место пассажира, а сам уселся за руль.

Управлять магической машиной оказалось несложно. Водные и огненные элементали работали сами по себе. Паровой котел тихо клокотал и шипел, выбрасывая струйки пара. Одна педаль увеличивала или уменьшала подачу пара в цилиндр, вторая служила для торможения. Пару раз крутанув рулем, я приноровился держать фургон в колее.

Поехали!

Урядник привалился к дверце, на его лице выступили мелкие капли пота. Он тихо стонал сквозь зубы.

— Может, полечить? — предложил я.

— Не надо, господин барон! Сейчас отдышусь.

Мы въехали в лес. Колея петляла между толстых высоких сосен. По обеим сторонам дороги тянулись глубокие канавы, в которых блестела затхлая вода.

— Далеко еще до шоссе? — спросил я.

— Не очень, — простонал урядник. — Господин барон! Остановите машину!

Не успел я затормозить, как жандарм выскочил из кабины, боком перемахнул канаву и скрылся в кустах.

Я покачал головой и откинулся на спинку сиденья, размышляя — не съесть ли еще один пирог.

В лесу стояла тишина, еле слышное бульканье парового котла только подчеркивало ее.

И тут я почувствовал опасность.

Это было неожиданное и острое ощущение. А своим ощущениям я привык доверять, не рассуждая.

Я толкнул дверцу и вывалился из кабины на мягкую траву.

Из-за толстой елки, которая росла на другой стороне дороги, вылетел огненный шар и с громким хлопком ударил в фургон. Машина опрокинулась набок и загорелась.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело