Выбери любимый жанр

Император поневоле (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Примипил кивнул и тут же отдал приказ.

— Я не поблагодарил Его величество за огромное поместье, что он мне подарил, — тихо сказал он, когда гонец умчался, — это большая честь для меня мой царь.

— Ты его полностью заслужил Хопи, — я внимательно на него посмотрел, — и надеюсь сделаешь верные выводы из произошедшего. Работать на меня выгоднее, чем пытаться меня предать.

— Это многие поняли мой царь, — нубиец поклонился, — но некоторые к сожалению слишком поздно. Я очень соболезную Его величеству по поводу госпожи Хумай. Я помню, как много она для него значила.

Моё лицо окаменело, он задел меня за живое, ведь правда, это так и было, как бы тщательно я это ни скрывал даже от самого себя.

— Возвращаемся во дворец, — приказал я и вся огромная свита моя и верховного визиря, отправилась за нами обратно.

Глава 13

Я успел вернуться и немного поработать над проектом новой судебной реформы, как Хопи доложил, что Танини прибыл. Отложив перо в сторону, я кивнул ему.

Зашедший в кабинет парень мало был похож на того, каким я знал его раньше. Нервная, худая тень самого себя, вот кем был сейчас некогда молодой, энергичный, жизнерадостный парень и всего из-за одной женщины.

— Мой царь, — поклонился он, сказав это совершенно бесцветным голосом.

— Мне надоело, что тебя нет рядом, — сообщил я ему, — поэтому возвращайся к своим обязанностям.

— Мой царь, — он ещё раз низко поклонился, — прошу найти себе другого писаря, я не смогу в той же мере выполнять свои обязанности, как и прежде. А плохо делать свою работу я не привык, надеюсь Его величество меня поймёт.

Своим ответом он удивил не только меня, даже Хопи изумлённо на него посмотрел. Сейчас, когда я убрал со своего пути вообще всех, кто мешал моей власти, желающих попасть на царскую службу, за которую стали платить реальными деньгами, а не тканями, хлебом и пивом, количество соискателей попасть в этот ограниченный контингент чиновников было огромное. Но, к разочарованию многих, отказывали почти всем, штат и так был полон и в донаборе не нуждался. Поэтому добровольный отказ Танини от своего места личного писца самого царя по мнению многих выглядел бы, как безумие.

— Так всё печально? — удивился я.

Парень опустив голову, ничего не ответил.

— Знаешь, слышал я как-то одну историю, — задумался я, что если сам кашу заварил, то надо самому и поучаствовать в её поедании, — пришёл как-то человек к мудрецу и стал жаловаться ему на плохую жизнь, маленький дом и попросил совета.

Танини заинтересованно на меня посмотрел, как, впрочем и все вокруг, мои нечастые истории нравились всем, расходясь потом по дворцу. Вот только правда нравились они людям или просто мне льстили, нельзя было знать точно, так что я не сильно обращал на повышенное внимание к тому, что они становились популярны.

Мудрец ему ответил: — «Заведи кошку», человек так и сделал и пришёл через месяц, снова жаловаться, что всё стало только хуже, кошку нужно было кормить, везде шерсть, на что мудрец сказал ему, что к кошке нужно завести сначала собаку, а когда тот пришёл ещё через месяц жаловаться на ещё более ставшую невыносимой жизнь, посоветовал завести в доме ещё и козу. Тот долго спорил, но всё же сделал и это, то придя к мудрецу ещё через месяц абсолютно несчастным человеком, задал мудрецу вопрос.

— Мудрец, я сделал всё, как ты говорил, я ючусь со своей семьей в совсем ставшем крохотном доме. Где же те улучшения, которые ты мне обещал в начале?

На что мудрец ему ответил.

— Поверь, они будут, когда ты сделаешь последнее, что я тебе сейчас скажу сделать.

— И что же? — озадачился простой человек.

— Продай козу, раздай соседям собаку и кошку, — ответил мудрец, — и после этого вернись ко мне и расскажи, как изменилась твоя жизнь.

Я замолчал, сделав паузу и первым не выдержал Танини, который с огромным интересом слушал эту старую байку.

— А дальше мой царь? Тот человек вернулся к мудрецу?

— Нет Танини, не вернулся, — я покачал головой, — подумай сам над этой историей, поскольку мораль её очень простая. Мы не ценим то, что имеем, а ведь всё может стать во много раз хуже, так что вернувшись к тому, что у тебя было в тот момент, когда ты думал, что у тебя всё плохо, ты на самом деле поймёшь, что твоя жизнь была просто прекрасной.

Глаза парня округлились, когда он понял о чём я говорю и почему я вообще рассказал эту историю.

— Хотите сказать мой царь, что я вместо решения основной проблемы, делаю себе только хуже, ввязываясь в очередную женитьбу?

— Даю тебе три дня решить проблему с хетткой, — я строго посмотрел на него, — разрешаю даже с ней развестись. В противном случае я сам решу её, но не факт, что тебе это решение понравится.

— Три дня⁈ — ахнул он, но затем вспомнил, что был сегодня за день, побледнел и поклонившись, стремительно выбежал из моего кабинета.

Целую неделю хеттка потом не появлялась во дворце, а когда наконец показалась, выглядела она прямо сказать не очень хорошо, с тщательно замазанным лицом косметикой, было такое чувство, что они с Танини поменялись местами. Зато он, через три дня, вернулся ко мне посвежевший, отдохнувший и счастливый.

— Мой царь, — он встал передо мной на колени, — я снова должен вам свою жизнь, но к сожалению, она у меня только одна.

— Вот и не забывай об этом, — хмыкнул я и показал на горы исписанного папируса моим ужасным почерком по признанию всех, кто его видел, — все переписать нормально и подготовить в трёх экземплярах.

Тот, увидев объёмы работы, трагично заломил руки и застонал.

— Ладно возьми себе двух помощников, — смиловался я, — Рехмир тебе поможет подобрать хороших и исполнительных.

— Моя жизнь и душа принадлежат царю, — как-то уж слишком энергично выкрикнул он и бросился разгребать накопленные долги.

* * *

— Мой царь, — в дверь кабинета без приглашения зашёл человек, один из немногих, кто имел на это право.

Сильно загоревший, с выветрившейся кожей и похудевший, но глаза были всё те же. Острый, внимательный и умный взгляд с полным цинизмом смотрел на весь мир вокруг.

— Усерамон, наконец-то, — обрадовавшись его возвращению, я поднялся с кресла, оставив работу и обнял его, заглянув в глаза.

— Я тоже рад видеть Его величество в здравии, — улыбнулся он, — сочувствую его утрате.

— Давно приехал? — я осмотрел его одежды, видя, что он сам в чистом и его внешность говорила о том, что он прошёл водные процедуры.

— Четыре часа назад мой царь, — поклонился он, — сменил одежду, привёл себя в порядок и поспешил во дворец, поскольку и так задержался больше, чем у меня это требовал Его величество.

— Я получил сообщение от Небамон, — отмахнулся я от его извинений, — она в полном восторге от тебя и того, как ты за три дня обломал рога всем тирским родам и не сказав ни одной угрозы напрямую, запугал их тем не менее до смерти. Просит присылать тебя к ней почаще в гости.

Едва заметная улыбка скользнула по сухому лицу.

— Я рад служить на пользу Его величеству.

— Подготовь список, чего бы ты хотел получить за свою поездку, — прямо сказал я ему, — снова освободилось много земли.

Он задумчиво на меня посмотрел.

— Мой царь, насколько я знаю, Его величество сократил все канцелярии и переделал их на новый лад.

Я кивнул, сразу поняв о чём он. Его статус с тех пор стал непонятен, поскольку он выпал из новой иерархии, пока был в поездке, все его слушались по простой причине — он был моим личным представителем.

— Ты хочешь себе понятный для всех статус и должность, — озвучил я вслух свои мысли и он низко поклонился.

— Меня всегда радовало то, что думаем с Его величеством одинаково по многим вопросам, — скромно ответил он.

Я задумался и правда, его некуда было встроить, поскольку если обратно главой канцелярии, то это будет слишком низко для его статуса, а выше верховного визиря у нас в государстве уже никого не было и я не планировал этого делать, Рехмир в этой должности меня полностью устраивал.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело