Выбери любимый жанр

Вернуть Боярство 9 (СИ) - Мамаев Максим - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Вернуть Боярство 9

Глава 1

— Почему я⁈

— Потому, что у тебя есть какой-никакой, но тяжелый крейсер, элитные отряды штурмовиков в личной гвардии и ты уже способен убить слабенького Архимага, — ледяным тоном ответил мой собеседник. — А у меня после известных событий значительный недочет чародеев седьмого ранга — около четверти мертвы, а среди выживших почти половина до сих восстанавливается от травм. И это при том, что армия Цинь готовится вторгаться в губернию. Таких причин тебе достаточно?

— Тогда тем более я желаю остаться в губернии! — упорно возразил я. — Здесь, если вдруг кто-то позабыл, мои Родовые земли, ради которых я задницу рвал не щадя себя! И если Цинь намерены вторгнуться в эти края, то я и здесь точно не буду лишним!

— Если не отправлять тебя, аналога слабого Архимага, мне придется послать кого-то из тех, что здоров — а на ногах сейчас как раз остались лишь лучшие, те, кто принесет здесь куда больший толк, чем один перерожденец, исчерпавший лимит превышения своих естественных лимитов, — всё так же спокойно ответил Второй Император. — К тому же твои земли на противоположном конце губернии, и если китайцы доберутся до этих мест, то только через мой труп… И труп большей части боевых магов и солдат всех пяти Фронтирских губерний, которые пошлют сюда свои силы. Эдикт Императора вынуждает меня выставить определенное количество сил в подмогу регулярной армии, и я вынужден просить отправиться именно тебя… Не в последнюю очередь потому, что события на Дальнем Востоке неизбежно перетекут в самостоятельные боевые действия относительно небольших военных формирований, раскиданных на громадной площади. Учитывая твой богатый магический опыт и объем знаний, в таких битвах ты сумеешь проявить себя как никто иной! В конце концов, Николаев-Шуйский, я могу и приказать тебе… Не забывай, что я пока ещё генерал-губернатор и член августейшей фамилии, а ты — лишь Глава мелкого Рода, возникшего без году неделю назад.

— И согласно всем древним уложениям и современным законам о том, что как верноподданный дворянин Российской Империи я обязан в случае нужды как минимум шестьдесят дней «конно, людно и оружно» по зову Империи отстаивать её интересы я помню, — упрямо возразил я. — И если мне память не изменяет, все эти законы мной не просто уже исполнены, но и в некотором роде перевыполнены.

Из неяркого марева, создающего образ моего собеседника и окружающую его обстановку, на меня мрачно взирал сам Его Светлость генерал-губернатор Александровской губернии Павел Александрович Романов собственной персоной. После того, как Третья поставила меня в известность о срочном походе, в котором я, оказывается, числюсь участником, назрела необходимость срочно переговорить с отцом Хельги. И возмущенная не меньше моего девушка подобную возможность мне предоставила, проигнорировав ворчание и недовольные взгляды своей стражницы.

Раскрошенный в мелкие осколки довольно крупный молочно-белый артефакт оказался средством связи на экстренный случай, предоставленный дочери Вторым Императором. Артефакт аж седьмого ранга, стоящий как пара вполне современных фрегатов, изготовленных на ферфях Империи, был способен создать устойчивый канал связи, игнорируя большинство видов и типов магических помех и на любых расстояниях — даже, пожалуй, из иномирья, если не слишком далёкого…

Честно говоря, я сам малость обалдел от решимости моей красавицы. И её транжиристости — разбрасываться артефактами, которые вполне тянули на годовой бюджет средней руки дворянского Рода Сибири (читай — богатейшего региона страны), просто ради пусть важного, но осуществимого и другими методами разговора было как-то… Впрочем, останавливать я её не стал. Главное, что бы в семейной жизни так деньги не транжирила…

— Да, отец, мне бы тоже хотелось понять истинные причины твоего решения, — вмешалась и сама неугомонная девица.

— Тебе недостаточно озвученных, Хеля?

— Я слишком хорошо тебя знаю, папа, что бы верить в то, что это вся правда, — не отступила она. — Следуя даже твоей собственной логике — его знания и опыт здесь, в войне с Цинь, принесут намного больше пользы, нежели лишь один, пусть и сильный Архимаг.

— Это каким образом, интересно узнать? — хмыкнул Маг Заклятий.

— Ты наверняка был в его крепости, да и Третья явно регулярно шлёт тебе отчеты о том, что успела здесь увидеть и разнюхать, — пожала она плечами. — Он походя, не особо напрягаясь и зачастую не своими руками возвёл каскад защитных заклятий в крепости, которого хватило бы, что бы дать отпор Архимагу, причем любому из тех, что служат тебе. Что же он может сотворить ритуальной и рунной магией, если ему предоставить доступ к твоим личным ресурсам? И при этом отрядить ему в помощники Руднева и его команду ритуалистов, что бы они работали под его началом? Даже я понимаю, что в конфликтах такого масштаба высшие маги ниже восьмого ранга — это элемент поддержки войск, а не основная боевая мощь!

— Есть и другая, менее приятная для тебя причина подобной спешки, — признался чародей после минутного молчания. Суровый взгляд отца, кстати, Хельга не выдержала и глаза опустила. — Как ты верно заметила, я бы нашёл Аристарху применение в надвигающихся событиях, и вместо него должен был отправиться другой чародей… Собственно, всё уже было согласовано — о намечающемся походе на Дальний Восток я знал ещё месяц назад и все формальности утрясены уже две недели как. Но вскрылось неприятное обстоятельство, причем в последний момент — сюда направляются люди Тайной Канцелярии. Псы Императора неудовлетворены результатами расследования, проведенного их коллегами вместе с моей собственной службой безопасности, и потому было решено направить сюда спецкомиссию для проведения дополнительной проверки всех фактов атаки на Александровск.

— И ты позволишь людям Императора подобное на своей земле? — изумилась девушка.

— Он — монарх, дочь моя, — строго напомнил Павел Александрович. — Это его законное право. Я лишь назначенный генерал-губернатор, и формально, особенно после подобного провала, он и вовсе мог снять меня с этой должности! И я тебя уверяю — в столице было немало тех, кто советовал ему так и поступить… Меня спасает лишь тот факт, что государству сейчас не до наших внутренних склок, и потому лично меня не трогают… Однако людей Императора здесь прибавиться, и полномочий у них будет не в пример больше, чем прежде. Велика вероятность, что они разузнают о скелетах в шкафу одного чересчур заметного в последнее время молодого дворянина, к которому у Канцелярии и без того имеются личные счеты. И тогда я лично не могу гарантировать Аристарху ничего. Ему двадцати нет, а он уже Старший Магистр! Да ещё и столь безрассудный, что не удосужился держать это в секрете! Так что всем будет лучше, если ты, друг мой, на время затеряешься на Дальнем Востоке. А уж если сумеешь хорошенько отличиться в намечающейся кампании, вернуться героем — то вовсе будет прекрасно. Ибо слава и достижения в твоём случае лучше всего сумеют тебя сберечь — прославленного героя, доказавшего свою доблесть на поле боя, во время войны трогать не рискнут, дабы не вызывать возмущения со стороны дворян. У тебя уникальное положение — бояре, особенно из числа молодого поколения и тридцати-сорокалетних, гордятся тем, что ты выходец из их сословия, дворяне же не устают тыкать боярству примером того, что и представители их сословия могут утереть нос зазнавшимся любителям шуб и меховых шапок… И, что самое парадоксальное — каким-то образом эти две противоречащие друг другу позиции молодежь особо не смущают, хоть и вызывают немало споров. Не нравишься ты при этом многим, но даже так твою уникальность они все признают… В общем, тебе нужно либо залечь на дно, что не представляется возможным, либо прославить себя там, где длинные руки Канцелярии до тебя не дотянутся. А так как они уже практически здесь, при том, что Цинь вторгнется явно не в ближайшие несколько недель, то выход лишь один — Дальний Восток. Так понятнее?

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело