Выбери любимый жанр

Временные трудности 2 (СИ) - Томилко Максим - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

— Gdzie jestem

1

? — снова заорала она, а потом её взгляд остановился на Егоре, и она добавила уже гораздо тише, — Andrzej, gdzie jesteśmy? Co się stało

2.

Егор шагнул к ней и нежно обнял Юлю, а та прижалась к его груди.

— Boję się

3

, — сказала Юля и заплакала.

Егор обвел всех взглядом затравленного зверя и ласково погладил Юлю по голове.

— Kim jesteście? Gdzie jesteśmy?

4

— быстро сказал Егор.

Лена всё поняла. Она разрыдалась и внезапно обессилив, рухнула на колени. Летчик Федор молча наблюдал за этой картиной. Прошло минут пять. Фёдор не выдержал и сказал:

— Я что-то ничего не понимаю. Что тут вообще происходит?

Лена вытерла глаза руками, потом достала платок и повторила процедуру. Затем полезла в свой вещмешок и вынула фляжку с водой. Попила. Немного полегчало.

— Я не буду вам ничего объяснять, Фёдор. Всё равно, не поверите. Скажите лучше, вы понимаете польский язык?

— Нет, конечно. Слово «курва» знаю. Я ж из Тамбова родом.

— Понятно… Нам отсюда теперь как-то выбираться нужно. Давайте заново знакомиться. Я Елена Иванова. Сержант государственной безопасности и жена этого парня. Ну, точнее не этого, — она замолчала, не зная, как бы всё это попроще сформулировать.

— Я вас не понимаю, Елена? Как это?

Лена тяжело вздохнула и повернувшись к обнимающимся ребятам тихо позвала:

— Анджей. Малгожата.

Те обернулись и удивлённо взглянули на неё. Лена указала на себя и сказала: «Лена». Потом представила Фёдора. Ответом ей было молчание. Лена вздохнула и сказала:

— Фёдор, подберите деньги и золото — они нам ещё понадобятся. Никто нас бесплатно на родину не повезёт.

Лётчик кивнул. Это было разумно.

— И орден ей верните, пожалуйста. Она его честно заслужила. Хоть и не она вовсе…

— Вы опять загадками говорите, — обернулся к ней Фёдор, — Может всё же объясните наконец?

— Давайте лучше я объясню, — раздался спокойный уверенный голос за его спиной.

От неожиданности Федор дернулся и опять схватился за пустую кобуру. Потом медленно обернулся. В нескольких шагах от него стоял ещё один капитан из госбезопасности. Фёдор мысленно чертыхнулся.

— Этот ещё откуда здесь взялся? — мелькнуло в его голове, но в слух он сказал, — Да уж сделайте одолжение, буду очень вам благодарен…

Но незнакомый капитан не спешил с объяснениями. Он неторопливо приблизился и вежливо поздоровался с Леной.

— Здравствуйте, Елена Петровна.

— Здравствуйте, Никита Александрович, — спокойно ответила она.

Сил, чтобы удивляться, у неё уже не было. Да и они с летчиком совсем не интересовали Коргина. Он подошел к полякам вплотную и внимательно посмотрел на ребят.

— Вы говорите по-русски? — спросил он Юлю.

— Мало. Плохо, — после секундного замешательства ответила девушка.

— Как ваше имя?

— Малгожата.

Коргин кивнул, и потеряв к ней всяческий интерес, громко сказал:

— Этих забирайте, — а потом повернулся к Лене и Фёдору и добавил гораздо тише, — А с вами мы немного побеседуем.

Мужчина и женщина, виденные ею недавно в лесу во время командировки, вышли откуда-то из-за спины Лены и подхватили поляков под руки. Те, к удивлению Лены, даже не пробовали возмущаться, а покорно пошли рядом.

— Вам нельзя возвращаться, Елена Петровна, — Коргин впервые взглянул на неё с какой-то отеческой теплотой. По крайней мере, Лена сразу же вспомнила взгляд своего отца.

— Ну а куда мне? — Лена с тоской взглянула вслед Егору, но там уже никого не было.

— Как сквозь землю провалились, — почему-то подумалось ей, и она решила, что недалека от истины.

— Товарищ лейтенант, вы можете подтвердить, что товарища сержанта государственной безопасности похитили и под угрозой убийства посадили в ваш самолёт? — спросил Коргин лётчика.

— Да вы что, товарищ капитан госбезопасности, — искренне удивился Фёдор, — Какое похищение? Какие угрозы? Она ж с ними заодно была! Она ведь жена его! Или не жена — тут я не совсем понял, если честно…

— Понятно. Присядьте на этот камень и расслабьтесь, пожалуйста, — Коргин вынул из кармана галифе красивые старинные часы на длинной цепочке, — Следите за часами, товарищ лейтенант…

* * *

1

Где я? (польский)

2

Анджей, где мы? Что случилось? (польский)

3

Мне страшно. (польский)

4

Кто вы такие? Где мы находимся? (польский)

Эпилог

Пожилой сухощавый старик с резкими угловатыми чертами неприятного лица, впалыми щеками и короткими абсолютно седыми волосами, сидел на корточках метрах в десяти от него, укрывшись за деревом, и спокойно целился в него. А потом опустил пистолет и встал.

Егор смотрел на этого, виденного когда-то мельком человека, которого ужасно давно мечтал убить. А тот смотрел на него.

— Похоже, мы дома, — незнакомый хриплый голос вывел Егора из оцепенения.

Егор опустил автомат и перевел дух.

— Сто процентов дома! А ведь прошло всего год с небольшим. А кажется так бесконечно долго. Это потому, что год насыщенным был. Особенно последние несколько месяцев, — подумал Егор и ощупал языком зубы. Они были свои, родные!

— Зубы мои. Надеюсь и у Машки твоей с печенюгой да мехами всё ровно.

— У Малгожаты, — хмуро поправил старик, — Не фамильярничай — тоже мне Машку нашёл… Она честная девушка, тётенька-доктор подтвердила. И заканчивай ты с феней. Не идёт тебе…

Это карканье совсем не походило на голос Юли. Хотя, чему тут удивляться…

Они не спеша сделали по нескольку шагов навстречу друг другу и остановились. Повисла пауза.

— Ты, добрый молодец, хоть лицо покажи, чё я на шлем твой в темноте любуюсь?

Егор поднял забрало шлема. Старик хмыкнул удивительно знакомо. Егор догадался, и сняв сферу, стянул с головы балаклаву. Старик поднял руку вверх и над ними вспыхнул фонарик. Светил он ярко, но не ослепил. Ну может лишь на мгновенье.

— Ну что-то подобное я и предполагал, — с усмешкой сказал старик и выключил фонарь.

— Что-то не нравится, старче?

— Нет, всё ОК, — улыбнулся тот.

Егор рассмеялся в ответ и подумал, что этот хриплый голос не идёт ни в какое сравнение с хрипами Юли, даже тогда после минометного обстрела. Да и этой его улыбке было так далеко до обаяния Юли, что Егору стало даже чуточку грустно. Но внезапно он спохватился.

— Юрий Андреевич, уходить тебе надо. На мне ж маячок. Тут СОБР сейчас будет.

— Отпускаешь значит, — удовлетворенно сказал старик и пожевал губами.

Такой мимики у Юли Егор никогда не видел.

— Ну давай тогда хоть обнимемся на прощание, — Юрий Андреевич шагнул к нему, но Егор уперся ему рукой в грудь и оттолкнул назад.

— Я тебе ща как дам «на прощание»! Через неделю здесь же — нормально?

— А ты место найдёшь? — усмехнулся Юрий Андреевич.

— Да пошел ты. Найду.

— Давай в доме, где вы меня брали, а то еще заблудишься. Ищи тебя потом по всему лесу.

— Годится. Часов в девять.

Егор развернулся и побежал куда-то в сторону. Пробежал пару сотен метров и дал короткую очередь. Потом еще с полкилометра и снова выстрелил.

Подмосковье.

Свой приметный белый «Гелентваген» Егор остановил за несколько домов до цели у более-менее приличного забора. Вышел из машины и достал с заднего сидения бумажный фирменный пакет с веревочными ручками. Захлопнул дверцу и поставил машину на сигнализацию. Потом огляделся по сторонам, но ничего подозрительного не заметил. Прошелся до нужного дома и толкнул дверцу калитки. Не заперто. Подошел ко входу в дом. Закопчённые местами стены были отмечены свежими оспинами близких взрывов. Пахло гарью. Стекол в доме не было.

— Если внутри так же воняет, то лучше прогуляться по лесу, — подумал Егор, и сорвав опечатывающие дверь бумажки, вошел внутрь.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело