Выбери любимый жанр

(не)случайная невеста для проклятого мага (СИ) - Халкиди Марина Григорьевна - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Вивьен рассмеялась, когда огонек сменил форму, став похожим на маленького зверька, очень похожего на того, который крал краски и кисти у старого художника.

— У вас чудесный смех, — слова вырвались раньше, прежде чем он остановил их.

Она подняла взгляд, смутилась и вновь посмотрела на огонек.

— Спасибо, — через мгновение поблагодарила она.

Он кивнул и вновь протянул руку, чтобы забрать пламя. А затем оно просто впиталось в его руку, не оставив и следа на коже.

— А как же пещеры? — чуть разочарованно спросила Вивьен, опасаясь, что им придется вернуться в замок, так и не увидев наскальную живопись.

— Таким огоньком ничего не осветишь... А у меня есть и другие фокусы.

— Это не фокусы, — покачала она головой, — это волшебство.

Он улыбнулся и вновь протянул ей руку. А она и сама не знала, почему вновь смущается, когда он смотрит на нее не отводя глаз.

Глава 26. Пещеры

Глава 26. Пещеры

Тьма пещеры все же на секунду скрыла от них свет, а затем ярко осветилась маленькими светящимися шариками, которые мерцали под потолком как светлячки.

— Красиво, — прошептала Вивьен, наблюдая за бликами на стенах пещеры.

— А вот эти огоньки лучше не трогать, — предупредил Лерн.

Вивьен поспешно спрятала обе руки за спину. А он хмыкнул, догадавшись, что она и впрямь собиралась поймать эти огоньки.

— Где же ваши рисунки? — спросил он, разглядывая стены пещеры.

— Надо пройти вглубь до развилки, а там направо — до тупика. И они не мои, а художников, что творили тысячелетия назад.

— Посмотрим так ли это, или это очередной розыгрыш, или вообще мистификация, как уже не раз бывало.

— Мэтр Вукас уважаемый человек и преподаватель. Он никогда не стал бы так шутить! — возмутилась Вивьен.

— Возможно этот мэтр Вукас и сам стал жертвой шутников, — заметил Лерн, не желая очернять уважаемого преподавателя.

— Тим хороший мальчик.

Лерн в этот раз промолчал и не стал говорить, что мальчишке могли просто заплатить за то, что он якобы отыскал рисунки в пещере. Хотя он искренне надеялся, что Вивьен окажется права, ведь он не хотел видеть разочарование в ее глазах.

Пещеры были старыми. И по многим признакам было видно, что они и впрямь многие годы были скрыты от глаз людей.

А вот тупик привел в пещеру, которая на первый взгляд была такой же, как и другие. Но только на первый взгляд. Так как на стенах и впрямь были выбиты рисунки. Лерн подошел к стене и протянул руку. Рисунки выглядели древними. Но ученые из академии, если он отправит им послание, прибыв сюда, исследуют породу, и то, чем были вырезаны символы. Они и определят их древность.

Лерн хотел было уже отвернуться, но вместо этого внимательно посмотрел на несколько знакомых символов, после чего нахмурился.

— Мэтр Вукас сумел прочесть хотя бы одну надпись?

— Нет, к сожалению... Другие преподаватели из приюта посчитали, что эти письмена не читаемы.

Лерн выдохнул. И наконец-то понял, почему академия не отреагировала на послание преподавателя из приюта. Они точно посчитали, что это был розыгрыш. Да и сомнительно было что этот мэтр Вукас сумел правильно срисовать хоть один символ.

— Это мертвый язык. Когда-то на нем действительно говорили. Но те времена уже давно покрылись временем истории.

— Так это не мистификация и они настоящие? — воодушевлено спросила Вивьен, дотрагиваясь до стен. Вернее пытаясь дотронуться до стен, так как Лерн сделал несколько поспешных шагов, даже забыв о боли в ноге. Он схватил ее за руку, отдергивая от каменных стен.

— Не прикасайтесь, — запоздало приказал он, увидел испуг в ее глазах. Он сразу смягчил тон. — Все хорошо, Вивьен, но это не просто надписи, это магический забытый язык. Его и изучают только в академиях, так как его носителей давно нет в живых.

— А почему нельзя прикасаться? — прошептала она, не пытаясь вырвать ладонь из его рук, чувствуя такое же тепло, как и раннее, когда огонек ласкал ее кожу.

— Этот язык называют еще проклятым.

— Почему? — шептала она, хотя эхо пещеры повторяло ее слова.

— Те, кто говорил на этом языке, стали первыми отступниками. Они были теми, кто использовал темные заклятия. И когда их уничтожили, этот язык предали забвению, ведь считалась, что даже обычный человек мог проклясть другого на этом языке отступников. Даже не всех магов обучают этому языку, слишком он большее искушение в устах недостойного.

Вивьен уже без улыбки смотрела на письмена. Она была уверена, что они с герцогом разгадают тайну людей, первыми пришедшими на эти земли. Но она и подумать не могла, что это были не люди, а маги, причем проклятые маги, которые и расписали эти стены. А ведь в эту пещеру бегали и дети из приюта. И мэтр Вукас потратил не один час, чтобы срисовать их в альбом.

— Но ведь здесь не только символы, но и рисунки. Что означают они?

На этот вопрос Лерн не ответил, не желая давать пояснения, что каждый рисунок означал часть ритуала жертвоприношения. И судя по рисункам и письменам, в этой пещере отступники проводили свои кровавые ритуалы. И скорее всего уже в те времена их стали преследовать в королевстве за их магию, несущую смерть. Что и заставляло их укрываться в пещерах.

А эта пещера, чувствовал Лерн, хранила воспоминания не только обрядов, но и смертей обычных людей, и возможно светлых магов.

Он закрыл глаза, чтобы не прибегнуть к магии, оживляя картины того, что происходило здесь если не тысячелетия, то столетия назад.

Глаза он открыл только тогда, когда Вивьен доверчиво прижалась к нему, подозрительно поглядывая по сторонам.

Он почувствовал ее страх:

— Пойдемте, — мягко предложил он, — нам лучше покинуть это место.

Она согласно кивнула. А потом едва ли не бросилась прочь из пещеры, и уже ему пришлось ускорить шаг, чтобы не отстать от нее.

— Ну вот, я хотела устроить вам интересную поездку, а привезла в проклятое место, — огорченно пробормотала она.

— Ох Вивьен, — покачал он головой. — Вы даже не представляете важность этого места. А этот мальчик, нашедший пещеры, получит достойное вознаграждение.

— А мэтр Вукас?

— А мэтр Вукас и так счастливчик. Эта магия, скрытая в каждом символе, довольно опасна.

— Он мог пострадать?

Лерн кивнул.

— Хорошо, что вы привезли меня сюда. Кто знает, может тем самым вы спасли многим жизнь. Ведь и сейчас очень многие маги с радостью воспользовались бы знаниями отступников, чтобы сеять зло и увеличить свою силу… А теперь, Вивьен, встаньте позади меня и не подходите ко мне, пока я не разрешу.

— А что вы будете делать?

— Увидите, — усмехнулся он.

— А...

— Вивьен, еще на три шага назад. И повремените с вопросами.

Она вздохнула, но отступила сначала на три шага, а затем подумала и отступила еще на несколько шажков. Кучер и тот отогнал карету подальше, опасливо поглядывая на хозяина, который как-то неуловимо изменился.

Лерн, не скрывая насмешки, наблюдал за их передвижением.

— Достаточно. Вас там точно не заденет.

Он вновь посмотрел на пещеры, задумавшись какое использовать заклятие — закрыть ли коконом все пещеры или же перекрыть один вход.

Поддерживать такие заклятия на расстоянии было проблематично, тем более, что послание в столицу займет время. Да и приезд магов это не дело одного дня.

Так что после небольшого колебания, он воспользовался несколькими заклятиями, чтобы случайно в эту пещеру больше никто не мог забрести.

Глава 27. Отступники

Глава 27. Отступники

Сначала с помощью левитации Лерн поднял в воздух огромные валуны, которые перетащил, завалив вход в пещеру.

Позади себя он услышал сразу два возгласа удивления — один принадлежал кучеру, второй Вивьен. Он, не оборачиваясь, улыбнулся и решил добавить эффектов для юной герцогини. Сожалея только о том, что не видит ее глаза в этот момент.

А ведь он не преувеличил важность находки. Он знал язык кешских отступников, знал хорошо. По крайней мере он так думал еще какой-то час назад. Но увиденное в пещере поколебало его уверенность. Ведь многие символы на стенах были ему незнакомы. А некоторые письмена имели дополнительные обозначения, что ему оставалось только угадывать их смысл.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело