Выбери любимый жанр

Хозяйка сада - Юраш Кристина - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

– Мэм, – послышался голос служанки. Я закрыла книгу и посмотрела на часы. Ого! Как быстро летит время! Уже двадцать мину прошло. Одернув платье, я направилась на уроки «любви».

– Возьми меня, Фредерик … с собой, когда поедешь кормить уточек! – вспомнила я последнее, что прочитала. – Возьми меня прямо сейчас, … если сейчас собираешься кормить уточек! Я не в силах сдерживать свою страсть … к уточкам! О, Мэри, не говори мне такое! Я готов овладеть… хлебушком и немедленно отправиться кормить уточек…

Я думала об этом, когда шла по коридору. Теперь, после мыслей о демонах, тускло освещенные коридоры казались мрачными и зловещими. Даже богатое убранство не могло заставить отвлечься от мыслей, что демон где-то рядом…

– О, я так рад вас видеть, – послышался голос Венциана, когда служанка закрыла за мной двери. Стол уже был накрыт, а я присела на стул, отодвинутый слугой.

– Вы прогнали нянюшку? – напрямую спросила я, поднимая глаза. И тут же вспомнила, что собиралась обольстить его.

– О, поверьте, мисс Миракл не так-то просто прогнать, – ответили мне с улыбкой, медленно поднося бокал к губам. Я смотрела на этот жест, словно завороженная, а потом дернула головой, вспоминая, зачем я здесь.

– Итак, поскольку сведения о свежих трупах не поступали, – начал Венциан, пока я ела, как в последний раз. – Ваш обольстительный топор, ваш обольстительный мешок из-под моего кофе и ваши обольстительные перчатки так и не пригодились? Неужели этот пылкий любовник, завидев топор, понял, что боится серьезных отношений? Многие мужчины считают, что девушка с топором намного красивее девушки без топора.

– Я не знаю, о чем вы, – произнесла я с достоинством. Внутри что-то странно сжималось, когда я поднимала глаза на мужа. Было в его взгляде что-то такое, от чего хотелось бежать и к нему и от него.

– У него шрам! – выдохнула я себе. – И вряд ли он добыт в честном поединке. Наверняка, кто-то из его деловых партнеров, попытался убить его!

– Тогда зачем вам понадобилось все это? – спросил Венциан, а в его голосе послышались нотки ревности. Эта ревность, словно яд, сочилась по комнате, заставляя отводить глаза.

– Вы можете быть свободны. Скажите слугам, у них сегодня выходной. Завтра в полдень я жду их на работу! – послышались распоряжения.

– Но, сэр, – послышался голос слуги. – Вы сможете сами…

– Я все смогу сам! – рявкнул Венциан так, что я подняла глаза. – И не надо меня недооценивать!

– Сэр, я… – смутился слуга, делая глубокий нервный вдох. Он был еще молод и не мог скрыть румянца. – Я не про это… Сэр… В окрестностях…

Я замерла с ложкой во рту, слыша, как слуга склонился к Венциану. Он говорил тихо, пока я превратилась в слух.

–… несколько богатых домов… – услышала я, ловя каждое слово. Венциан слушал внимательно. Он на мгновение нахмурился. Но потом его лицо снова разгладилось. – … все убиты. Сейчас наоборот все собирают слуг в домах!

– Бросьте, – усмехнулся Венциан, словно ему рассказали какую-то шутку. – И вы верите в эти слухи?

– Сэр, я видел полицейский рапорт. Его вручил мне полицейский, когда я получал письмо от вашего поверенного, – заметил слуга, пока Венциан смотрел на него снисходительно.

– И что сможет сделать визжащая гувернантка против … – Венциан выразительно посмотрел на слугу, а его взгляд осмотрел его фигуру так, словно в чем-то сомневался.

– Как скажете, сэр! В полночь здесь никого не будет! Я поспешу сообщить! – кивнул слуга. Он отвернулся, закусив губу, и направился за дверь.

– Что там? – спросила я, делая вид, что мне это совершенно не интересно.

– Ничего особенного, – небрежно махнул рукой Венциан. Он посмотрел в зашторенное окно, а потом поставил локти на стол, сложил руки и уставился на меня.

– Вы что-то хотите во мне разглядеть? – спросила я, стараясь не говорить с набитым ртом. После работы в саду во мне проснулся просто зверский аппетит. И я ничего не могла с ним поделать.

– Да так, ничего, – в голосе послышалась улыбка. – Я хочу разглядеть в вас совесть. Итак, вы доели?

Я вытерла губы салфеткой, поглядывая в сторону двери. В коридорах было тихо. Видимо, слуги собирались по домам. И нянюшка уехала! Как не вовремя!

– А вы не знаете, куда уехала наша нянюшка? – спросила я, снова поглядывая на дверь.

– О, у мисс Миракл иногда появляются неотложные дела! – заметил Венциан. – Тут уже ничего не поделаешь! Ну что ж, продолжим наши занятия любовью! Вы прочитали книгу, которую я вам передал? Это было что-то вроде домашнего задания!

– Да, я начала ее читать, – вздохнула я, вспоминая как Мэри умоляла Фредерика взять ее кормит уточек на пруду.

– И? Не вижу стыдливого румянца на ваших щеках, – послышался подозрительный голос.

– Пока что я не увидела в ней ничего такого, за что нужно стыдиться, – ответила я, смерив взглядом Венциана.

– Неужели? – ужаснулся Венциан, подавившись так, что ему пришлось ставить бокал на стол. – Правильно говорят. В каждой женщине есть загадка. Но я впервые столкнулся не с загадкой, а с целым «загадищем» Кхе!

– Как вы смеете! Я вам не «загадище»! – парировала я, глядя на него презрительным взглядом. – Еще раз назовете меня «загадищем», я назову вас… назову вас…

Все ругательные и полезные в садоводстве слова вылетели из головы.

– Глист корсетный! – вспомнила я, глядя на него с негодованием.

Вместо того, чтобы обидеться, Венциан склонил голову и улыбнулся. Он опустил глаза и качая головой и продолжая улыбаться.

– И ничего смешного в этом нет! – ответила я, снова бросив в него колкую шпильку взгляда.

– Итак, мое дорогое «загадище», – продолжил Венциан, глядя на меня с подозрением. – Готовы ли вы применять на практике полученные знания?

Он улыбнулся обольстительной улыбкой. А я чувствовала, что от этой улыбки мне хотелось отвернуться.

– Теперь, когда злой дракон, караулящий свою бесценную принцессу уехала, я могу делать с вами все, что захочу, не так ли? И ничей строгий «кхе!» не помешает мне! Кстати, не хотите кофе?– вежливо спросил Венциан, улыбаясь мне.

– Кофе? – спросила я, припоминая огромные мешки возле крыльца. – Погрызть?

– Нет же, – рассмеялся Венциан, звоня в колокольчик. Видимо, слуги ждут полночи, поскольку к нам прибежала та самая Анна. Выслушав просьбу, она решила бросить на меня завистливый взгляд.

Она вошла, звеня двумя кружками на подносе. Я приподнялась, глядя на что-то черное в кружках, и пожала плечами.

Кружечка очутилась в моих руках, а я вдохнула запах. Запах мне нравился. Какой-то уютный. Я приготовилась к чему-то вкусному, как те заморские сладости, которые привозил отец, как вдруг…

– Бе! – прокашлялась я, чувствуя неприятную горечь. Я опустила глаза на свое платье, видя на нем пятно. – Мышь волосатая!

Глава восьмая

Мне было ужасно стыдно! А все этот горький и невкусный кофе! Как его вообще могут пить! Фу!

Я думала, куда отставить кружечку, чувствуя на губах терпкую горечь.

– Вы просто не вкладываете смысл в эту горечь, – усмехнулся Венциан делая глоток. Я чуть не скривилась, понимая, что кофе я пить не буду. – Романтики привыкли сравнивать себя с блюдами! Так вот, наверное, я – кофе.

– Пахнете приятно, а на вкус гадкий? – подняла бровь я.

– Но ко мне быстро привыкаешь, – рассмеялся Венциан, пока я изо всех сил прикрывала пятно на юбке. – А что вы там опять прячете?

– Что? – удивилась я, пытаясь блюдечком заслонить остывающее пятно. – А! Взгляд и разбойничий арсенал!

– И в кого же у вас такой характер? – рассмеялся Венциан. В поместье было тихо. Видимо, слуги уже разошлись по домам, радуясь выходному. И теперь в поместье мы одни.

– В обстоятельства! – ответила я немного дерзко.

– Браво! – поапплодировал Венциан. – Может, дадите кофе еще один шанс? Только добавьте сахар! Учтите, его пьют теперь везде. Ни один бал не обходится без кофе!

Я взяла сахар с подноса и стала мешать его ложечкой. Поднеся кружку ко рту, я снова вдохнула приятный запах, а потом сделала глоток.

27

Вы читаете книгу


Юраш Кристина - Хозяйка сада Хозяйка сада
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело