Выбери любимый жанр

Мертвец Его Величества Том 3 (СИ) - Оришин Вадим Александрович "Postulans" - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

По реакции герцога было понятно, дословно я не угадал, но общий посыл передал верно.

— Вы довольно точно передали смысл их ответа. Ещё Светлые Отцы сняли с себя вину за ошибки своих братьев. Разные ветви церкви не всегда соотносят все действия между собой.

— Очень удобная позиция, — вставил я свой комментарий.

— Вы правы. Удобная и скользкая. Ответьте мне на один вопрос, Арантир. Поделитесь своим мнением. Могло так получиться, что вся смута здесь у вас началась именно с подачи Церкви?

Какие тонкие вопросы пошли.

— Совру, если скажу, что подобные мысли не приходили мне в голову, герцог. Основания для подобных выводов есть. Совру повторно, если скажу, что церковь Светлой Матери не попыталась воспользоваться ситуаций в свою пользу. Они пытались и достаточно далеко зашли. Однако… Нет. Произошедшее является следствием событий, церкви не касавшихся. Впрочем, именно деятельность Светлых Отцов превратила неприятный инцидент с престолонаследием в кровопролитную бойню, всё ещё не завершившуюся.

Ответ герцога полностью удовлетворил.

— Его Величество видит в церкви некоторую угрозу, — продолжил Рамон. — Прямо сейчас Светлые Отцы славят правление Его Величества, но вместе с тем получают влияние на умы и души людей. Его Величество не позволит кому бы то ни было посягать на свою власть. В то же время всегда лучше иметь козырь в рукаве, чем его не иметь.

Это всё очень интересно, только…

— Пока я не совсем понимаю, в чём состоит предложение. Что вы хотите от меня, герцог?

Рамон переглянулся со вторым гостем, тот всё так же держал лицо кирпичом, ни на что не реагируя, только внимательно наблюдая за мной. Видимо, не получив отрицательного ответа, герцог заговорил:

— Его Величество предлагает заключить тайное соглашение, Арантир. Естественно, ввиду разделяющего наши земли расстояния говорить о военной помощи смешно. И всё же есть другие варианты. Ваша земля, ваша крепость может стать… Тихой гаванью, где сможет укрыться, например, королевская семья. Или куда можно перевести казну, зная, что та останется в неприкосновенности. Зеркальное предложение получите и вы, Арантир. Его Величество не считает некромантию чем-то злым или опасным саму по себе. Это направление магии, опасное настолько же, как опасны и другие направления. И вы, повернись ситуация плачевно, сможете начать всё заново на нашей земле.

А это уже куда как интереснее. Положим, выкурить меня отсюда крайне проблематично, но исходим из простого факта — нет ничего невозможного. Если все соседи очень захотят и объединятся — вполне могут и справиться. Если представить, что предложение честное, уходить в цивилизованные земли и работать там куда интереснее, чем бежать в пустыню. Перспектива у такого предложения есть.

— Какими будут взаимные гарантии нашей честности, герцог?

— Против самого предложения вы ничего не скажете? — уточнил герцог.

— Вы всё правильно сказали. Тихая гавань, безопасное место, во всём этом есть смысл. Я не имею ничего против. Но что станет гарантией моей честности для вашего короля? И что сможет гарантировать мне обратное?

Рамон лёгким жестом извлёк из-за пазухи футляр. Снял замок и протянул мне. В футляре лежало письмо. Я даже в первый момент испугался, но предложат ли мне её один династический брак. В это время через браки союзы чаще всего и заключались. Вторым надёжным средством добиться взаимного доверия, естественно, были заложники (Ада подтвердит). Вместо заложника подойдёт любая ценность. Был и третий вариант — некая взаимная помощь, выгодная именно в долгосрочной перспективе.

Отдаю должное. Король Винсенте Четвёртый нашёл чем меня заинтересовать.

Глава 24

— Я говорил, что сделаю! — гордо зарылся пятернёй в бороду Ярополк.

Был у гномов такой жест, не первый уже раз вижу. Запустят в бороду руку и давай пальцами расчёсывать. Выглядит немного странно, пусть и напоминает жест с расчёсыванием пальцами волос.

— Не сомневался, Ярополк, я не сомневался, — поддакиваю.

А сам изучаю получившееся оружие. Мушкет, относительно простой казнозарядный мушкет с унитарным заряжанием. Ярополк собрал вполне надёжный механизм, небольшой блок с каморой под патрон (уже гильзовый) по движению рычага выдвигался, давая возможность прочистить камору и зарядить оружие. И при возвращении на место все детали прижимались плотно, обеспечивая герметичность. В гильзе уже был капсюль, да, я заморочился. Неважно, что это гладкоствол, пуля вращалась в воздухе, обеспечивая приемлемую точность на дистанцию в две сотни шагов. Ну как приемлемую, по плотному строю с некоторой удачей попасть можно. Гарантированно в ростовую мишень только с сотни, но мне хватит.

Своего я добился. От арбалетов перешёл сразу к казнозарядным мушкетам, перешагнув пару сотен лет медленного, постепенного развития огнестрельного оружия. Следующим шагом будем нарезная магазинная винтовка, но это будет позже. Уже мушкета достаточно для полнейшего доминирования на поле боя, а ведь оружие получилось совсем не простым в производстве. Да и не «дешёвым», в моих реалиях почти плановой экономики — затратным на ресурсы. Ствольная сталь требовала множества компонентов для получения необходимого сплава, да и в целом обработка требовала времени, в том числе работы мастеров.

В общем, придётся разворачивать специализированное производство, а пока идёт почти кустарное изготовление.

— Домну получилось собрать? — спросил я.

Пусть Ярополк и сосредоточился на производстве оружия, он всё же был главой клана и отслеживал всё, касающееся металлургического производства.

— Нет ещё, — всё воодушевление Ярополка как ветром сдуло.

Никто ни в чём никого не обвинял, все понимали — рабочий процесс, новая технология, надо методом проб и ошибок сначала собрать работающую версию, затем её стабильно повторить. Раз десять. В общем — процесс не быстрый, как и когда оно заработает никто точно сказать не может. Только без домны ствольную сталь мы получаем в весьма ограниченных количествах, сплав сложный, требовательный к техпроцессу. Кто бы мог подумать, получая сталь, которая и прочная, и не раскалывается от напряжения, и имеет достаточную гладкость при полировке, чтобы пороховой нагар не забивал ствол за несколько выстрелов, надо сначала чуть ли не до граммов состав подбирать, а затем ещё очень точную плавку отработать и всё в нужной последовательности смешивалось.

Это ещё хорошо, что я давно завёл журналы испытаний. Каждую плавку, неважно, экспериментальную или обычную, чётко фиксировался весь процесс. Благодаря этому у нас уже имелись хоть какие-то данные о том, как разные добавки и изменения в процессе плавки влияют на конечный продукт. Есть от чего отталкиваться. Гномы от этих журналов одновременно пришли в священный трепет и священный же восторг, ещё и негодование там было, тоже священное. Это же у них секреты годами из поколения в поколение передавались, а оно вон как можно было. Вроде и нарушение древних традиций, когда мастерство от отца к сыну и всё такое, но и прогресс отрицать нельзя.

— Раскалывается, камень не выдерживает. Есть у меня ощущение, что неправильно мы что-то делаем.

— Уверен, Ярополк, что где-то есть ошибка. Я же только общий принцип знаю, и то без полного понимания, — киваю, продолжая крутить в руках мушкет.

— Знаю. Сделаем! Нет такой печи, которую мои сородичи не соберут! — пообещал дворф. — Ну а пока будем вручную собирать, сколько успеем. Упрощённые продолжаем делать?

Предыдущая модель, получившая простое наименование Тип 1, уже начала накапливаться на складах. Новинка получит наименование Тип 3 (двойка уже присвоена), да, я безумно оригинален. Просто не вижу смысла изобретать велосипед.

— А чего не продолжать? Простая, собирается обычными рабочими, металл на неё тоже идёт самый кондовый. Пусть копятся. Ополчению всё одно, из чего палить.

— Так-то да, пусть будет, — подумав, согласился дворф. — Да и быстрее мы их сделаем, чем эти, новые.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело