Выбери любимый жанр

Город Богов (СИ) - Парсиев Дмитрий - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Гляди-ка, — я не смог скрыть радости, — Не соврали верховные. Прикрывают нас. Сейчас Приборгу накостыляют по первое число.

А дальше случилось то, что народная мудрость определяет поговоркой про семь нянек, у которых как известно не только четырнадцать титек, но и дите без глазу. Бойцы Техноса и Коплепокапля распознали друг в друге противников и сходу жестко схлестнулись.

— Вы что творите⁈ Вы что творите, ироды?

Стенать бессмысленно. Группы охранения друг про друга не знали, а я не могу подать никакого сигнала, даже в сетевой чат не могу черкнуть. Под шумок разборки грузовые драконы Приборга резво нас куда-то потащили.

Поначалу я еще питал надежду, что позже сеть станет доступна, и я хотя бы отпишу, куда именно нас волокут, но предусмотрительные похитители набросили Гору на морду чёрную тряпку. Теперь я и сам ни черта не вижу, на экранах одна чернота.

Попытался выпрыгнуть из кабины, но не смог даже высунуться. Портальный выход как-то заблочили. Гор в себя не приходит, дать пояснений на этот счет не может. Осталось только ждать.

Около часа летели, потом, судя по ощущениям, дракона волокли. А потом качка кабины совсем прекратилась. Похоже нас доставили до места. Я увидел, что Лула мелко дрожит и обнял ее за плечи.

— Мне страшно, Марк, — пожаловалась она, — Меня опять отдадут парфюмеру.

— Для этого нас нужно вытащить из кабины. Мы их не пустим, — у меня на самом деле нет никакой уверенности, иначе зачем бы они нас тащили через полгорода, просто хочу хоть немного ее успокоить.

С морды Гора стащили черную тряпку, и я увидел, что его успели обвязать цепями. Крылья, хвост и шея притянуты к бетонному полу большого цеха. Начинаю догадываться, что это за цех.

На конвейерных лентах головы, туловища и конечности ещё не собранных големов. Это цех, в существование которого, Технос не поверил.

Вокруг Гора уже собралась делегация встречающих. Здесь Цетила, Приборг, парфюмер, два урода воспера и целый взвод големов-болванов, выстроенных в ряд. Осталось только подогнать трап и дать отмашку оркестру. Но нет, ребята, из кабины мы не вылезем. Мы лучше здесь побудем.

Напрасно я надеялся отсидеться. Восперы подтащили какой-то артефакт, приложили его к бочине бесчувственного дракона, и всё. Портальный вход предательски разинулся как рот у спящего. Големы вломились в кабину.

Попытка сопротивляться не дала вообще никаких результатов. К боли эти Големы не чувствительны, зато дурной силы с избытком. Лула пыталась сыпать на них искрами, одного даже изрядно попалила, но ее тоже быстро скрутили и выволокли наружу. Нам обоим связали руки и ноги и бросили на холодный бетонный пол.

— Приступай, — безэмоционально бросила Бронзовая Баба парфюмеру, — Они в твоем распоряжении.

— Этот мне не нужен, — парфюмер окинул меня брезгливым взглядом.

— Ну тогда отправь его в ад, — ровным голосом предложила Цетила, — Мне он тоже не нужен. От него одни проблемы.

Восперы, как натасканные псы, тут же бросились ко мне, на ходу доставая удавку хаоса. Руки у меня связаны, но степени свободы достаточно, чтобы залезть двумя пальцами в нагрудный карман и достать пилюлю блокатор хаоса, которую подогнал мне Бэк. Жив останусь, с меня простава.

Успел закинуть пилюлю в рот до того, как восперы стянули шею удавкой. Отсутствие доступа кислорода крайне неприятно, но в этом мире несмертельно. Я хоть и плохонький, но бог. Убить меня невозможно.

— Вы долго будете с ним возиться? — вспылил Приборг через несколько минут бесплодных попыток скинуть меня в ад.

— Он скорее всего принял блокатор, — воспер разочарованно отступил от моей тушки и врезал ногой под ребра, когда я жадно хватал воздух ртом.

— Плевать на него, — сухо заметила Бронзовая Баба, — Действие блокатора закончится через несколько часов… приступай, парфюмер.

Парфюмер оглядел связанную, лежащую на полу Лулу.

— А туфелька? Где туфелька? — заголосил он капризно как ребенок, разве что ножками не затопал.

— Сходи за туфлей, — приказала Цетила одному из големов.

Голем тормозил недолго, пару секунд всего. Потом скрылся в кабине. И завис там на целую минуту.

— Почему так долго? — опять закапризничал парфюмер.

— Сейчас принесет, — Цетила поморщилась, походу парфюмер ее раздражает.

Голем вышел из кабины с розовой туфлей, парфюмер в нетерпении вырвал ее из големской лапы.

— Тупенькие у тебя големы, Цетила, но ничего, — получив туфельку, он заметно повеселел, — Мы это скоро поправим.

Парфюмер подошел вплотную к лежащей на боку Луле, так, что его ботинок оказался у нее перед носом.

— Эй вы, — крикнул он големам, — Усадите ее, — Големы даже не шелохнулись, парфюмер перевёл взгляд на Бронзовую Бабу, — Почему они меня не слушают?

— Потому что они слушают только меня… усадите девку.

Големы бросились выполнять. Грубо как тряпку схватили Лулу и усадили.

— Не так, ну не так. Надо на стул… почему они такие тупые.

— Сам ты тупой, парфюмер, — огрызнулся стоящий рядом Приборг, — Как бы они догадались, что нужен стул?

Голем притащил стул. Лулу усадили.

— Так лучше. Почти как у меня дома, — зрачки Лулы от этих слов расширились от ужаса.

Парфюмер снял с нее шейный платок стюардессы, оставив полностью голой. А потом опустился перед ней на колено.

— Да, — сказал он раздумчиво, — Туфелька прямо на нее.

В этот миг Гор приподнял тяжелые веки и попытался дернутся. Тщетно. Он прикован толстыми цепями.

«Парень, где мы?» — спросил он мысленно.

«Цех по производству големов»

«Плохо»

Парфюмер попытался заглянуть Луле в глаза.

— Ее уже надевали на тебя?

Лула промолчала.

— Не хочешь отвечать, не надо, — парфюмер безразлично пожал плечами.

— Эй, вы, — я попытался оттянуть неизбежное, — Вы бы глупостями не занимались. У вас на хвосте Технос и Коплепокапль. За такие ритуалы вас самих в ад отправят.

— Почему он мне мешает? — парфюмер опять включил капризульку.

— Он больше не будет тебе мешать, — с угрозой пообещал Приборг и подошел ко мне, — Ты же не будешь нам мешать… ты же не будешь нам мешать.

Он приговаривал и пинал меня ногой по ребрам. Больно конечно, но когда знаешь, что тебя это не убьет и даже не покалечит, воспринимается без ненужного трагизма.

— Ты бьешь как баба, Приборг. Скажи баба, что он бьёт как баба.

— Оставь его, — одернула Приборга Цетила, — Он валяет дурака.

— Протестую, это вы меня валяете… а про Техноса я серьёзно. Я с ним даже встречался. Скоро нагрянет.

— Никуда он не нагрянет. Этот цех не сможет найти никто. Ни Коплепокапль, ни Технос. А ты заткнись, или я засуну тебя под разделочный станок. Пожалеешь, что принял блокатор хаоса.

От такой угрозы стало страшно. Что делать. Я заткнулся.

Парфюмер вернулся к своему занятию. Он схватил Лулу за ногу и поставил ее ступню себе на колено.

— Да, — повторил он, — Прямо на нее туфелька. Теперь я уверен, что она потомок кукольной богини… а значит, — парфюмер выдержал паузу, — Она потомок старой богини… сойдет!

— Для чего сойдет? — спрашиваю невольно.

— А ты что думал? — парфюмер засмеялся как малый озорник, — Я над ней буду проводить ритуал?

— А над кем еще? — офигеваю, логику парфюмера я утерял окончательно.

— Посуди сам, — парфюмер скинул ногу Лулы со своей коленки и поднялся на ноги, — Старая богиня проводила ритуал, чтобы усилить свою куколку. Чтобы дать ей новые способности! Неужели ты думаешь, что я собирался усиливать эту девку?

— А зачем ты тогда над ней издевался, урод?

«Урода» парфюмер пропустил мимо ушей.

— Мне нужна была та, кто заменит в ритуале мать кукольной богини. Теперь я убедился, девка ее потомок, девка вполне подойдет.

— А дурацкие шмотки ты зачем на нее напяливал?

— Ты думаешь, эти вещи шились для нее? — парфюмер зашелся дурным смехом, — На девке я только проверял совместимость. К сожалению, те вещи не подошли. Впрочем, теперь не важно. Теперь у меня есть настоящий артефакт.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело