Выбери любимый жанр

Гарем-академия 6. Мать народа (СИ) - Мадоши Варвара - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Почему ты помнишь это лучше, чем я? — вздохнула Даари. — Я только недавно была обычной подданной, без денег и с братом-инвалидом. А ты… когда последний раз? Восемьсот лет назад?

— Зато очень долго, — Дракон пожал плечами. — В куда менее комфортных условиях… Я тебе рассказывал, что, когда впервые попал к людям, мою приемную семью выгнали из клана за то, что они хотели построить себе дом, в котором можно было стоять в полный рост? Вместо землянки.

— Серьезно? — удивилась Даари.

— Ну, почти, — Владыка поколебался. — Там еще имели место местечковые интриги. Мой названный отец оказался очень неудобной фигурой в борьбе за власть. Сложно припомнить детали, это было очень давно… — он приподнял брови. — Его жену звали так же, как тебя. Только что вспомнил.

— Даари? — удивилась она.

— Доара. Сокращенно Даари, да.

— Ну, это распространенное имя. Я похожа на нее?

Дракон с улыбкой мотнул головой.

— Абсолютно ничего общего, — он задумался. — Разве что, чувство ответственности.

Рыба была съедена, счет оплачен. Они вышли из полутемного кафе в жаркий, душноватый полдень… нет, еще не полдень даже, быстрый взгляд на часы сказал Даари, что еще только одиннадцать. И все же два часа, отведенные Драконом на эту прогулку, уже почти прошли.

Абсурдно, но Даари почувствовала себя виноватой тем, что она не наслаждалась этим затишьем перед бурей так, как, наверное, должна была. Все время где-то на задворках сознания не отпускала мысль: что останется от этой набережной, от этих нарядных гуляющих через два дня? Через месяц?

Владыка шагнул через порог кафе вслед за нею и неожиданно обнял сзади. Он по-прежнему возвышался над Даари, как башня — ему пришлось наклониться, чтобы поцеловать ее в щеку.

— Спасибо за это свидание, Дайки, — сказал он. — А теперь давай вернемся к делам.

Даари почувствовала себя так, будто задерживала дыхание, когда они гуляли, а теперь наконец отпустила. Тяжело притворяться тем, кем больше не являешься. Как это выдерживает Владыка? Или он всегда настоящий?

— Давай, — сказала она. — По-моему, давно пора.

Дракон тихонько засмеялся, щекоча ей ухо.

— Дел всегда много. И всегда есть какие-то враги на горизонте. Не переживай, ты еще научишься ценить мгновение, моя дорогая.

— Мы вернемся назад пешком?

— Нет, я уже вызвал… а, вот и они.

Роскошная черная повозка остановилась у тротуара прямо напротив. Кешам открыла дверь изнутри, с заднего сиденья, и вышла, приглашая Даари внутрь.

Из повозки веяло прохладой: там работали заклятья прохлады. Хорошо: в отличие от Владыки, Даари вспотела и во время прогулки, и в душном кафе.

— Ну наконец-то, — пробормотала она, забираясь внутрь.

Дракон сел рядом.

— На причал, как можно быстрее, — велел он водителю. И добавил для Даари: — Геон нас уже ждет, Сантир и Лаор будут на связи.

Она кинула — время держать ответ за свою самодеятельность.

Глава 13

Интерлюдия с Тариком — шпионы и предатели

При всех своих умениях сворачивать в астрал не только заготовки для заклинаний или каких-нибудь духовных големов, но и целые здания, Есуа все-таки не умела делать полноценные телепортационные порталы. Во всяком случае, не такие, какие периодически появлялись в любимых Тариком сериалах и видеоиграх. Три года ей удавалось наводить шорох на отдаленные окрестности Цивилизации вовсе не потому, что она перемещалась мгновенно, а потому, что у человечества не было сколько-нибудь значимого воздушного флота — и средств противовоздушной обороны тоже. Ну и потому, что Есуа сама была не только могучим летающим зверем, но и мощным магом, способным очень задолго нейтрализовать любые (или почти любые) заклятья-детекторы.

За три года многое изменилось. Например, появились наблюдательные воздушные шары: огромный баллон из плотной промасленной ткани надувался горячим воздухом с помощью магической или даже просто спиртовой горелки и поднимал корзину, в которой могли сидеть не только маги, но и обычные люди, вооруженные как дальнобойными амулетами, так и обычными подзорными трубами. В результате Есуа стали засекать гораздо дальше на подлете. Есуа в ответ начала использовать воздушные иллюзии для маскировки — но такую иллюзию даже ей трудно было держать в движении, внимательный наблюдатель все равно мог что-то заметить.

Плюс недавно Тарик нашел сведения — и был вынужден поделиться ими с Есуа — что в строжайшей тайне создавались особые новые воздушные шары в твердом корпусе, так называемые «дирижабли». Более сложные, чем обычные воздушные шары, работающие на стыке магии и технологии, они двигались гораздо медленнее планеров и не могли похвастаться их маневренностью, зато несли много людей и маготехнологические приспособления — даже крупнокалиберные кристаллические пушки, которые ранее использовали в основном только против самых редких и крупных Нечистых тварей.

Короче говоря, Есуа в драконьем облике становилось все труднее сеять хаос в крупных городах Цивилизации.

Трудно — но не невозможно. Тем более если хотела, она могла проникнуть в любое человеческое поселение просто на своих двоих после соответствующего превращения, благо, никаких стен с воротами вокруг городов Цивилизации не существовало.

Широкий беломраморный туннель, по которому Есуа вела Тарика, закончился, к его удивлению, в отрогах горы в чаще леса. К счастью, даже здесь, на севере, весна давно вступила в свои права, и им не пришлось продираться через бурелом по колено в снегу. Трава не просто зеленела, а даже успела немного подрасти, на деревьях пробивались листья, утреннее солнце ярко светило сквозь пушистые сосны. Утреннее… нифига себе, уже ночь прошла?

— Пошли, — сказала Есуа. — Дорога внизу. Если эти недоумки меня не обманули, нас должна ждать повозка.

Они спустились по склону холма (Тарик несколько раз поскользнулся на влажном мху и хвое, заодно порядком уделавшись, Есуа шла легко и ловко). Им действительно вскоре встретилась узкая лесная дорога, без щебня, но хорошо накатанная, вся в пока не просохшей грязи от стаявшего снега. И повозка действительно ждала: двухместная, с кузовом, из тех, что очень популярны в деревнях.

— Хорошо, — сказала Есуа. — Посмотри, там в бардачке должны быть документы. Под сиденьем — одежда для тебя. Переодевайся и садись.

— Госпожа, я… не умею водить повозку, — признался Тарик. Почему-то ему было немного стыдно, хотя где бы он научился этому — семнадцатилетний? Права вообще можно получить только с шестнадцати, а он последние три года безвылазно торчал при Есуа!

— Я поведу, — хмыкнула она.

«Блин», — подумал Тарик.

Ему страшно было представить, каким водителем окажется летающая драконица.

Все же когда Есуа приказывала, медлить не стоила. Тарик достал приготовленную одежду — вполне себе нейтрально-анонимную. Джинсы, футболка, свитер… только легкая демисезонная куртка какая-то девчачья.

Он едва успел переодеться, чуть не пороняв одежду в грязь, как услышал уверенные шаги. Из-за борта повозки появилась незнакомая ему дама — Тарик чуть язык не прикусил от удивления.

Высокого роста (но ниже самого Тарика и тем более его брата Инге), не худая, но и толстой назвать язык не повернется — скорее… непривычная. Слишком большая грудь, слишком широкие бедра… такие женщины появлялись иногда на старинных фресках и на иллюстрациях к древним свиткам, но последнее время не в моде. Узкая юбка-карандаш в строгом деловом стиле подчеркивает плоский живот и крутые бедра, мужская рубашка с расстегнутым воротом не скрывает грудь, пиджак напоминает то ли мужскую придворную форму, то ли парадный мундир — во всяком случае, тоже есть намек на эполеты. Все это в таких же псевдовоенных, строгих, оливково-зеленых и серых тонах. Черные волосы уложены косой вокруг головы. Не совсем придворная прическа, но похоже — во всяком случае, впечатление строгости и элегантности то же. На бледном лице приковывали внимание ярко-алые губы, прочий макияж… терялся.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело