Выбери любимый жанр

Кровь Василиска. Книга III (СИ) - Тайниковский - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— Господин…

— Вижу, — негромко произнес я, понимая беспокойство Фредерика, который уже потянулся к рукояти своего пехотного тесака, висящего в ножах у него на поясе. — Не рискуй понапрасну. Я разберусь, — добавил я, понимая, что мои слова, скорее всего, никак не повлияют на ситуацию. Бывший вояка готов был защищать меня, даже если мне это не требовалось.

Как я и предполагал, управляющий поместьем Кастельморов мне ничего не ответил. Тем временем силуэты впереди сначала замедлили ход, а затем и вовсе остановились.

Я использовал магическое зрение.

Среди троицы, стоящей впереди, не было магов, но у одного из них были слабые зачатки магии.

— Господин, сзади…

— Знаю, — едва слышно произнес, уже заметив, что нас окружили.

Больше всего в этой ситуации мне не нравилось, что мой дворецкий подвергался опасности. Да, может, в фехтовании он был и неплох, но от случайно пущенного арбалетного болта или выстрела из пистолета навыки ближнего боя его не защитят.

— На рожон не лезь, — еще раз напомнил я дворецкому, после чего вышел немного вперед, попутно возводя вокруг своего тела магическую защиту.

— Все золото сюда, живо! — произнес один из тех, что стоял впереди, и вынул нож.

Еще двое рядом с ним последовали его примеру. Один вооружился дубинкой, а у второго оказалось что-то, напоминающее нож для разделки мяса.

И все? Вышли на грабеж вот так? Даже без арбалетов? Я краем глаза посмотрел на тех, что стояли сзади. Вооружены они были не лучше своих подельников.

— Даю вам один-единственный шанс одуматься, — произнес я, смотря на грабителей, которые зашли как-то уж больно далеко от бедных кварталов.

Решили попытать удачу и встретить богача без охраны? Что ж, сегодня явно был не их день.

— Золото, я сказал! — нервно произнес грабитель, явно чего-то опасаясь.

Скорее всего, бедолага переживал из-за стражи, патрули которой в этом районе были не редкостью.

— Не убивай их, — сказал я Фредерику и он кивнул.

Я не стал доставать даже оружия, а просто пошел на них с голыми кулаками, попутно вливая в тело немного магической энергии.

В отличие от того же Жоэла, который был опытным воином с закаленным физическими упражнениями телом, это были обычные люди, поэтому в этот раз можно было немного и сдержаться против них. Благо настроение у меня хорошее.

— Ах ты… — договорить горе-грабитель не успел.

Поставленный удар в нижнюю челюсть заставил его упасть на мощенную камнем дорожку Ланона.

Минус один.

Мужчина, упав на землю, обмяк. Видимо, потерял сознание. Неужели перестарался с магической энергией?

Я уменьшил ее содержание в паутине магических каналов, а затем уклонившись от удара дубинкой, ударил напавшего в солнечное сплетение.

Вообще, я мог даже не уклоняться от ударов ночных грабителей. Они все равно ни при каких обстоятельствах не смогли бы пробить мой магический доспех. Но это была палка о двух концах.

И один раз в прошлой своей жизни я уже на этом обжегся. Поэтому четко поставил перед собой условие, что если я могу избежать атаки, я всеми силами буду стараться сделать это.

Жизнь слишком непредсказуема, и никогда не знаешь, какие козыри могут быть у твоих противников. Получив удар в солнечное сплетение, грабитель упал на колени, и его сразу же начало рвать.

Минус два.

Третий, который стоял с тесаком, столкнулся со мной взглядом, и уже этого ему хватило, чтобы взять ноги в руки и убежать. Да так, что только пятки и сверкали.

Я не стал его догонять.

«Пусть бежит», — подумал я и вдруг вспомнил, что я тут был не один.- «Фредерик!» — я обернулся и облегченно вздохнул, когда увидел своего дворецкого, который стоял на ногах, в то время как двое его противников уже валялись на земле.

Молодец он. Не подвел. Хотя я и так всегда знал, что на него можно положиться.

— Господин, с вами все в порядке? — обернувшись, спросил он меня.

— Да, — кивнул я. — Ты как?

— Дилетанты, — дворецкий смачно сплюнул на камни. — Ой, простите, — извинился он.

Я усмехнулся. Несмотря на то, что он старался быть достойным мне дворецким, его повадки бывалого солдафона иногда нет-нет, но выходили наружу.

— Что будем с ними делать? — задал он логичный вопрос.

— Не знаю, — я пожал плечами. — А что полагается делать в таких случаях?

— Сдать патрулям городской стражи, — ответил мой собеседник.

— Прошу, не надо, — голос подал один из тех, кого вырубил я. — У нас семьи, кх-а, — тот, который получил в солнечное сплетение, поднялся на ноги, продолжая прижимать руку к туловищу.

Неужели слишком сильно ударил? Я же почти не насыщал свое тело магической энергией. Странно. Я посмотрел на бедолагу, а затем перевел взгляд на Фредерика.

— Что думаешь? — спросил я.

— Мне без разницы, — он пожал плечами. — Могу сказать, что выглядят они не как заядлые бандиты и те, кто привык убивать. Таких сразу видно. А эти… — он пожал плечами.

— Понял. Ладно, — кивнул я дворецкому, после чего обратился к тому, что встал. — В общем, не знаю, что заставило вас встать на путь разбоя, но я дам вам шанс уйти с него. Думаю, вы знаете такого человека, как Перес, — спросил я, и мужчина вздрогнул.

Отлично. Значит, знают.

— Вы думаете, что это очень почетно и здорово разбойничать в городе? Так вот, буквально вчера пострадали несколько самых сильных его бойцов. Один из них вряд ли вернется к своему ремеслу. И это обученные люди. Стыдно такое говорить, но всё же они профессионалы в этом грязном деле. А что ждет вас? — я продемонстрировал им заряженный пистолет. — Ведь я мог просто выпустить вам пулю в голову. И что бы делали ваши семьи, оставшиеся без кормильцев? У каждого поступка есть последствия. Я доступно объясняю последствия вашего необдуманного поступка?

— Да, господин, — кивнул горе-грабитель. — Мы больше не будем. Обещаю.

— Ты не мне обещай! Ты себе и семьям пообещай! — произнес я, смотря в глаза горе-бандиту, и тот испуганно закивал. — Все, идем, — это я уже сказал Фредерику.

Когда мы отошли подальше, дворецкий спросил:

— Уверены, что стоило прощать их? — дворецкий обернулся и посмотрел, как неудавшиеся грабители медленно приходят в себя и, помогая друг другу, поднимаются на ноги.

— Не знаю, — честно ответил я. — Все заслуживают второго шанса. Если мозги там еще остались, они ко мне прислушаются.

— Возможно, — хмыкнул мой собеседник.

— Что-то хочешь еще сказать? — спросил я слугу.

— Да нет, господин. Просто я всегда задумывался над тем, как поступила бы проигравшая сторона на месте выигравшей, — ответил он.

— Ты про то, что было бы, если бы мы не смогли дать отпор? — уточнил я.

— Именно, — кивнул Фредерик.

— Кто знает, — ответил я.

— Вот и я не знаю, — задумчиво произнес дворецкий. — Может, этот случай изменит их к лучшему, а может наоборот, — добавил он. — Кстати, мы пришли, — мы остановились возле трактира под названием «Толстый пройдоха». — Подождите здесь, я быстро, — сказав это, управляющий поместьем пошел забирать нашу карету и вскоре вернулся с ней и лошадьми. — В гостиницу, господин? — поинтересовался мой верный слуга, и я кивнул.

Экипаж медленно тронулся и в этот раз дорога прошла без приключений.

* * *

Следующее утро мало чем отличалось от предыдущих. Несмотря на то, что мы заночевали в гостинице, я нашел время для того, чтобы выполнить комплекс физических упражнений. После чего мы с Фредериком плотно позавтракали и сразу же отправились в путь.

В этот раз наш путь лежал в Тузулу — крупный портовый город, из которого, судя по словам Фредерика, в основном и отправлялись все экспедиции за разлом.

— Что еще можешь мне рассказать об этом городе? — спросил я дворецкого, пока мы ехали вдоль большого и широкого тракта.

— Не знаю, господин. Я был там всего один раз, когда наш полк квартировали рядом со стенами Тузулы. Город как город, разве что большой. Вроде как даже второй по величине в Галларии после столицы. А! Вспомнил! В городе очень много всяких мастеров. Кузнецы там, алхимики и так далее. Причем многие из них одаренные, — ответил мой собеседник, слова которого сильно заинтересовали меня.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело