Выбери любимый жанр

Система Мультивыбора/Аватар: Пески смерти (СИ) - "Naruko" - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Положив руку на деревяшку, предварительно окутав ее песком, Тассад начал выжимать всю влагу из толстого бревна — оно видоизменялось на глазах. Ранее рассерженный продавец, уже думавший нас прогнать, сразу замер, в неверии протерев глаза.

— Ч-что за трюк?! — худощавый парень быстро подбежал и начал лапать собственный товар. С каждой секундой его глаза расширялись все больше. — Невероятно, разве древесина не должна была потрескаться от такой быстрой сушки? Как у вас получилось?!

— Я же не жег ее. Просто равномерно поглощал влагу со всей площади. Так мы сможем договориться?

Тассад был великолепен. Он не выходил из образа серьезного человека — хотя, сомневаюсь, что это образ — и брал ситуацию в свои руки. Изучивший бревно торговец серьезно задумался, но быстро согласился. Он договорился с отцом на несколько медных монет за каждое бревно. В итоге должно было выйти что-то около шестидесяти кругляшек. Это сумма была больше чем та, которую мы получили за продажу всех товаров в городе.

Сказать, что я был в восторге, ничего не сказать. Батя позвал на помощь, чтобы мы быстрее со всем разобрались, и начали сверх быстрый процесс сушки. Первое время он пристально следил, чтобы я вытягивал влагу равномерно — совру, если скажу, что у меня получилось с первого раза. Но следуя наставлениям, и вдоволь напрактиковавшись, научился выжимать так же быстро, как и отец. Как только с бревнами разобрались, счастливы были все. Торговец жадно потирал ручки, а мы получили себе брусок и возможность спастись.

— Бать… а ведь дерево не обтесано, что мы будем делать? — как только мы вытащили дерево наружу, поставив около лодки, я задался очевидным вопросом. В ответ на что Тассад пожал плечам, стукнул ногой по песку, и вызвал волну, которую обрезала деревяшку нужным нам образом. Воспользовавшись помощью работников быстро поменял лыжню, и поднялся на лодку. — …Как новенькая.

— Мы не сдохнем! — меня чуть не сбил с ног кинувшийся в обнимку Хамри.

— Вы молодцы. Если бы у вас не получилось, я бы точно пошел бандитов грабить, жопу ставлю, — обнял меня второй.

Ничего не делали, а в итоге бахвалятся. Я смотрел на них с прищуром, желая ударить, но Тассад взял их за шкирки и бросил в каюту.

— Поехали наконец.

Окинув меня одобрительным взглядом, создал смерч. Как и планировалось изначально, мы направились недалеко от города, всего лишь для простейшей тренировки. Остановились в паре километрах и сошли вместе с отцом на песок. Пока другие прохлаждались, он присел на коленки и провел по песчинкам подушечками пальцев.

— Ты наверняка заметил, что все дома мы делаем из песчаника. Укреплять песок до твердого состояния — это важный навык, но не только для строительства, — набрав горсть, он придал песку форму кинжала. А кромку лезвия заострил и превратил в камень. — Атаки магов песка преимущество режущие, в отличии от дробящих магов земли. Пускай тебе ничего не мешает сжать песок до состояния камня и разбить им что-нибудь, но…нужно ли говорить, что это не так смертоносно?

В этот момент с лодки спрыгнули Баэль и Хамри, достал свои загнутые мечи. Солнечный свет отразился от чистого металла, создав пару солнечных зайчиков. Меня окружили со всех сторон.

— Тем не мене, мы плохо умеем избегать ударов. Плавно отражать нападения, твердо стоя на одной позиции, вот в чем сила, — Тассад резко сжал кулак, и песок под ногами начал тянуть меня дно. Было трудно даже поднять ногу, словно я попал в зыбучую ловушку. И в этот же момент Баэль взмахнул оружием, порезав кусок моей одежды. Они все смотрели на меня с холодом. Особенно отец, который, как я думал, стал теплей. — Без возможности себя защитить тебя загонят в песках и ты помрешь.

После чего развернулся ко мне спиной и пошел на лодку, а работяги занесли клинки, быстро рассеча ими воздух. Ни убежать, ни позвать на помощь, меня бросили в жестокую реальность. До сих пор, с менталитетом двадцать первого века, я не мог понять в насколько жестоком мире оказался. Высокий уровень смертности, отсутствие антибиотиков? Не это самое главное… сейчас шла война, и умные люди, вроде моего отца, понимали, что она способна затронуть всех. Не став сильным, помрешь, как загнанный песчаный уж.

ДЗЫНЬ*

Поднявшиеся в воздух песчаные щупальца мгновенно отразили несущиеся клинки. Заостренная кромка высекла искры при ударе. Баэль с Хамри во всю улыбнулись, но такая атака не удивила професиональных мечников. Их парные мечи создали смерч из ударов, каждое движение плавно проистекало из предыдущего. Эти финты напоминали… магию песка.

Прямо, как меня учил отец. Крутиться в одном направлении, направляя каждую песчинку. По одиночке они невероятно слабы, но собираясь вместе, образовывали неостановимый смерч — заостренные щупальца начали в такт отражать каждый из ударов. Песок и правда очень сильно напоминал воду, которую показывали в мультике, но с одним ощутимым отличием. В каждом замахе чувствовался вес, из-за которого руки работников начали быстро отниматься.

— Надеюсь ты понял, — вновь раздался голос Тассада. Но вслед за ним появилась песчаная буря, резко снесшая работников с ног. В их одежде появились маленькие дырочки. — Насколько гибкими могут быть наши способности. Главное не ограничивать свой разум. Но не зарывайся, всегда найдется кто-то сильнее.

Ноги его людей покрылись песком и закаменели. В следующий момент поднялся песчаный смерч, который обычно разгонял нашу лодку. Но песчинки в нем начали заостряться, превратив смерч в вестника смерти. Работников почти порезало на лоскуты, парни со страхом свалились на спины, пока… песок просто не обвалился.

Хамри с Баэлем расслабленно выдохнули и улыбнулись.

— Тассад сдерживался, — заговорили так, словно ничего не произошло. Атмосфера вроде бы нормализовалась, но настроение все равно упало. Правила пустыни ничем не отличалась от законов джунглей. И это грустно.

«Выбирай:

1 — Помочь им подняться(Твои отношения с работягами станут лучше)

2 — Отвернуться(Выживает сильнейший. Вы научитесь предавать своих знакомых, чтобы выжить самолично)

3 — Ударить, чтобы отработать удар(Партнёры начнут трепыхаться за свою жизнь, тренировка ускорится. Ваши отношения перейдут в разряд — накаленные)»

И Анубис проповедовал мне все то же самое. Опустив голову, сжав кулаки, я все же не хотел принимать такие условия. Предавать других? Я хотел нормально жить, а не закрывать дыры предательствами и ударами в спину. Вариант для павшего морально пирата.

— О… спасибо, — парни проморгались от моей протянутой руки. Поднялись и стряхнули с себя пыль.

— Я хотел спросить, — полушепотом начал я, чтобы Тассад нас не услышал. — Отец всегда так себя ведет? Ну, то есть грубо.

Баэль с Хамри переглянулись и усмехнулись.

— Да забей, мы привыкли.

— Тассад дитя улиц, как и мы. Мы даже не удивились, когда босс взял тебя в поход. Он сам пошел в пустыню во столько же, чтобы выживать и добывать пропитание. Эй, а вот тебя он сначала вообще брать не хотел, — Баэль повернулся к другу.

— Зато над тобой он издевается больше. Слабак.

— Эй, он вообще-то измывается над нами двумя.

Внимательно смотря на спорящих работничков, задумавшись о так называемом проявлении “нежности” со стороны отца, я был вынужден кивнул головой. Хорошо, что он именно такой, какой есть.

Глава 5 - Гора Ши Вонг

Некоторое время мы провели в отдаленной деревне на краю пустыни. Заработав на сушке древесины, Тассад решил с разумом подойти к открывшимся возможностям и начал планировать все дальнейшие ходы. Упускать такую возможность сквозь пальцы он попросту не мог. Я же продолжал тусить с Баэелем и Хамри, зачастую проводя время не только в тренировках, но и в простом общении.

— Дагот, а видел ту девушку в магазине? Спорим я смогу пригласить ее на свидание?

— Хамри, я не буду опять вытирать твои слезы.

Эти двое вертелись рядом со мной и постоянно друг над другом угарали. А еще жутко любили хвастаться, например, своими навыками меча. Поскольку я ни разу в жизни не практиковался в этом искусстве, то гигатонну тонкостей попросту не знал. Они же с радостью делились секретами, как будто им больше не с кем было болтать, ну и выебнуться чутка могли, без этого не проходила ни одна их речь.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело