Выбери любимый жанр

Cyberpunk 2077 | Кровь и Хром (СИ) - Корнелий Луций - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Пять, семь, десять, двенадцать. Чужие жизни летели по ветру.

Когда последний из корпов упал в пыль, Ви положил снайперку в багажник, вооружившись пистолетом и сумкой, пошёл за трофеями. Надо было сделать все быстро, прежде чем корпы пришлют подкрепление. Их, конечно, тоже можно положить, но это будет уже лишняя потеря времени.

Ви спешно прошёлся от трупа к трупу, в этот момент услышав какой-то шум в районе бронированного джипа. Оттуда выбрался молодой корп с ошалелыми от страха глазами. Он беспорядочно водил туда-сюда стволом М-76 «Омаха». Ви прицелился в него из “Её Величества”, но вместо того, чтобы сразу нажать на спуск, подкрался ближе, оказавшись у корпа за спиной. Наёмник схватил его одной рукой за шею, а другой держал кисть вооруженной руки.

– Работа у тебя - говно, – шепнул он испуганно сопящему пиджаку. – Советую уволиться как можно скорее и ни о чем не жалеть.

Ви прижал жертве сонную артерию. Корп быстро обмяк. Через секунду наемник уже вынимал чипы из парня в отключке.

Собрав все более-менее ценное, Ви продолжил путь до лагеря Альдекальдо. Там его уже ждали. Сол, Панам, Митч и ещё несколько кочевников, имена которых Ви либо не запомнил, либо чип уже стёр их в режиме “рыбалки наоборот”.

– Ого кого ветром принесло, – усмехнулась Панам, скрестив руки на груди.

Ви ощутил в ее словах смесь натянутого дружелюбия и неловкости. Вероятно, она надеялась, что после той “поездки” в Василиске у них будет некое более романтическое продолжение, однако Ви ей не писал.

– Проблем на дороге не было? – уточнил Сол.

– Были, но не для меня, – ответил Ви. – Мне надо продать кое-что из трофеев и тогда поедем за устройством.

– А не хочешь задержаться до утра? – спросил Митч. – Посидеть у костра, пива выпить?

– Хочу, но нет, – мрачно ответил Ви. – Слишком мало времени.

– Если у тебя какие серьёзные проблемы… – начал было Сол.

– Да. Но вся помощь, которая мне сейчас нужна - устройство.

– Вечно ты так, – с раздражением бросила Панам.

Ви не стал ей отвечать. Кочевники Альдекальдо были по-своему уникальными людьми. Теми немногими, кому близкое общение с Ви пошло в основном на пользу. Разве что смерть Скорпиона немного омрачала ситуацию, но в остальном суперспособность Винсента устраивать вокруг себя тотальный П#здец будто бы не работала в пустошах.

– Ну дело твое, – вздохнул Сол. – Тогда пошли глянем на трофеи, а потом Митч тебя подкинет к продавцу.

Быстренько сбагрив лут за наличные, Ви пополнил карманы почти на тридцать тысяч. Неплохо, учитывая предстоящие траты.

Вскоре они с Митчем уже гнали сквозь темноту на кочевническом Тортоне. Фары резали сгущающийся мрак. Радио о чём-то трепалось на половине громкости.

– Кто продавец? – спросил Ви. – Надеюсь, не Баргест.

– Не. Это одиночка. Зовут Роем. Мой старый знакомец.

– И откуда у Роя ядерная бомба.

– Эхо войны. Он ветеран корпоративной, как и я, но досталось ему сильно крепче.

– Ранения?

– Да. Правда, не в бою. Его расстреляли арасаковцы. Казнили. Допрашивали перед этим. Рой выжил благодаря экспериментальному импланту, но с тех пор он немного…

– Ебан#тый?

– Можно и так сказать. Он вообще смирный, но… Говорить буду я и очень надеюсь, ты не попытаешься его как-то наколоть. Понимаю, что сумма большая. Но лучше отказаться, чем…

– Чем ебан#тый ветеран подорвет нас на ядерке, – усмехнулся Ви. – Теперь ясно, почему едешь только ты.

– Ага. И уж прости, после дела мы в лагерь возвращаться не будем, лады? Твою тачку либо Панам закинет в город, либо сам заберешь.

– Да без проблем. Знаю, что Сол дрожит за клан. От наличия ядерки в лагере у него наверняка волосы на яйцах поседеют.

– В точку, Ви. Куда тебя потом подкинуть?

– К воротам Песьего Города.

– Хорошо. Ты что ли его собираешься…

– Нет. Я не буду взрывать Песий Город. Если все пойдёт хорошо, то бомба вообще не пригодится. Если плохо, то вся радость достанется корпам и их громилам.

– Это другое дело, – ответил Митч, закручивая руль. – Одобряю. Хотя осторожнее, если можешь. Бомба очень мощная. Около ста килотонн, кажется. И при этом весит всего-ничего. Не для сброса. Чисто диверсионная модель вне серии. Рой говорил, что Милитех хотел ей подорвать какой-то городок, служивший транспортным узлом.

– Сто килотонн, бл#дь… – вздохнул призрак Сильверхэнда. – Ви, ты серьёзно это купишь?

Винсент ничего не ответил.

Через полчаса машина остановилась у полуразвалившийся халупы аккурат посреди еба#ного ничего. Домишко из тех, куда даже Стилеты едва ли сунутся. Настолько убогий. Он находился далеко от дорог и путей. Делать здесь было совершенно нечего.

Ветряк, скважина, тусклая лампа, покосившийся забор из ржавой проволоки - вот и все роскошества.

– У него даже тачки нет? – удивился Ви, закрывая глаза от летящей пыли.

– У него нихрена нет, кроме этой бомбы. Я иногда подкармливаю бедолагу. Привожу самое необходимое. За эти деньги он сможет начать все сначала, если захочет. Я помогу. Довезу до города, а лучше сразу до клиники. Но я вообще удивлен, что он её продаёт.

– Почему?

– Раньше отказывался. Наотрез. Носился с ней как с живым существом. А тут сам предложил. Мол найди покупателей.

Ви с тяжеленным чемоданом налички и кредитных чипов зашёл на порог халупы. Митч постучал в дверь, а затем открыл её, не дожидаясь приглашения. Из глубины дома раздалось хриплое:

– Входите.

Будто больная ворона прокаркала. Этот голос Ви уже не понравился.

Внутри было практически темно. Пахло дешевым куревом, мочой и гнилью. Рой сидел в кресле-качалке, по пояс накрытый грязным одеялом. Сложно был сказать, сколько лет этому огрызку человека. Волос не осталось. Лицо - сплошные шрамы. Вместо левого глаза был дешевый, старый окуляр. Вместо правого - гноящаяся дыра. В черепе несколько грубых металлических заплаток. Одной руки нет. Ноги - примитивные протезы, которыми в Найт-Сити сейчас и бомж побрезгует.

– Рой, старина… – медленно начал Митч. – Здорово. Помнишь ты искал покупателя? Вот он. Ви зовут. Мне сильно помог. Хороший мужик.

– Корп? – снова заговорил как прокаркал Рой.

– Не, не. Наёмник. Как Сантьяго. Помнишь я про него рассказывал?

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело