Выбери любимый жанр

Пиромант. Том 5 (СИ) - Зигмунд Крафт - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

— Почему ты не сбежишь? Почему терпишь?

— Куда, Адмир? — он посмотрел на меня как-то жалобно. — Влияние Тианисора Араканда простирается куда дальше Ильмарина. Мой отец поддерживает дружественные отношения практически со всеми старшими кланами страны. Даже мама не может помочь мне, как бы не хотела.

Он снова вздохнул и покачал головой.

— Все наши с Силь расходы жёстко регламентированы. Никаких карманных денег по сути. По любой покупке больше половины золотого мне требуется подавать заявку лично отцу.

Тут уж и не поспорить, действительно тупик. Мне помог скрыться колдун, находящийся вне закона. Но что я делал бы в одиночку?

— И всё же, ты теперь не второй сын дома Араканд, а зелёный рыцарь. Хочешь, я договорюсь с Анрис или Ширейлин ом? Уверен, они с радостью приютят рыцаря и его сестру в своих странах. Вряд ли твой папаша сможет с этим что-то сделать. Ты ведь теперь национальное достояние, как выразился мастер Лорунир, а значит можешь идти куда захочешь.

Индарейн удивлённо посмотрел на меня, после чего засмеялся.

— Пока что я средненький студент магической школы. Но спасибо за поддержку, мне правда стало легче. А твой отец? Он не строгий? Я его видел несколько раз, производит устрашающее впечатление, как наверное и должен король.

— Он любит меня. Я бы даже сказал очень сильно. Ведь моё лицо… Вся семья видит во мне маму. А я ведь даже толком не помню её. С одной стороны, глупо жаловаться, но с другой… Никто не видит во мне мальчика Адмира. Я либо просто принц, либо покойная королева. Собственно, потому я и сбежал.

— Сбежал? — Рейн непонимающе посмотрел на меня.

— Только обещай не болтать, это секрет.

— Хорошо, — с готовностью кивнул он.

— Никто меня не похищал. Да и Ширейлин никогда не удерживал силой, я сам пошёл с ним, когда мы случайно встретились. Мне хотелось свободы, её и получил с достатком. Знаешь, Рейн, это непередаваемое чувство. Просто жить, не зависит от чужого мнения. Быть тем, кем сам хочешь.

— И кем ты хочешь быть?

— Секрет, — расплылся я в таинственной улыбке. Не признаваться же, что колдуном-некромантом. — Но точно не принцем Амротского королевства.

— Так ведь ничто не изменит факта, что ты Даэрин!

— Так в этом уверен? — хмыкнул я. — Подожди.

Потребовалось время, чтобы выудить из внутреннего хранилища один из артефактов личины. Поднялся с кровати и подошёл к Араканд, протяну презент другу.

— Подожди! — тот не спешил принимать артефакт, обеспокоенно отпихнув мою руку. — Но разве тебе самому не нужно? К тому же, в школе они запрещены.

Я моргнул, смотря на него как на идиота, затем перевёл взгляд на живот. А ведь точно, у него нет хранилища в виде внутреннего мира, да и в ядро запихнуть ещё не может. Если же артефакт найдут учителя, либо отец, то отберут и накажут.

— Ладно, — я запихнул подвеску в карман. — Но это всё равно подарок. Просто попроси, когда вдруг потребуется. Я с радостью отдам.

— Спасибо, Мир, — он виновато отвёл взгляд. — Ты настоящий друг.

— К тому же, у меня этих личин около дюжины. Конкретно этот я даже ни разу не использовал.

— Но откуда столько? — поразился он, после чего улыбнулся: — Ах да, наследник архимага. И как тебе только это удаётся?

— Что именно?

— Быть лучшим во всём.

— Но я не лучший…

— Не прибедняйся. Лучший ученик школы, ещё и наследник архимага. В придачу тебе хватило духу сбежать.

— Да, я крут, — тут же сделал грудь колесом и прикрыл глаза.

Индарейн же внезапно подорвался со своей кровати и крепко обнял меня.

— Спасибо за всё, — тихо сказал он.

— Так я ничего не сделал.

— Любишь ты скромничать, — улыбнулся он, разжав свои объятья. — А ведь говорил, что не соответствуешь образу лучезарного и праведного принца! Хотя, ты в курсе, что ребро Арлейну сломал? Но с плешивого волка не убудет. Не понимаю, зачем ты вообще начал с ним возиться.

— Да я и сам не понимаю, — буркнул я. — Ты то сам отчего его так недолюбливаешь?

— Раз уж у нас вечер откровений… Отец постоянно говорит о том, что если мы с Силь не будем стараться, то однажды станем как Энгван. Каждый раз, когда смотрю на него, вспоминаю эти слова. А ещё и то, что он терпит все насмешки и перегибы, меня дико раздражает. Да, он обесчещенный, но ведь не перестал быть эльфом. Где его достоинство?

Сам того не подозревая, Индарейн будто прочитал мои мысли. Почему у этого парня нет достоинства? Он ведь зол и жаждет мести, так почему ничего не делает? Почему позволяет относится к себе как к безродному куску говна? Будто он преступник и действительно заслужил всё это.

Глава 16

Я собирался после занятий зайти в общагу, чтобы немного отдохнуть перед факультативом по анемо и заодно помыться. Может показаться, что упражнения по магии достаточно чистые сами по себе, но это не совсем так. Сегодня, например, было гео. Пусть я покрывался кинезащитой, а халат сам по себе отталкивает грязь, по ощущениям будто вывалялся в пыли. Хотелось поставить свою одежду на самоочистку, да и самому ополоснуться вместе с волосами.

Хотя, может, я просто уже пропитался культурой, в которой жил больше трёх лет. Не припомню, чтобы человеком мылся каждый день, даже имея круглосуточный доступ к ванной комнате. Или дело в длинных волосах, которые загрязнялись куда быстрее коротких? После душа руки сами тянулись к флакончикам для увлажнения кожи, растирался на автомате, не думая об этом.

Но моим планам не удалось сбыться: сразу после последней пары по артефакторному материаловедению преподаватель подозвал и попросил явиться в кабинет к ректору. Сказал это мастер нейтрально, но в голове будто набат ударил — тут же вспомнил о сломанном ребре Арлейна. Я ведь даже и не думал заходить к нему, как и в принципе продолжать общение. Наверняка Ардрир захочет выписать предупреждение по поводу причинения вреда здоровью студенту.

Между тем, ректор встретил меня достаточно благожелательно, пусть и пришлось подождать под дверью, пока он освободится. С удивлением увидел Шаланае, что одарила меня презрительным взглядом и прошла мимо, даже не поздоровавшись.

Начал ректор издалека. Сперва похвалил за успехи в учебе, потом упомянул о талантах в руноплетении, ведь смог восстановить надписи на легендарном артефакте зелёного рыцаря. В итоге я не выдержал:

— Мастер Ардрир, может, ближе к делу? — нахмурился я. — Мне надо ещё привести себя в порядок перед факультативным занятием с мастером Арвандором.

Мужчина понимающе кивнул и ухмыльнулся.

— Что ж, тогда, может, расскажешь, что произошло у вас с Арлейном?

— Недопонимание, — постарался вести себя максимально спокойно.

— Это что ж за недопонимание такое, что ты сломал ему ребро на глазах у множества свидетелей?

— Уважаемый мастер Ардрир. Может, вы не будете лезть в душу и уже просто вынесите второе предупреждение?

Похоже, он не ожидал такого ответа и потому задумался.

— Неужели ты никак не хочешь избежать этого? Даже не попытаешься?

— Я нанёс вред здоровью другого студента, это серьёзное нарушение. Разве в принципе возможно избежать последствий? — удивился я, так как прекрасно знал регламент учебного заведения.

— В отношении обесчещенного — да, — он облокотился на стол, сцепив руки в замок. — Если будет признана вина Арлейна, то это ему вынесут предупреждение. Конечно, сильно парню такое не навредит, так как будет первым за четыре года обучения. И всё же я хотел бы спустить ситуацию на тормоза за примирением сторон. Так каково будет твоё решение, Адмир Даэрин?

Смысл слов ректора не сразу дошёл до меня. Банально потому что сказанное не хотело укладываться в голове. В смысле — это ему запишут предупреждение в личное дело? Но как так?

Я с недоумением смотрел на Ардрира и по выражению лица мужчины не мог найти ни одного намёка на то, что он шутит.

— Подождите. Но разве виноват в конфликте не тот, кто нанёс ранение? Так ведь сказано в правилах!

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело