Каникулы бога Рандома 3 (СИ) - Борзых М. - Страница 54
- Предыдущая
- 54/55
- Следующая
— Заодно и покровитель всего мира, — монарх потёр руки. — Вот наши партнёры-то на навоз изойдут. Ну ничего, ты же их тоже защищать будешь.
— А как же, — кивнул Игорь, ловя себя на том, что уже весь в предвкушении грядущего обучения. — Рандом мне сказал, что для нашего мира это будет очень хорошо. Во-первых, даст толчок к развитию просто невиданный. А, во-вторых, нас уберут из ветки экспериментальных миров-полигонов.
— Понять бы, как мы тут оказались, — вздохнул император и обернулся к внуку. — Хотя, думаю, ты это и так узнаешь.
— Наш с тобой общий предок провалил свой экзамен, — развёл руками Игорь. — И попросту забил на мир.
— Но ты же не такой? — с надеждой спросил его дед. — Ты не бросишь нас на произвол судьбы?
— Я не брошу, — ответил Туманов. — Мой мир будет самым лучшим.
— Непривычно, — фыркнула Кьяра и прислушалась к себе. — Но я влюбилась не в тело, это очевидно.
— А в мою непревзойдённую харизму? — спросил я, широко улыбаясь, но не пытаясь обнять девушку, потому что это казалось преждевременным. — Но, кстати, тело у Игоря очень даже. Надо бы и самому подкачаться.
— Всё ты об одном, — усмехнулась Кьяра и сверкнула глазами, отчего сразу стала очень милой. — Тебя, видимо, ничем не исправишь. Ладно, буду привыкать к такому.
— А я предлагаю и не торопиться, — сказал я, взяв ладонь девушки и слегка её сжав. — Узнаем друг друга получше, привыкнем к тому, что рядом есть кто-то ещё. Тем более в ближайшее время придётся ещё с Игорем попрыгать по мирам.
— Я только за, — ответила Кьяра и сжала мою ладонь в ответ. — Я всегда мечтала путешествовать. И не по Земле, а в такие места, где всё необычное. Ну, ты понимаешь, корни звали. Так что отказываться от подобной возможности я не собираюсь.
— А кто же будет сицилийскую мафию возглавлять? — прищурился я, делая вид, что задаю вопрос на полном серьёзе.
Но она решила мне подыграть.
— Деда обратно вернём в строй, вон он какой крепкий! После твоего лечения, как я понимаю, ещё лет сто проживёт, — Кьяра смотрела мне в глаза, и я ловил себя на мысли, что знаю её уже лет сто, такой родной она стала. — А я с тобой. Если ты не против, конечно.
— Идёт, — кивнул я, потянулся к ней и поцеловал в макушку.
После встречи с дедом Игорь пошёл к Дарье. Они встречались в кафе, и девушка сидела грустная, в минорном настроении.
— Что случилось? — спросил Игорь, садясь рядом с ней.
— Да я вот думаю о том, что никак за тобой не успеваю, — ответила она. — И вряд ли уже получится.
— Не понял тебя, — улыбнулся бывший граф Озеров, а ныне наследник престола, и попытался сказать что-то ободряющее. — Зачем тебе меня догонять? Я тут.
— Когда мы только встретились, я была простолюдинкой, по сути, никем, — ответила она, глядя ему в глаза. — Могла, конечно, тешить себя влажными мечтами о красавчике княжиче, но по-серьёзному, понятное дело не рассчитывала. И вдруг удача, рандомное везение, совпадение одно на миллион, мне встретился Строганов, который признал меня своей дочерью. Вуаля, я — аристократка. Но ты за это время уже успел оказаться внуком императора и претендентом на трон, а вот на императрицу я точно не тяну.
— А почему нет? — поинтересовался Игорь, а Даша вскинула на него глаза, полные надежды. — Нормальное такое повышение за пару недель.
— Ты меня обманываешь, да? — спросила она, в глазах её блеснули слёзы. — Ты же даже на наследнике престола не остановился. Ты же теперь полубог! Зачем тебе простушка вроде меня, а? Я, императрицы-то что делают, не знаю, а уж девушки полубогов — и подавно.
— Да всё тоже самое, — усмехнулся Игорь и легонько прикоснулся к щеке девушки, по которой пробежала одинокая слеза. — Ты, вон, с одной богиней довольно плотно общалась. И что, сильно много необычного? Только обязанностей больше, вот и всё.
— Ну да, — она всхлипнула, но затем просияла. — А если кто-то будет против нашего союза?
— Ты же сама сказала, что я — полубог, — ответил ей Игорь, пожимая плечами. — Пусть попробует кто-нибудь возразить такому!
Я познакомил Дзена со всеми остальными, с кем успел подружиться за последние дни. С доном Гамбино они обменялись крепким рукопожатием.
— Долгих лет, — проговорил Дзен и слегка кивнул пожилому сицилийцу.
— Благодарю, — ответил тот. — На мой век хватит и того, что я познакомился с настоящими богами.
— Те ещё оболтусы, — усмехнулся Дзен. — А это что? — он посмотрел на Оралиуса, у которого на ладони сидел десятисантиметровый цербер. — Дезидерий, почему так похудел?
— Гав, — ответил тот и спрятал все морды.
— Даже голос человеческий потерял, — покачал головой Дзен.
— Да он это, — Оралиус тоже прятал глаза, но всё-таки старался побороть страх перед верховным богом. — У фей выпил чего-то не того, и вот. Никак не вырастает.
— Понятно, — Дзен тепло улыбнулся. — Тоже уроком будет. Нечего пить неизвестно что, — а затем снова обратился к инкубу. — Поставь его на пол.
Потом он щёлкнул пальцами, и цербер начал значительно прибавлять в росте.
— Как тебе новый хозяин, Дезидерий? — спросил он у обалдевшего пса. — Не обижает?
— Он не хозяин, а больше друг, — ответил на это Дезик, попутно оглядывая себя. — Но гораздо лучше прежнего.
— Останешься с ним? — поинтересовался верховный бог, словно невзначай.
— Пожалуй, — кивнул цербер. — Если он сам не против будет.
— А ты, — Дзен обернулся к Оралиусу. — Не хочешь на повышение?
— В смысле? — не понял инкуб. — Куда ещё? У меня вроде бы карьерная лестница не особо высокая.
— На курсы обожествления пойдёшь? — спросил его Дзен напрямую. — Может, станешь богом обольщения, а? Смотри, потенциал у тебя отличный.
— Я? — не веря своим ушам, спросил Оралиус. — Конечно, хочу!
Последний день моих каникул выдался полным забот. Со всеми надо было встретиться, пообщаться, проститься. Пусть многие и не знали меня как Рандома. Но я с удовольствием наблюдал за тем, как Ксения Альбертовна отчитывает Гагарина за то, что тот слишком близко оказался к высшему демону. Из них получится отличная пара.
Пожарскому я оставил силу случайности. Теперь всё, что с ним происходило, выкручивалось только в плюс. Получив обратно божественное тело, я узнал, что он должен был убить меня. И очень порадовался тому, что этого покушения не случилось. Ведь я узнал и обо всех остальных попытках покушений. Ничем хорошим они для нанятых убийц не закончились.
Когда с делами было покончено, я пошёл к Дзену, который со всеми удобствами расположился в «Национале».
— Ты же знаешь, из-за чего меня направили к тебе на перевоспитание? — спросил я, садясь напротив него и заглядывая в бездонные васильковые глаза. — Думаю, тебе сказали.
— Не на перевоспитание, — меланхолично заметил Дзен. — Тебя спасали от гибели, — он пожал плечами. — Но да, знаю, ты пару миров расколотил, полагая, что это игрушки.
— Именно, — ответил я, понимая, что даже страшно подумать, сколько всего скрывает верховный бог нашей ветки. — Так вот, феечки со своим островом — это осколок одного из миров. Я им пообещал, что обязательно верну их домой. И намерен сделать это.
— Похвально, — кивнул мне Дзен. — Чем я могу помочь тебе?
Я вкратце рассказал про движущиеся картины, про то, что поставил маяк, чтобы не потерять остров на случай, если сопряжение закончится.
— Но сам я не знаю, как это сделать, — закончил я свой рассказ. — Поэтому прошу подсказку.
— Для начала я хочу видеть эти картины, — ответил мне Дзен, и мы переместились в пещеру, где вдоль подъёма бесконечно оживала история острова.
Мы поднялись на самый верх к последней картине. Причём верховный бог весьма подробно рассматривал каждую. Встречные феечки замирали, видя его, а потом уносились прочь, видимо, сплетничать.
Увидев, что проявилось на стене при моём появлении, Дзен расхохотался.
- Предыдущая
- 54/55
- Следующая