Выбери любимый жанр

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 2 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

— Именно, — киваю с компетентным видом. — Простите, не могу сказать в деталях, но уверен на все сто.

В свете последней информации от Хоноки, самый простой ход противоположной стороны — каким-то образом сплести мне лапти в компании. Не берусь угадывать, что это будет, но в их изобретательности и наличии ресурсов сомневаться не приходится.

— Зачем мне тогда принимать твоё предложение и тебя поддерживать? — задаёт логичный, в общем-то, вопрос шеф.

Хотя по его глазам вижу, он тоже знает ответ.

— Ваш самый главный конкурент — Номура, — устраиваюсь в кресле поудобнее, попирая обычаи.

Кажется. Насколько понял, если начальник стоит, то и мне сидеть не полагается. Впрочем, могу ошибаться.

— Работаете вы давно, профессионал редкий, — продолжаю. — Сверху к вам претензий нет ни с какой стороны.

— Тебе откуда знать?

— Рискну предположить, что за сегодняшний бурный день я бы заметил, — размышляю вслух. — Если б были. Сказано столько и в таких местах, что если бы против вас что-то имелось — оно бы тоже прорвалось. Как на Номура.

— В том числе у Хьюга Хину-сан сказано? — Абэ глядит в глаза, не мигая. — С которой ты долго плавал вместе, потом не менее долго общался в бассейне?

— В том числе. Не поделитесь информацией? — правда интересно. — Откуда знаете? Она говорила, камеры бассейна корпорации не подчиняются и к ним имеет доступ очень ограниченное количество народу.

— Задний бассейн, двадцатипятиметровый. — После паузы всё же отвечает шеф. — Мои знакомые в свой отгул привели детей. Твой портрет в компании на слуху после номинации на сотрудника года.

— Ничего себе, как у нас слухи ползут.

— Такидзиро-кун, ты согласен, что у любого на моём месте возникли бы весьма обширные вопросы в твой адрес? Хаяси — вертолёт, Уэки Ута-сан — кое-что другое плюс выдвижение на номинацию с последующим отзывом, — это он так деликатно намекает на личные отношения. — Хьюга Хину-сан — можно вообще в догадках потеряться.

— Мы сейчас ступаем на очень тонкий лёд того, что вы и я называем порядочностью, — вздыхаю. — Абэ-сан, я не смогу сказать многого, чтобы вас успокоить, но могу дать честное слово.

— Какое?

— У первой из названных вами сторон в вашу сторону не то что претензий, а даже мыслей нет. А у второй — неофициальное, но однозначное предупреждение: риск для Абэ Ао во всей компании представляет лишь единственный человек, Номура Наото.

— Я, кажется, предполагаю, кто это сказал. — Хозяин кабинета опять сверлит меня взглядом.

— Правильно предполагаете, — киваю, не называя имён.

Хотя Хину и обозначила, что на неё ссылаться можно прямо. Если придётся.

Хорошо, что не припёрло — Абэ уже согласился с моей просьбой, просто сам этого пока не понял.

— Номуру я сожру, — повторяю. — Причём сделаю это официально и за пару-тройку дней.

— Как?

Есть. Теперь подсекать.

— Пожалуйста, примите в мессенджере и раскройте на компьютере файл, — достаю гаджет и отправляю заготовку, которую из другого опыта припомнил ещё на этапе разговора с Камамото, потом нашёл в этой корпорации аналог.

— Что это? Таблица… Протокол оценки поставщика⁈

— Да. Полный перечень всех компаний, которых мы рассматриваем как продавцов в потенциале.

— Пока гляжу, пожалуйста, комментируй.

— Уэки Ута-сан несмотря на наши разногласия не порезала мне доступы к кое-каким вычислительным мощностям. Я не думаю, что случайно.

Доступ к установленным ночью блокам айтишница мне действительно оставила. К сожалению, я это обнаружил недавно; если бы знал раньше, не бросил бы трубку во время её последнего звонка.

Впрочем, последнее ещё можно исправить.

— Эти ресурсы позволили очень быстро поднять историю закупок, которые косвенно курировал Номура, а совершал Камамото, — продолжаю. — Внизу — разница в йенах.

— Ого. — Абэ доходит до двух нижних цифр, обведённых в красную рамочку.

— Первая — то, что компания заплатила по факту. Вторая — сколько это могло бы стоить, если бы протокол оценки поставщика каждый раз выполнялся добросовестно.

— Я не вижу самой формы в перечне обязательных.

— Это то, что Хьюга Хину так и не смогла без скандала заставить делать логистику. Хотя очень хотела: в департаменте регулярного менеджмента тоже умеют считать деньги, особенно собственные.

— Продолжай.

— Методику закупок так, чтобы не было коррупции, регулярный менеджмент разработал не один квартал назад. Просто один из отделов нашего департамента саботировал внедрение, это слова Хьюги Хину-сан.

— Почему она молчала? Хьюга-сан никогда не была терпеливой в рабочих вопросах.

— Абэ-сан, я знаю ответ на этот вопрос, но вам лучше спросить у неё напрямую, — не отвожу взгляда.

Потому что не хотела спалить собственного крота — Камамото. Но после того, как тот сегодня сам встал на лыжи, её предыдущая политика утратила актуальность.

Новому начальнику отдела снабжения, насколько я понял в бассейне, регулярный менеджмент подобных художеств уже не позволит. А с Абэ непрочь навести мосты.

— Я согласен подписать твою номинацию вместо Уэки-сан. — Вот так, без перехода. — Единственное условие.

— Можно без пауз, сэмпай? Я вполне осознаю серьёзность момента, собственные перспективы и объём задач, которые должен успеть сделать любой ценой.

— Я не буду номинировать тебя с должности стажёра — в конце концов, тогда поднимется вопрос, почему я за эти годы не повысил тебя хотя бы на один ранг. Если считаю таким незаменимым.

— А как тогда?

— Прямо сейчас своим личным приказом я тебя назначу аудитором. Эти цифры, — он щёлкает ногтем по экрану, — смогут обосновать любые мои решения. Только оформить их нужно так, чтобы это было законно. Согласен?

— Конечно. Единственный узкий момент: Номура являлся не прямым куратором, а всё же советником над Камамото и…

— Такидзиро-кун, — перебивают меня.

— Да?

— Не учи меня делать мою работу, пожалуйста. Я тебе очень благодарен за протокол оценки, это действительно прорыв. Но вот как привязать начальника управления к воровству в таких масштабах, даже если формально он ни причём — я разберусь лучше тебя. Веришь?

— Без вопросов, — поднимаю вверх раскрытые ладони. — Своя рука — владыка.

— Ты точно справишься?

— Да. Правда не видите подстрочник?

— Вообще-то, так с начальством не разговаривают. Но скажи свою точку зрения.

— Моё личное мнение: Номура каким-то образом ухитрился засветиться в свете юпитеров сразу двух команд. Хьюга Хину-сан дала мне документ, по которому надо работать, — киваю на его экран. — И рассказала весьма душещипательную историю о саботаже внедрения этого протокола.

— Даже так? — брови шефа причудливо изгибаются.

— Вы же видите маркировку на файле, — пожимаю плечами. — Кто автор, разработчик, кто мне этот файл дал.

Ну а что, правда.

— С другой стороны. Уэки Ута-сан, несмотря на наши сложности, не стала отбирать у меня аналитического инструмента, — продолжаю. — Да, всю эту выемку и анализ можно сделать вручную, но тогда уйдёт месяц. А с помощью её программы я последние три года проанализирую за четверть часа.

Причём она наверняка в курсе, что я продолжаю эксплуатировать закладки. И не мешает.

— К делу. — Кивает хозяин кабинета. — Моё распоряжение о назначении тебя аудитором будет в течение получаса. Придёт тебе официально от кадров.

— Благодарю.

— В течение суток после этого приказа подпишу твою номинацию вслед за Хаяси-сан: ты к тому времени положишь мне на стол уведённую из компании сумму — она обезопасит меня от любых неприятностей.

Он недоговаривает, но оба понимаем: тот, кто нашёл украденные миллионы даже задним числом, по-любому будет обласкан абсолютно всеми без исключения акционерами, вне зависимости от их недекларируемых подковёрных интересов.

А лавры победителя коррупции закупок плотно сядут на шею Абэ Ао: скромный отмороженный аудитор, не боящийся расшевелить пчелиный улей и ещё вчера работавший стажёром, в глазах общественного мнения — однозначно инструмент.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело