Выбери любимый жанр

Кровь Василиска. Том 2 - Винокуров Юрий - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

– Верно, барон! – радостно ответил младший Рошфор. – Прочь с глаз моих! – он махнул на главу стражи рукой, и того как ветром сдуло. – А теперь прошу за мной, барон. Я покажу вам “Гордость Рошфоров”.

Глава 2

Если я думал, что у маркиза Жана Де’Бордо был роскошный особняк с прилегающей к нему территорией, то на фоне замка “Гордость Рошфоров” он казался флигелем, который часто строят для слуг, чтобы они не жили вместе с хозяевами.

Размах застройки поражал. Внутри замка, казалось, находился небольшой городок, который жил своей жизнью. Все чем-то занимались. Слуги работали, стражники несли свою службу, гости ходили с надменным видом, а солдаты тренировались. Кстати, последних на тренировочной площадке было точно не меньше пары сотен, а может даже и больше.

“Прямо небольшая армия”, – подумал я, смотря на солдат, которые занимались боевой подготовкой в фиолетовых цветах Рошфоров. Кто-то фехтовал, кто-то стрелял по мишеням. Причем на вооружении у личной армии моих врагов были как арбалеты, так и мушкеты, что опять же говорило о том, что деньги у них водились. И много.

– У нашей семьи более пяти сотен обученных и квалифицированных бойцов, – поймав мой взгляд, обращенный на плац, произнес Габриэль. – И это только в “Гордости Рошфоров”, – добавил он с гордой улыбкой на лице. – Кстати, барон, а вы взяли что-то кроме пистолетов на охоту? – спросил он, посмотрев на пистолет, заткнутый у меня за пояс.

– Мушкет остался в карете, – спокойно ответил я, не обращая внимания на насмешливые интонации в его голосе.

Если младший Рошфор и хотел меня как-то задеть, то получалось у него это, откровенно говоря, плохо.

– Да? Это очень хорошо. А кем он был изготовлен? – поинтересовался Габриэль.

– “Пьежская мануфактура”, – ответил я.

По приезду в поместье я, будучи профессионалом, сразу же навел справки об оружии, которое получил в Сент-Эрене. Фредерик, в прошлом человек военный, был подкован в данной теме и располагал нужной мне информацией.

Оказалось, что мушкет и оба пистолета были изготовлены “Пьежской мануфактурой”, которая славилась своими изделиями на всю Галларию. В общем, оружие мне досталось качественное и очень дорогое. Поэтому сейчас я не без удовольствия наблюдал за метаморфозами в эмоциях на лице Габриэля, которые быстро сменяли друг друга.

– Неплохо – послышались в его голосе нотки разочарования от того, что ему не удалось уязвить меня.

“Неплохо”, это еще слабо сказано. “Пьежская мануфактура” занимала лидирующие позиции по производству высококачественного современного оружия в стране. Именно мушкетами этой мануфактуры было вооружено самое элитное подразделение Галларии – Королевские мушкетеры.

– Возможно, – тем временем ответил я своему собеседнику. – На кого будем охотиться?

– Фазаны, кабаны, олени. В наших лесах полно добычи, – ответил Габриэль и окинул меня оценивающим взглядом.

Вот, значит, что он думает. Уже видит во мне добычу? Что ж, думаю, скоро его придется его разочаровать. Как, впрочем, и других членов семьи Рошфоров.

Кстати о них. Пока мы шли по внутреннему двору замка, я частенько переключался на магическое зрение, чтобы оценить уровень силы дворян, которых, как и меня, пригласили на охоту. И остался совершенно не впечатлен, пока в мое поле зрение не попал человек, чья магическая сила поражала.

“Что это за чудовище?” – подумал я, когда увидел его магическое ядро и просто невероятную систему энергетических каналов, которая просто поражала.

– Барон, пойдемте, поприветствуем отца, – произнес Габриэль. И я увидел небольшую группу аристократов, которые о чем-то оживленно беседовали у небольшого фонтана.

– Разумеется, – кивнул я, и мы направились прямиком к той ауре, на которую я все еще смотрел при помощи магического взора. Несложно было догадаться, кому она принадлежит, особенно если принять во внимание элемент магии ее обладателя. Огонь. Такой же как и у Габриэля.

Вот только если магия младшего Рошфора меня совершенно не впечатлила, то вот его отец был настоящим монстром. Причем, видимо, не только в магическом плане, раз он из-за кого-то леса решил отравить всю семью Кастельморов. Вместе с моим провожатым мы подошли к аристократам, которые обсуждали предстоящую охоту.

– Вот я и говорю. Беру, значит, я его на мушку и… – неизвестный мужчина затих, когда увидел Габриэля и меня.

– Отец. Господа, – младший Рошфор вежливо поприветствовал отца и аристократов кивком головы. – Позвольте вам представить барона Люка Кастельмора, – произнес он, и я последовал его примеру и тоже вежливо склонил голову.

– Приветствую вас, господа, – сказал я, смотря на четырех мужчин, чьи магические ауры были настолько слабы, что просто блекли на фоне главы семейства Рошфоров.

– Рад, что вы приняли приглашение, барон, – произнес граф Поль Батист Рошфор.

– Как же я мог отказаться? – ответил я. – Ведь наши земли граничат, и нужно поддерживать дружеские отношения между нашими семьями, – добавил я, глядя в глаза человеку, который был повинен в смерти всех родных Люка, в тело которого попала моя душа.

– Согласен, – кивнул мужчина. – Я слышал, что случилось с вашей семьей. Соболезную вашей утрате, – добавил он, изображая сочувствие.

Причем, в отличие от сына, притворялся граф более искусно, что было неудивительно, учитывая его возраст и опыт плетения интриг. Без этого в подобном обществе было просто не выжить. Ты либо играешь и выигрываешь, либо тебя съедают. Все просто.

– Спасибо, – поблагодарил хозяина замка.

– Я слышал, что всему причиной был яд? – спросил Поль Рошфор.

– Все верно, – кивнул.

– Подозреваете кого-то? – спросил глава семейства, явно издеваясь надо мной. Уверен, что не только он, но и все присутствующие, включая меня, знали, кто стоит за всем этим.

– Да, но пока не буду точно уверен в том, что я прав – называть имен не буду, – спокойно ответил я. – Но будьте уверены, что виновные получат по заслугам, – добавил я ледяным тоном и холодно улыбнулся.

– Тогда могу пожелать вам удачи, – ответил Поль Рошфор. – Габриэль, проводи барона в его комнату, – добавил он, продолжая с интересом изучать меня взглядом.

– Благодарю, граф, – вежливо ответил я. – Хорошего вам вечера, господа, – попрощался я с остальными благородными, после чего вместе с младшим Рошфором пошел в сторону главных ворот замка, которые тоже впечатляли своими размерами, ибо были раза в три выше меня. И, разумеется, тут так же не обошлось без магии, которой на внутренних воротах замка было даже больше, чем на внешних.

Да уж, не завидую я тому, кто решится взять “Гордость Рошфоров” штурмом. Хотя для прежнего меня проникнуть сюда и устранить нужные цели не составило бы большого труда. Да, тут было много стражи, да и защитных чар хватало, но при должной постановке, тщательной подготовке и специализированным инструментам я бы смог справиться с поставленной целью. Благо, будучи Василиском, мне удавалось проникать и на более защищенные объекты, нежели этот замок.

Тем временем нам открыли ворота, и с внутреннего двора замка мы попали внутрь.

– Под гостей отец отвел все правое крыло, – произнес Габриэль, когда мы оказались в большом и просторном холле, который был щедро украшен стойками с доспехами, оружием, цветами, посудой и прочей утварью, которую богатеи хотят выставить на всеобщее обозрение, чтобы показать свою состоятельность. Мне все это было не интересно, поэтому я не придал всему этому роскошеству особого внимания.

– Пойдемте за мной, барон, – младший Рошфор сделал приглашающий жест и пошел первым, а я последовал за ним, по пути запоминая все повороты и лестницы, которые казались бесконечными. Складывалось такое ощущение, что внутри замок был еще больше, чем снаружи.

– Вот ваша комната, – мы остановились возле деревянной двери, окованной металлическими пластинками.

“Интересно, какую свинью мне подкинут на этот раз? Буду жить со слугами? Или это какая-нибудь кладовка?” – подумал я и уже приготовился к худшему, но мои опасения не подтвердились.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело