Выбери любимый жанр

Варяг. Мечи франков (СИ) - Мазин Александр Владимирович - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Харальд повернулся к нему:

— Чего?

Сергей повторил предложение.

Вылезать из-за стола Харальду не хотелось.

— Ты, конечно, подрос немного, Дерзкий, — проворчал он. — И даже целого хёвдинга убил. Но указывать мне… Хотя… — Харальд поскреб волосатый подбородок, поглядел на Дёрруда и принял решение: — А давай!

Спустя десять минут толпа хозяев и гостей вывалила наружу, порадовав бойцов младшего звания, угощавшихся во дворе, которые от радости опрокинули здоровенный котел вареного мяса, в свою очередь осчастливив четвероногих друзей человека.

Воинские игры — обычное дело для нурманов. Потому тут уже имелись столбы для лазания и топоро-копьеметания, всевозможные чурки и бревнышки (тоже для метания), одно длинное бревно на подпорках — для молодежной потехи и, разумеется, поле для дружественной игры в мяч. Впрочем, для этой игры ничего особенного не требуется. Только ровная площадка размером чуть побольше волейбольной. И место для зрителей, само собой. А вот если матч предполагается недружественный, с тяжелыми, а иной раз и смертельными травмами, то его, как правило, проводили где-нибудь подальше от лишних глаз. И на землях Севера такие игры случались нередко. Из соображений минимального пролития крови. Ведь, в отличие от всяких хольмгангов, за смерть во время игры убивец и его родня ответственности не несут. Согласно закону.

Но нынешняя игра — сугубо дружеская. Здесь ведь только друзья, что гости, что хозяева. А гость — дар богов. Со всеми вытекающими. Тоже согласно закону.

Но Сергей все равно опасался. Потому что Дёрруд был настроен решительно. А Харальд… Харальд вообще берсерк.

— Дёрруд, — Сергей решил начать с более близкого. — Можно тебя попросить…

— Проси, хёвдинг, — уронил Убийца. Не глядя. Потому что глядел он на Харальда. Этаким сканирующим взглядом профессионала.

— Не надо убивать этого берсерка, пожалуйста. Он мне когда-то жизнь спас. И вообще он хороший.

— Да, он хорош, — пробормотал Дёрруд, явно вкладывая в это слово другой смысл. И, придя к какому-то решению, обогнул Сергея и двинулся прямо к Харальду.

Все, что оставалось, последовать за ним. Сергею Дёрруда точно не остановить. Убийца двигался как овчарка сквозь отару. Притом что на пути его были не овцы, а здоровенные нурманы. Кое-кому не нравилось, что его бесцеремонно отодвинули в сторону, но возражать никто не пытался. От Убийцы физически давило опасностью. И убийцы помельче это ощущали. Те, кто не умел чуять подобное, крайне редко становились полноценными викингами. Потому что не выживали.

Харальд собирал команду игроков. Часть уже определилась. Кое-кого Сергей знал. Например, Харальдова хёвдинга Торбьёрна Осторожного, одного из тех, с кем Харальд служил в императорской гвардии.

Торбьёрна Дёрруд тоже отодвинул, после чего остановился и мрачно уставился на Харальда. Чуть сгорбленный, словно готовящийся к броску зверь.

А Харальд взял да и улыбнулся.

— Убийца, — сказал он. — Ты, как всегда, вовремя. Вашей команде нужен вожак. Такой, чтобы не хуже меня. Такой, как ты. Не откажешь?

— Не откажу, — хрипло произнес Дёрруд. — За тем и пришел.

Сергей ни на мгновение не усомнился, что Убийца врет. Но какая разница?

В команду гостей Сергея не взяли. Ожидаемо. Может, трезвый Дёрруд его и включил бы, но Дёрруд после стольких литров пива руководствовался исключительно размерами кандидатов, так что исключал всех, кто не дотягивал до пяти пудов. Поэтому кроме природных нурманов в сборную вошли только Наслав, вымахавший за последние пару лет ростом почти с Дёрруда, и Рёрехов сотник Мутур. Остальными стали нурманы из дружины Сергея и, совершенно неожиданно, Сигвард Кривоногий. Это предложил Харальд, и Сигвард не отказался. Дёрруд тоже.

Ход был мудрым. Еще и потому, что Сигвард оказался отменным игроком. Круче и Дёрруда, и самого Харальда. И то, что команда гостей выиграла, было именно его заслугой. Харальд же ничуть не расстроился.

— Потому меня и зовут Золотым, — заявил он во всеуслышание. — У меня все лучшее для гостей. Такой вот я есть: врагам — страшен, с друзьями щедр. Вот даже Сигварда отдал.

— Может, ты его нам насовсем отдашь? — закинул удочку Сергей.

Не срослось. Харальд вместо ответа взлохматил ему шевелюру, и только.

А потом подошел к частично протрезвевшему и помягчевшему после победы Дёрруду и предложил:

— Побросаем копья? Ты и я?

— Можно, — солидно отозвался Дёрруд.

И они показали класс.

На самом деле игра эта проста. Два игрока, два копья и свободная полоса метров тридцать длиной, на которой бегом или, напротив, неторопливо сходятся два участника, швыряясь вдруг в друга этими самыми копьями. Уклоняться можно, но считается неприличным. Брошенное копье надлежит поймать и отправить обратно. А вот копья бывают разными. Есть легкие, швырковые. По сути дротики. Есть здоровенные, с длинными трубками наконечников — хогспьёты. Обычные же копья — основное оружие. И метнуть можно, и в строю работать.

Но когда такая боевая машина, как Дёрруд, мечет это обычное копье, да еще с короткого разбега, это капец. С тридцати метров и щит продырявит и того, кто за ним.

Если с другой стороны не имеется игрока равной категории. Такого, как Харальд. Чтобы «вынул» из воздуха убийственный снаряд, и отправил в обратную сторону. Где, в свою очередь…

Но все это — с тридцати шагов, тренировочной дистанции для мастеров. Для подмастерьев вроде Сергея она сокращалась вдвое. А вот грандмастера… Те на месте не стояли. Они сближались. Все как в настоящем бою.

И так же опасно, потому что с десяти шагов копье поймать практически невозможно. Хорошо, если получится сбить щитом и подхватить уже с земли.

Что, собственно, и проделал Харальд. Поддев, подбросил ногой, поймал, замахнулся… И Дёрруд, который был уже не в десяти шагах, а в четырех, рванувшись, успел перехватить древко во время замаха.

И началась борьба. Причем не сила на силу, а тактическая.

Сергей даже бояться по поводу возможного исхода перестал: настолько увлекся этим позиционным поединком.

Победил Дёрруд. Рискнул и переиграл. С минимальным преимуществом, но заставил-таки Харальда разжать пальцы.

Но назвать это безоговорочной победой было нельзя. Потому что Харальд не использовал резерв, то есть не «включил» берсерка.

Впрочем, не исключено, что у Дёрруда тоже имелся резерв.

А может, дипломатичный Харальд специально поддался. Такое Сергей тоже не мог исключить. Все же ярл Харальд Золотой несколько отличался от того Харальда, с которым Сергей познакомился в Киеве.

— А ты не только подрос, — одобрительно констатировал Харальд, пряча меч в ножны. — Навострился железом махать. Твоя заслуга? — повернулся он к Дёрруду.

— Не только. — Убийца тоже убрал меч в ножны. — Сам же видишь: не наша это повадка.

Сергей тем временем выпил половину поднесенного ковша, а остальную воду вылил на голову. Измотали его эти двое. Проверяльщики, блин. Спелись.

— Не наша, но кое-что я у ромеев видел, — заметил Харальд.

— И перенял, — в свою очередь отметил Дёрруд.

— Не без того, — самодовольно ухмыльнулся Золотой. — Так кто еще учил нашего мальчика?

— Есть один… Ты что мне принес? — вдруг накинулся он на трэля-германца.

— В-воду… — Тот попятился, споткнулся и сел наземь.

— Эй, полегче! — воскликнул Харальд. — Не убивай моего раба!

— Я его и пальцем не тронул, — проворчал Убийца. — Хотя надо бы. Приволок мне воду вместо пива.

— Принеси ему пива, — распорядился ярл.

— Так нет пива, хозяин… — с земли робко пробормотал трэль. — Вчера все выпили, а свежее еще варят. Может, вина господину?

— Будешь вино, Убийца?

— Буду. Только пусть меда добавят. Мед-то есть, червь?

— Мед есть! — обрадовался трэль. — Так я побегу?

— Полетишь! — рыкнул Дёрруд, и Сергей вдруг вспомнил, что он и сам был рабом, пусть и недолго. И не попадись на его пути Рёрех, мог бы рабом и остаться. Но таким вот, как этот бедняга, не стал бы никогда. Правда, и не выжил бы. Потому что рабы бывают двух типов: покорные и мертвые.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело