Выбери любимый жанр

Истребитель некромантов. Том 1 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Велемир молча последовал за Эдиком, открывая другую дверь. Он бросил на меня взгляд, прежде чем исчезнуть в здании.

Я сидел на скамейке, слушая шум фонтана и размышляя о происходящем.

Раздумывал, как я могу сбежать отсюда. Надежда жить горела внутри меня, как свечка в темноте. Я тоже хотел бы научиться магии из книг. Но без понимания магии мне не удастся ничего значительного.

Здесь было не так холодно, как в горах снаружи. Это место полно магии. Похоже внутри академии всегда лето.

Потом пришла девушка с подносом. На нем были фрукты, сыр и вода. Она предложила мне поесть, и я не смог отказаться. Меня давно мучили жажда и голод.

Эдик наверняка осудил бы меня за это. Но мне все равно. Я ел и пил, наслаждаясь вкусами. Съел всё до последней крошки, потому что было так вкусно.

Неожиданно в дверях появился мужчина. С седой бородой и каштановыми волосами. На носу очки, а на голове шляпа. Я заметил большой камень на его шее и свитки в руках.

Когда мужчина сел напротив меня на скамью, он вытащил свиток. Я ощутил прилив волнения:

«Это настоящий маг,» — пронеслось в моих мыслях.

— Привет, как проходит день? — спросил он с улыбкой, встречая мой взгляд.

Я застыл на мгновение, а затем ответил робким голосом:

— Я в порядке. А у вас?

Мужчина расцвёл улыбкой, сложил руки:

— У меня всё отлично. Я Ефим. А ты?

— Я — Андрей, слуга семьи Галицыных. Рад познакомиться, — ответил я, немного смущенный его вниманием.

Ефим усмехнулся, снимая шляпу.

— Я понимаю, что ты здесь с молодым наследником Галицыных. Замечательный парень, правда?

Улыбка на его лице угасла, и я почувствовал некоторую напряженность в его словах.

— Он может быть строгим, когда сердится, — сказал я и посмотрел на землю.

— Понятно. Не беспокойся сейчас о нём. Я хотел бы поговорить с тобой, — Ефим поправил очки. — Давно уже никто подобный тебе не появлялся под аркой прорицания. И у меня есть предложение для тебя, если мои догадки верны. Ты заинтересован?

После его слов я засомневался. Подозрительно глядя на него, я задумался, не попал ли я в какие-то неприятности.

— Когда я проходил под аркой, она не сверкала как у Эдика или Велемира. Она была просто серой и скучной.

— Это элемент Пустоты, самый редкий из всех. Об этом я хотел поговорить с тобой сегодня. Если мои догадки верны, то ты обладаешь редким даром. Я хотел бы пригласить тебя стать студентом академии.

Моя челюсть отвисла от удивления. Кровь словно застыла в жилах от шока.

— Что? Я? Студент? Что за...?

Глава 10

— Что? Я студент?! — удивленно воскликнул я.

Ефим просто засмеялся, словно находя что-то смешное.

— Ну конечно же! Как мы можем быть настолько глупы, чтобы не узнать в тебе такого выдающегося мага?

Во дворе воцарилась тишина, лишь журчание фонтана нарушало её. Что-то внутри меня внезапно изменилось. Чувство надежды всплыло на первый план. Все мои попытки сбежать рухнули в одно мгновение. На их место пришло нечто новое, необъяснимое.

— Что... что теперь от меня требуется? — спросил я, стараясь звучать уверенно и решительно.

Мой голос прозвучал громче, чем я ожидал. Видя моё серьезное выражение, Ефим лишь усмехнулся, поглаживая свою бороду.

Он сидел и молчал. Потом наклонился, раскрыл сундук перед собой. Я даже не понял откуда он взялся.

«Волшебство!»

Он заглянул внутрь сундука, тихонько подпевая. И вытащил оттуда, что-то завернутое в ткань. Аккуратно поставил это на скамью. Потом достал маленький кулон, и положил рядом. Затем Ефим натянул очки, посмотрел на свитки и отложил один слева от себя.

Я нервно дышал и сидел напротив, неуверенный в том, что будет дальше.

— Ну, думаю, можно начинать прямо сейчас. Прости за ожидание, — сказал Ефим, улыбаясь.

Он достал что-то из свертка. В его руках был камень, похожий на яйцо, только кристаллический и светился.

— Этот камень называется «Калибратор». С его помощью мы узнаем, насколько ты силен в магии. Обычно мы используем арку, но иногда она ошибается. А этот камень точен, потому что сделан из очень редкого кристалла. Так мы узнаем твою стихию безошибочно.

Я протянул руку, осторожно принимая камень, который он предложил. Он сверкал на свету переливаясь. Это могло бы стоить целое состояния. Осторожно! Я не могу уронить или повредить его. Никогда не расплачусь, если разобью его.

Такое уже случалось. Однажды, в поместье Галицыных, я споткнулся и уронил хрустальный кубок. Звон разбитого стекла о мраморный пол был как гром. Галицын вспылил от гнева. Он даже ударил меня, приказав покинуть поместье.

Благодаря госпоже Катерине удалось его успокоить. Но только при условии, что я возмещу цену кубка. Тогда мне пришлось работать больше обычного. Мне не хотелось бы вновь оказаться в таком положении.

Я осторожно держал камень.

— Что делать дальше? — спросил у Ефима.

— Направь на него свою ману.

Это вызвало у меня смущение. Я не знал, как это сделать. Магические книги, которые я читал, лишь касались этого, но никогда не давали полной ясности.

Мои знания в магии были ограниченными. Я мог запомнить лишь обрывки информации. Даже одно заклинание, которое я изучил, было простым и неполным. И, к сожалению, из-за жестких ограничений в поместье, я ни разу его не применил.

Меня озадачило, когда Ефим спросил, что со мной не так. Я волновался, что он обидится на меня из-за того, что я не знаю, как волшебство работает. Я молчал и смотрел на камень.

И конечно же, Ефим заметил, что я что-то думаю.

— Что случилось, Андрей? — спросил он. — Ты беспокоишься, что камень сломается? Не надо, он крепкий, ты можешь мне верить.

Я немного замер, чтобы собрать мысли.

Игнорируя смущенность, поднял глаза:

— Ну, это просто... — Я остановился, думая, как лучше объяснить проблему. Мне не хотелось казаться глупым перед Ефимом. — Мана внутри. Я не понимаю, что это такое. Ты мне объяснишь?

Ефим выглядел удивленно.

— Как так? Ты действительно не знаешь? Мне кажется, это странно. Я думал, Галицыны тебя обучили хотя бы этому. Это базовые вещи, особенно для магов. Ну ладно. Это просто научиться, но трудно освоить. Надеюсь, ты поймешь.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело