Выбери любимый жанр

Орден Кракена 5 (СИ) - Сапфир Олег - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

— Джон, это не смешно! Как ты можешь меня оставить с ним наедине? Он жуткий! — возмущается она.

— Ну, выбирай сама. Я могу и паука за тебя убить.

— Что, значит, выбирай? — она хлопает глазами.

— С пауком будешь бороться или с агрессивным личем, который уже бежит к нам из другого прохода. Так что, решай сама, — говорю ей, как есть.

Алисия, не сказав ни слова, бежит к пауку. А я, улыбнувшись ей вслед, отправляюсь встречать проклятого лича. Покрытый весь серой кожей, натянутой на костяк, он зловеще смотрит на меня своими ярко-синими бездушными глазами. От его взгляда по коже бегут мурашки. Лич, облаченный в изношенный алый плащ, вертит в руках свой посох, и хищно улыбается, обнажая жёлтые острые зубы.

— Чего замер, неупокоенный? — провоцирую его. — Ну-ка, покажи, на что ты способен!

Он отвечает мне атакой: ударная волна зеленого пламени сильно впечатывает меня головой об стену. Скатываясь на пол, вижу, как Алисия, отброшенная лапой паука, летит в мою сторону. Успеваю подхватить её щупальцем, предотвращая удар о землю.

— Ты как? — обеспокоенно спрашиваю.

— Да уж, повезло мне, — отвечает она с иронией.

— Признайся, это довольно захватывающе, — подмигиваю ей.

— Кому как, — бурчит Алисия и, выпуская скелетов, с яростным криком бросается на паука.

Какая же она боевая! Встав на ноги, я возвращаюсь к личу. Хватаю его посох щупальцем и ломаю пополам. Но лич щёлкает пальцами, и мы с Кракеном чувствуем, как он пытается проникнуть в мой разум.

— Ох ты ж, черт, — сообщает мне Кракен. — Я поставил ему мысленный блок, но тебе лучше побыстрее его уничтожить.

— Это не проблема, — отвечаю и стреляю в голову лича болтом.

Но личу всё равно: он продолжает двигаться ко мне, и обнажает свой меч, окутанный зелёным пламенем. Замахивается им на меня, и я парирую его удар своим клинком. Однако он ломает мой меч на две части.

— Ах ты ж, ТВАРЬ! — не сдерживаюсь я.

Освободившись от обрубка клинка, направляю щупальце вперёд, но лич тут же атакует его лезвием. Рана на щупальце быстро начинает покрываться некротикой. Кракен сразу принимается изгонять её из тканей, и призывает меня к скорейшим действиям.

Осознав всю серьезность, я резко падаю на спину и мощным щупальцем хватаю лича за ногу. С силой начинаю швырять его об стены, стремясь раздробить ему череп. Лич злобно сопротивляется и буйствует, но вскоре выпускает из рук свой клинок.

Отлично! — думаю я про себя и, обвив его шею другим щупальцем, прикладываю все свои усилия.

Несмотря на упорное сопротивление, вскоре слышу хруст — голова лича отделяется от тела.

— Ты-дыщ! — швыряю её на пол.

Однако безголовый продолжает атаковать меня, и я прикидываю, что от алтаря он получил много энергии. Быстро запускаю щупальце ему под сердце и начинаю выкачивать эту энергию. Кракен жадно поглощает её, издавая при этом причмокивающие звуки. И вот лич наконец перестает двигаться.

— Уф! — выдохнул я. — Это было весьма интересно.

— Безусловно, — согласился Кракен.

Улыбнувшись, поворачиваю голову к Алисии, которая все еще сражается с пауком. Скелеты ломают его лапы, а она, вооружённая копьём, наносит удары в уязвимые места. Проведя ладонью по лицу, направляюсь к ней, и прошу отойти подальше. Алисия мгновенно отскакивает в сторону, и я, в несколько прыжков, оказываюсь прямо под пауком. Удлинив щупальца, вонзаю их ему в брюхо и вскрываю его. Паук падает, обильно заливая все вокруг слизью из своего разорванного брюха. Увернувшись кувырком в сторону от столкновения с ним, обращаюсь к Алисии:

— Пей воду, давай!

— Зачем? — тяжело дыша, спрашивает она.

— Потому что скоро у тебя не будет времени на отдых и питьё, — отвечаю ей. — К нам уже несутся тысячи таких же пауков в поисках мести. И это только начало: по потолку ползут зубастые и крупные некротические черви.

— Фу, червей я тоже не люблю, — скривилась она.

— Тебе не нужно их любить, Алисия: тебе нужно их убивать, — достав фляжку, делаю глоток воды.

Конечно, жаль, что мой меч сломался, а ржавый клинок лича бесполезный, без некротики. Но не беда, в моём арсенале есть запасные мечи и копья со взрывными зельями. Мы ещё повеселимся!

Сутки спустя

Истощённый, я падаю перед алтарём, который мерцает бирюзовым светом. Алисия же, казалось, находится на грани сна: с закрытыми глазами она опускается рядом со мной на холодный камень и устало стряхивает с себя обрубленные усики от червей, что атаковали её в бою.

— Джон, — прошептала она, не открывая своих глаз, — я устала. И всё ради чего? Здесь даже нет сокровищницы, а армию трупов, которую мы покрошили, не собрать обратно.

— Но мы здесь не за сокровищами, — говорю ей, преодолевая усталость и поднимаясь на колени. — Всё ради энергии, сконцентрированной в этом алтаре. Она ценнее золота и любой армии, если уж на то пошло.

Обвиваю щупальцами ледяный алтарь, и Кракен начинает поглощать огромные потоки энергии. Количество энергии здесь было колоссальным; неудивительно, что из этого святилища никто не выбирался живым. Нам с Алисией потребовались целые сутки, чтобы пробиться сквозь тьму обитающих здесь некротических существ.

Но это стоило того: я уже чувствую, как прохладная мощная энергия разливается по всему моему телу. Её так много, что я уже знаю, как её использовать.

Как только Кракен закончил поглощать энергию и тяжело вздохнул от переизбытка, я протянул полупрозрачное щупальце к плечу Алисии и начал передавать ей часть энергии.

Она слегка приоткрыла глаза и взглянула на меня:

— Что ты делаешь? Не чувствую от этого никакого прилива сил.

— Скоро почувствуешь, — улыбаюсь ей. — Помнишь, ты говорила, что изучала заклинания для чистокровных, но не могла их применить? Ты считала, что дело в крови, а оно в мощи самого некроманта.

— Э… Голова у меня сейчас не работает от недостатка сна, но что-то такое припоминаю, — ответила она, проводя ладонью по запачканным кровью волосам.

— Вот именно! Теперь у тебя есть эта энергия, Алисия. Она даст тебе возможность использовать такие заклинания, — сообщаю ей с довольным видом, и уже предвкушаю новые битвы, где она покажет свои способности.

Глава 8

Спальня Алисии

Под звуки болтовни енотов за окном, Алисия, наслаждаясь теплом постели, медленно открыла глаза и лениво потянулась. Она посмотрела на потолок и почувствовала необычное странное ощущение внутри себя. Казалось, если бы она ударила кулаком по стене, то пробила бы ее насквозь.

«Неужели я так полна энергии, потому что хорошо выспалась?» — задумалась Алисия, приподнявшись на локтях.

Затем девушка скинула одеяло и встала с кровати. Обратив внимание на свои руки, перевернула их несколько раз, осматривая ладони. Внешне ничего не изменилось, но она чувствовала, что в них таится нечто особенное, словно энергия пульсировала под ее кожей.

«Что же со мной происходит?» — задумчиво произнесла Алисия, направляясь босиком по мягкому ковру к зеркалу.

Не глядя в него, она начала умываться, зачерпывая воду ковшиком и проводя влажными руками по лицу. После того, как вытерла лицо полотенцем, вдруг замерла, уставившись на свое отражение в зеркале. Её глаза стали необычайно яркими, словно у магической кошки, а светлые волосы приобрели серебристый оттенок.

«Мне очень даже идет,» — улыбнулась Алисия своему отражению. — Неужели такое воздействие оказала перелитая Джоном энергия из алтаря? И изменения коснулись не только моей внешности. Тогда нужно проверить кое-что."

С этими мыслями она перепрыгнула через кровать и подскочила к окну, широко его распахнув.

А ну, разойдись! — крикнула она енотам, играющим во дворе, и вытянула руку вперед.

Еноты разбежались в разные стороны, и с любопытством стали наблюдать за ней. Алисия сосредоточилась, поддерживая одну трясущуюся, от напряжения, руку другой. Наведя ладонь на дерево во дворе, она выпустила зеленую вспышку, которая в полете приняла человекоподобную форму. При столкновении с землей призванная душа умершего стала ждать ее указаний.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело